Форма входа
Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1644]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4795]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2409]
Все люди [15402]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9239]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4324]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Call Me Home
Во времена Дикого Запада жизнь не была простой. Были те, кто заселил неизведанную землю, и те, кто беспрестанно странствовал по ней. Эдвард Каллен относился к людям второй группы. У него никогда не было дома, где смогло бы его сердце найти покой. Так как же мужчина, не знавший ничего, кроме неправильного, смог получить нечто непорочное и хорошее, что изменило его жизнь?

С Днём Рождения, Джейкоб!
«Затмение». Элис, желая сгладить острые углы между Эдвардом и Джейкобом, а так же подарить Белле возможность проводить время с другом, но под бдительным оком вампиров, хватается за возможность пригласить оборотня в гости и отпраздновать его день рождения.

Дорогой мистер Мейсен
Она его поймала на несанкционированном использовании Интернета.
Завязавшаяся переписка меняет их жизни. А может, они просто сходят с ума?
Что будет, когда они наконец-то встретятся? Дорогой мистер Мейсен: приколы, флирт,
кулинарные изыски и события в Cullen.Inc.

Собачье новолуние
Итак, маленький серый шерстяной пельмень и толстое рыжее недоразумение полюбили друг друга.
Но!
Белле исполнилось восемнадцать... месяцев, и в перспективе замаячило облысение.
Что же предпримет Эдвард?

Дневники Дивы
Дорогой дневник, когда он ушел, я оцепенела. Забралась в раковину отрицания и обиды. А сейчас он вернулся, и я согласилась быть его со-звездой в новом бродвейском спектакле. Очевидно, если бы существовала нация тупых людей, я была бы их королевой.

«Свет мой, зеркальце, скажи...»
На Рождество принято гадать на суженых. Но даже если ты не собирался гадать, вселенная может подкинуть сама шанс узнать будущее.

Колечко с голубым камушком
«Раз… Два… Три… Четыре… Пять… Я иду тебя искать», - решила Анна и отправилась на поиски своего суженого. Но вот найдет ли она или найдут ее? И кто найдет?

Имитатор
- Пора быть смелее, - пробурчал я, доставая базуку. Хорошенько прицелившись, выпустил снаряд.
- Так-то, долбанные глюки! – я рассмеялся, рассматривая вспышку огня и мощный взрыв, разбросавший тела противников.
Фантастика, детектив, триллер
Фандом: Начало.



А вы знаете?

...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




...что в ЭТОЙ теме можете обсудить с единомышленниками неканоничные направления в сюжете, пейринге и пр.?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие жанры литературы вам ближе?
1. Любовный роман, мелодрама
2. Фантастика, фэнтези, мистика
3. Детектив, военные, экшен
4. Драма, трагедия
5. Юмор, комедия, стеб
6. Сказки, мифы
7. Документальные труды
Всего ответов: 464
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 72
Гостей: 63
Пользователей: 9
[-YuLiKa-], marinarogozhneva99, sasha0860, Adell, mashamixno, Бодр, Rinta, natikln, Tender_Girl
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

После звонка. Глава 3

2026-4-10
16
0
0
Лифт


Свет моргнул, когда Феликс нажал на кнопку четвертого этажа и лифт начал подниматься. Деметрий повернулся ко мне; бледная кожа вампира в свете лампы отливала желтым, из-за чего цвет лица казался почти оливковым. Феликс, последовав примеру напарника, встал к выходу спиной, возвышаясь надо мной массивной фигурой и позволяя наигранной улыбке растянуть губы, но сквозь эту маску все же просачивались нетерпение и ненависть. А в следующее мгновение пол под нами спружинил, посылая искру ощущений через мое тело, и двери лифта разъехались, открывая доступ аромату несвежих роз.

Снаружи обстановка оказалась поистине аристократичной, а стены комнаты были отделаны красным деревом.

Стражи не двинулись, когда двери сперва открылись, а после медленно закрылись. В следующее мгновение вампиры перекрыли выход, загнав меня в ловушку.

— Мы знаем, зачем ты здесь, Эдвард. Этому не бывать, — усмехнулся Феликс.

Ты никогда не станешь одним из нас, дополнил Деметрий.

Я не без усмешки закатил глаза.

— Могу вас заверить: если бы у меня было желание стать стражем, я бы им стал… — подначил я. — Но, к счастью для вас обоих, я здесь по другому вопросу.

К концу фразы мой голос казался усталым, и слова звучали все тише, явно подчеркивая мое нетерпение и раздражение.

Лицо Феликса изменилось, выдавая удивление. Но Деметрия моя речь не убедила.

— И зачем тогда ты здесь? — рявкнул он, толкнув меня и тем самым заставив лифт дернуться. — Здесь тебе не проходной двор, где ты можешь выпить…

Ох, погоди-ка… у нас ведь даже не найдется нужного вкуса… отвратительного… ты, должно быть, такой слабый… заморенный голодом, отказывающийся от естественного источника пищи.

Мое нетерпение все росло, и гнев сочился из каждого слова, которое я произносил:

— Это… — шипел я, сокращая расстояние между нами и смотря на его вытянувшееся лицо, — это не твое дело.

Феликс оттолкнул меня, наслаждаясь возможностью проявить свой единственный талант, и злобно улыбнулся, выбив воздух из моей груди и невольно заставив отступить. Но я устоял.

— Жалкий и слабый, — открыто насмехался Деметрий.

Я же просто смотрел на них, пока они купались в своей маленькой победе, игнорируя их глупые попытки спровоцировать меня мысленными издевками. Феликс пытался развязать драку, но я лишь стоял в звенящей тишине, пока их глумливые мысли заполняли мою голову. Мышцы напряглись, кулаки сжались, в мозгу пульсировала боль.

Оттолкнув вампиров, раздвинул двери пальцами. Феликс схватил меня за плечо, едва я ступил на пушистый зеленый ковер.

— Мы не закончили, — с наслаждением протянул он, полагая, что его насмешки действительно достигли цели.

Я оглянулся, сперва повернув лишь голову, а затем все тело. Он опустил руку, встретив мой взгляд.

Страж был захвачен врасплох темнотой моих почерневших глаз и исказившей лицо ненавистью.

— Мы закончили, — тихо прошептал я, боясь, что голос может сломаться под тяжестью одолевавшей боли.

Он продолжал прожигать меня глазами, когда я отвернулся и прошел в комнату.

От высоких ваз, украшавших ее, тянуло едким ароматизатором. На стенах висели яркие тосканские холсты. Температура в комнате поддерживалась странная, из-за чего затхлый запах роз тяжелым слоем оседал на поверхностях интерьера. По углам были расставлены кожаные кушетки, утопая ножками в пушистом ковре.

Я подошел к сделанной под дерево стойке, за которой сидела девушка-человек. Она тут же поднялась, завидев меня в компании Феликса и Деметрия, нависающих позади.

Ее мысли путались, но не от страха того, что к ней приближается три вампира, а оттого, что она считала Феликса крайне привлекательным. Что было иронично, потому что у Феликса в отношении нее были совершенно иные соображения, особенно в отношении ее шеи.

Деметрий сильно сжал мое плечо, в одно мгновение остановив меня.

— Джанна, Эдвард побудет здесь, пока мы с Феликсом не вернемся. — Он говорил со мной, не удостоив девушку и взгляда, после чего вышел из комнаты; Феликс следовал прямо за ним.

Джанна одарила меня яркой улыбкой и поинтересовалась:

— Могу я что-то сделать для вас?

Я ответил кривоватой усмешкой:

— Я бы выпил… — и приподнял бровь. Она нервно рассмеялась.

По правде говоря, тяжело было вспомнить, когда я охотился в последний раз, но сейчас это не имело никакого значения. Ее кровь пахла столь же едко, как эти навязчивые розы.

Я просто стоял. Замер словно статуя и пытался цепляться разумом за что-то нейтральное, не касающееся Беллы. Но едва ее имя пронеслось в мозгу, я весь сжался, выставив боль напоказ.

Мысли Джанны были утомительными и предсказуемо скучными. Она безуспешно пыталась игнорировать мое присутствие, мечтая, чтобы я находился на расстоянии от нее. Но удивила меня, когда со всем отчаянием погрузилась в мечту о силе и красоте. Она хотела стать вампиром. Я не жалел о ее неизбежной скорой смерти, ведь этого и следовало ожидать, но жажда этой глупой женщины стать бесчеловечным монстром-убийцей вызывала во мне отвращение.

На сей раз я не смог удержать болезненный вздох, когда вспомнил, как это желание напоминало желание Беллы. Джанна же лишь приподняла брови и уже почти озвучила свой вопрос, когда я поднял руку и быстро сказал:

— Все в порядке.

Я повернулся к ней спиной и кончиками пальцев стал массировать виски. Воспоминания обо всех разговорах с Беллой заполнили мою голову. Каждый раз, когда эмоции сходили с ее лица и она позволяла боли проскользнуть в ее глазах, всякий раз, когда она пыталась уговорить меня согласиться на ее просьбу, я твердил, что она заслуживает нормальной человеческой жизни.

Это моя вина, что она мертва. Я должен был уйти прежде, чем она так привязалась ко мне… Я должен был изменить ее, когда у меня был шанс.

Нет.
Я не могу жалеть о своем решении. У Беллы все еще есть душа, — напомнил я себе. Она где-то в лучшем мире, теперь она счастлива. И, возможно, Карлайл прав: может быть, если в этой проклятой жизни мы изо всех сил стараемся удержаться и сохранить свою человечность, пытаемся следовать морали и этике… возможно, я снова увижу Беллу.

Боль застряла в горле, стоило на одно лишь мгновение позволить безнадежной мечте вцепиться в меня.

Если бы я только снова увидел ее, хоть на минуту. Чтобы наполнить легкие ее ароматом, взглянуть на ее улыбку, почувствовать ее тепло… Я бы сделал все ради этого, и поэтому я здесь.
______________________

Перевод: Shantanel
Редактура: Валлери


Источник: https://twilightrussia.ru/forum/109-15479
Категория: Наши переводы | Добавил: Shantanel (12.10.2019) | Автор: Перевод Shantanel
Просмотров: 1607 | Комментарии: 5


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости
Всего комментариев: 5
1
5 Galactica   (20.10.2019 10:55) [Материал]
Спасибо за интересную историю. Не заметила, как все главы прочитала) Так что жду продолжения.

2
4 marykmv   (14.10.2019 02:11) [Материал]
Какая чудесная глава. Очень тонко описаны чувства Эдварда - все в нем переплелось: и тоска по любимой и сожаления и попытки оправдать свое решение о том, чтобы не обращать Беллу.

2
3 Валлери   (13.10.2019 19:47) [Материал]
Очень понравилась глава! история сейчас находится в том месте, когда мы не знаем, что могло быть с Эдвардом, и автор, на мой взгляд, замечательно, неожиданно и очень достоверно придумывает диалоги с Вольтури.

2
2 pola_gre   (13.10.2019 13:36) [Материал]
Цитата Текст статьи ()
— Мы знаем, зачем ты здесь, Эдвард. Этому не бывать, — усмехнулся Феликс.

Хорошо, что на самом-то деле они НЕ знают, а то Эдвард мог бы и не дойти до Аро, и что они не действуют без одобрения Аро... "Несчастный случай" по дороге в их сопровождении, и не дошел бы до Аро...

Спасибо за продолжение перевода!

2
1 робокашка   (12.10.2019 21:21) [Материал]
увы, с какой позиции ни рассматривать вечность души, всё будет однобоко