Моя
Восточные территории казались Сульпицие очень величественными, хоть она и увидела только самую малость. И все же безмолвие дремлющего леса и мрачность каменистых выступов гор казались девушке, привыкшей к купающейся в тепле, целованной солнцем Италии, чуждыми. Не смотря на это, она не могла не задаваться вопросом: как какой-либо из вампирских кланов мог выбрать для жизни такое место? Оно же такое суровое, здесь, на поверхности земли, можно было увидеть кости.
- Аро, тебе следует больше путешествовать с Сульпицией, - прощебетала Дидима, с улыбкой наблюдая за сестрой, - это понятно по одному взгляду на выражение ее лица.
Все лишь на одно мгновение в глазах Аро прояснилось, в них можно было увидеть непривычную ему нежность. Но маска спокойствия и хладнокровия вновь легла легкой тенью на его лицо, едва в поле зрения начали появляться башни замка.
*~*~*
- Ах, Аро! Как приятно вновь вас увидеть! – воскликнула небольшая бессмертная фигура с каштановыми волосами. Он заговорил на чистом латинском языке, как только четыре фигуры, скрытые под темными плащами, вошли в величественный зал. – Столько времени прошло с последней нашей встречи.
Эти двое разделили неловкое объятие. Поскольку Аро был на голову выше представителя другого клана, ему было слегка неудобно наклоняться к другому вампиру. Аро никогда не кланяется. Итальянский вампир неуклюже дотронулся пальцами до кисти другого, бесплодно пытаясь изучить мысли своего собеседника.
- Это так замечательно встретиться с вами снова, Стефан. Я много слышал о благородстве вашего клана, - говорил темноволосый вампир с ложным уважением и благоговением в голосе.
- А мы, к несчастью, практически ничего не знаем о делах вашей семьи, - воскликнул Стефан. Сульпиция, наблюдая за этой сценой, едва не улыбнулась: было так забавно наблюдать за обменом любезностями двух существ, в высшей степени освоивших актерское искусство. – Владимир, брат мой, подойди же к нам и поприветствуй наших южных друзей! – продолжал он, бросив взгляд через плечо.
Было сложно не сравнить двух братьев с востока. Они были такими разными: если Стефан будто лучился изнутри неведомой энергией, словно снег, мерцающий под лучами зимнего солнца, то Владимир, еще более бледный, чем брат, был похож на тлеющий огонь. Было что-то безмолвное, змеевидное и бдительное в его пристальном взгляде. Он казался змеей, присматривающейся к своей добыче. И все же он был осторожен. Этот парадокс вызывал интерес.
- Хочу представить вам свою дорогую сестру Дидиму, - прошептал Аро, представляя милую, темноволосую женщину, - ее супруг Маркус. И, наконец, моя очаровательная Сульпиция.
Девушка пыталась себя убедить, что это все лишь его оплошность. Или ей все лишь показалось. Но вряд ли это было так. Невозможно было не заметить, как при взгляде на нее Владимир не смог скрыть своей заинтересованности. В глубине его глаз вспыхнул некогда тлеющий огонь, но все это пряталось глубоко в его кровавом взгляде.
*~*~*
- Они оба увлеклись тобой. А Владимир в особенности, - высказался Аро своей супруге, пока они снимали с плеч темные, угольно-черные плащи, покрывшиеся пылью с дороги, и переодевались в более подходящие туалеты.
Сульпиция со свойственной ей элегантностью небрежно пожала плечами на это заявление своего любимого.
– Разве ты можешь обвинять их в этом? – полушутливым тоном поинтересовалась она.
- Но ты только моя, - выдохнул он в чувствительную кожу ее шеи. – Моя необыкновенная, великолепная, ослепительная Сульпиция.
- Не могу понять, неужели вы сейчас действительно ревнуете, о, Великий Аро? А я-то думала, что ты выше всех этих тривиальностей, - легко дразнила она его.
- И все же, когда дело касается тебя, единственная моя, я не могу быть выше чего-либо. – Его поцелуи, спускающиеся вниз, становились все более жаркими. Желание, растекающееся по их жилам сильнейшей волной, только усилилось, стоило заостренным зубам коснуться мраморной кожи. Слепая жажда, зависимость друг в друге поглотила их бессмертные тела.
С большим трудом оторвавшись друг от друга, они возвратились в приемный зал в ожидаемое время. Оба супруга выглядели холодно и неуязвимо, словно два безупречно ледяных айсберга.
Авторская заметка: в следующих частях румыны могут отличаться о тех, что были описаны в «Рассвете» Стефани Майер.
Видимость
Сульпиция была умна, в этом нет сомнений. Ей не нужно было объяснять, что симпатия Владимира, обращенная к ней, могла сыграть на руку Аро. Вампирша прекрасно понимала, что ее красота – один из главных тузов в рукаве ее суженого, решившего сыграть с восточными «друзьями» партию. Девушка не чувствовала никакой вины за свою игру на чувствах одного из братьев с востока. В конце концов, она не виновна в том, что Владимир так слепо верит ее правдоподобному обману.
И все же другое осознание пришло к ней спустя лишь некоторое время. Светловолосый бессмертный прекрасно понимал игру, в которой они участвуют… он понимает ее правила даже лучше, чем она ожидала. Однако все же пытается найти в ней ответные чувства.
*~*~*
Первая беседа Сульпиции и Владимира состоялась совершенно случайно. Ну, или только ей это казалось совпадением. Может быть, это была совокупность всех сложившихся обстоятельств. Он просто шел по своим делам мимо нее, когда внезапно остановился рядом с итальянкой.
- За все пребывание у нас в гостях вы охотились только единожды, Сульпиция, - подметил он, не высказывая привычного приветствия или шутки. Когда он произносил согласные звуки, его голос становился очень мягким. В нем слышался намек на чувственность, сокрытую глубоко в его сердце. Казалось, будто этот вампир не просто произносит эти слова, добавляя к ним свою неподражаемую выразительность, но и вкушает их, пробуя то или иное слово на сладость или горечь.
Она приподняла бровь в ответ на это бестактное, хотя и точное замечание. Подобная реплика слегка обидела ее. Девушка предпочла промолчать.
- Можете присоединиться сейчас ко мне. Я как раз сейчас собирался на прогулку для утоления жажды.
- Благодарю вас, но со мной все в порядке. Мы с Аро…
- Ах, ну да, конечно. Ваш супруг совсем мне не доверяет. Что ж, я не могу его винить в этом. Сомневаюсь, что он вообще доверит вас кому-либо, кроме себя. Но, несмотря на его мнения, хочу вас уверить – я ни в коем случае не собираюсь причинить вам вред.
- А вы всегда говорите лишь то, о чем думаете? – спрашивала она. – И вы действительно верите в то, что говорите? Вы на самом деле считаете, что сможете причинить мне какой-либо вред?
На его лице начала появляться улыбка
(другого слова для описания этого явления просто невозможно было подобрать), восхитительная, ослепляющая, словно затмение, и столь неожиданная.
- Честность – дорогой подарок для каждого. Наш клан ценит ее, ведь у нас нет вампиров, обладающих особенными способностями, - объяснял он, осторожно обходя последний вопрос гостьи из солнечной Италии. Что не укрылось от нее.
Владимир, как галантный джентльмен, во время всего краткого разговора продолжал приглашающее держать свою руку, приветственно согнутую в локте. Сульпиция, принимая его предложение, ухватилась за нее, и они, похожие на две каменные статуи, отправились на кровавую прогулку, пролегающую через глубины леса.
*~*~*
Охота с малознакомым партнером была немного странной. Все же охота – это очень личное занятие. Ее можно сравнить с плачем ребенка, которого пытается успокоить малознакомый человек, совершенно непричастный к печали юного создания, или с выбором костюма на важное торжество в компании придирчивого, но определенно имевшего вкус незнакомца. После такого довольно близкого знакомства с партнером, разделившим занимательную трапезу, нельзя не проникнуться к нему хотя бы малейшей симпатией. Он уже занял маленький кусочек в вашем сердце.
(Довольно удивительно, что Сульпиция и Владимир так быстро стали друзьями. Или, по крайней мере, невольными врагами, которые внезапно стали друг другу симпатичны.) *~*~*
- Думаю, теперь уже с уверенностью можно сказать, что я отнюдь небезразлична Владимиру, - прошептала Сульпиция, озвучивая простой вывод из всей информации, проносившейся в ее голове. Аро в любой момент мог узнать, почему его супруга так думает, она больше не возражала против этого.
- Моя жена рассказывает мне о чувствах другого мужчины к ней. А я ее целую в этот момент, - игриво отвечал он, приподнимая голову, чтобы посмотреть на нее. Кончик его носа коснулся ее ребра.
Спина Аро с легким приглушенным хлопком столкнулась с подушкой.
- Ты, дорогой, задолжал мне за весь этот убедительный фарс, что я постоянно разыгрываю для наших хозяев.
- Поверь, жена моя, я знаю о своем долге тебе. И сейчас я намерен его погасить настолько, насколько смогу.
Желание с каждой секундой поглощало ее все больше. Но пока Сульпиция не лишилась последних крупиц логики, она попыталась мысленно найти ту границу. Границу между видимостью и реальностью. И, наверное, она бы смогла это сделать, если бы не умелые руки мужа, заставляющие ее забыть обо всем на свете, лишающие ее воли, способные запереть ее такой практичный ум в дальнем углу, а сдерживающим чувствам вырваться наружу.
Перевод: Furiae
Редактура: Inmanejable
Всем доброго времени суток.
Вот и первая встреча Вольтури с румынами, которые еще не румыны. Сульпиция открывается с новой стороны, Аро тоже, что не может не радовать. Нам бы очень хотелось узнать ваше мнение здесь и на форуме. Спасибо Свете за редакцию
Ваша Аня.