Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15365]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Осторожно, двери закрываются!
Белла чувствует себя сталкером, наблюдая за горячим парнем, который каждый вечер садится в поезде напротив неё. Но что произойдет, когда она узнает, что он тоже не сводит с неё глаз? Езда на поезде ещё никогда не была такой интересной!

Моя судьба
Возможно, во мне была сумасшедшинка, иначе не объяснишь это желание постоянно находиться рядом с теми, от кого следовало держаться подальше. Но я, оказалось, любила риск. И те, кто мог лишить жизни, стали друзьями и защитниками: Элис, Джаспер, Эммет, Розали и Джеймс.
Белла/Эдвард.

В «Темноте»
Скромные и правильно воспитанные девушки тоже иногда хотят приключений. Это поняла Белла, оказавшись в ресторане с интригующим названием «Темнота».

Точка соприкосновения
Что общего между зубрилой Свон и лоботрясом Калленом? На первый взгляд, ничего. Но кто знает, быть может, у них есть точки соприкосновения, о которых они даже не подозревают!
Романтика, все люди, НЦ-17

Уничтожающее пламя
Шесть лет назад он сломал её. Новая Белла — женщина, которая всё держит под контролем. Что произойдёт, когда Эдвард войдёт в конференц-зал, возвращаясь в её жизнь в качестве нового клиента?

Volterra
Вольтерра. Белла успевает спасти Эдварда, но Аро не спешит отпускать их домой. Белла слишком много знает о вампирах, а дар Эдварда слишком ценен. Цель Аро - сломать Эдварда и уничтожить Беллу. Но так ли это просто?

До последней капли крови
Кровавый орден охотится на сверхъестественных существ. Изабелле Свон придется решить, на чью сторону встать – монстров или людей. А что, если в ее прошлом тоже кроется какая-то непростая тайна?

Список желаний
За четыре недели до свадьбы Белла расстроена тем, что у нее нет ни малейшего шанса заставить Эдварда отступить от правил. Но ничто не мешает ей помечтать. Она составляет список эротических фантазий и с удивлением обнаруживает, что некоторым из них суждено исполниться раньше срока.
NC-17



А вы знаете?

...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Сколько раз Вы смотрели фильм "Сумерки"?
1. Уже и не помню, сколько, устал(а) считать
2. Три-пять
3. Шесть-девять
4. Два
5. Смотрю каждый день
6. Десять
7. Ни одного
Всего ответов: 11752
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 220
Гостей: 214
Пользователей: 6
Мэри7860, 97sabino4ka, Ani, Т@нюшка, CrazyNicky, lytarenkoe
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Долг и желание. Глава 19. Респектабельный

2024-3-19
16
0
0
От автора: И снова здравствуйте! Я почти не перечитывала эту главу. Сегодня вечером у меня были гости, которые, ну скажем, немного засиделись… ну… просто никак не хотели уходить! (Грубо? Неужели они не понимают, что читатели ждут, когда я выложу новую главу?)

Довольно многие из вас прокомментировали тот факт, что Элис выдумала запутанное оправдание тому, чтобы им стать любовниками. То есть она упоминала о «тайной свадьбе» с произнесением клятв, и Джаспер на это согласился. И где они, эти клятвы? Честно говоря, я, так же как и вы, ребята, озадачена. Неужели я забыла их написать? Или они произнесут их позже? Думаю, мы все узнаем!

Для тех из вас, кто не в курсе, я страдаю прогрессирующим нейродегенеративным расстройством. Последние несколько лет в моей голове нет ни памяти, ни когнитивных способностей, чтобы нормально функционировать, не говоря уж о том, чтобы писать. Новый метод лечения сотворил чудо, и я набрала больше баллов IQ, чем когда-либо была способна. Отсюда и причина, по которой я безумно пишу и обновляю свои истории. Кто знает, сколько это продлится. Очень хочу верить, что все будет в порядке… но нет никаких гарантий. К сожалению, мое резкое улучшение имеет отношение только к настоящему времени и не может вернуть воспоминания прошлых лет, которые мозг не смог сохранить, но сейчас я узнаю, насколько жизнь была бурной и разнообразной. Когда речь заходит об истории, которую я писала четыре года назад, я понимаю, что сюжет столь же загадочен для меня, как и для всех вас. Я просто знаю, что в финале нас ждет счастливый конец, но на сто процентов не уверена, какими окольными путями мы будем туда добираться.


________________________________

Глава 19. Респектабельный

- Это все, мисс Седрик? – Элис завернула флаконы с травяной настойкой в бумагу и аккуратно сложила их в картонную коробку. – У вас, наверное, заканчивается мазь от ревматизма?

- Ну раз уж вы напомнили об этом, мне действительно нужна еще одна баночка. Не хотелось бы выбегать на улицу, когда наступят холода. У вас есть готовая мазь?

- Конечно, - Элис указала на аккуратно установленные полки позади нее, заполненные настойками, отварами, мазями и всевозможными лекарствами. Травяной магазин Форктона пребывал в отличном состоянии и вел оживленную торговлю, как и соседний приемный кабинет, который функционировал не так «тайно», как хотелось бы Элис. Приемная редко пустовала, иногда выстраивались даже очереди из пациентов, прибывших из деревни и округа за советом и лечением своих недугов. Разве могла Элис прогнать их? Если когда-нибудь возникнут проблемы с лицензией, она всегда сможет вернуться к приему больных на дому, хотя здесь было гораздо удобнее.

Чтобы поставить дело на поток, ее новые, наконец полностью обученные помощницы работали в полную силу, значительно снимая нагрузку с Элис. Поездки в отдаленные области округа, где не было собственных лекарей, все еще отнимали много времени. Но теперь, когда Джаспер отдал в ее почти полное распоряжение экипаж и кучера, все было гораздо проще, чем раньше.

Дело процветало, пенни накапливались, превращаясь в фунты, и Элис впервые в жизни открыла счет в банке. Эдвард категорически отказывался от возмещения первоначальных вложений, видя в этом лишь частичную компенсацию за спасение его жизни и жизни каждого члена его семьи. Успехи магазина росли с такой скоростью, что Элис подумывала о наборе новых учеников. Все происходило в соответствии с разработанным планом Элис, когда Эдвард ошеломил ее предложением оказать поддержку ее ремеслу, открыв и профинансировав магазин траволечения и акушерской практики.

Если бы еще личная жизнь была в таком же порядке.

Обрадовавшись наконец пустому магазину и обретя несколько минут покоя, Элис вернулась к своему рабочему столу в гораздо более теплой соседней комнате. Помешивая кипящую смесь трав и чеснока на новой прекрасной плите, она вспомнила язвительные замечания Джаспера о ведьмовских отварах, сваренных в полночь и приправленных заклинаниями. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как он колко отзывался о ее способностях, а она в ответ смотрела на него с неприязнью. Между ними определенно что-то изменилось, став намного сложнее.

Она не могла заставить себя пожалеть о содеянном прошлой ночью, хотя большая часть Элис все же задавалась вопросом, что заставило ее так настойчиво вступить в физические отношения, когда их возможности были такими ограниченными. Потребовалась небольшая умственная борьба для успокоения совести. Рассуждения, казавшиеся той ночью вполне обоснованными, сейчас стали довольно туманными. Джаспера легко было обвести вокруг пальца, но она не винила его за это. Элис сама практически набросилась на мужчину, ее поведение, бесспорно, было распутным.

Но она правда любила его, и все было так чудесно, как она и надеялась.

Улыбнувшись воспоминаниям, Элис подняла руку и прижала ее к груди. Ее грудь, сегодня скрытая под лифом рабочего платья, накануне ночью была обнажена перед любовником, впервые обласкана и обцелована. Элис шокировала его своим предложением раздеться, она подозревала, что этим даже больше, чем предложением стать любовниками. Но это не помешало Джасперу выразить восхищение ее обнаженным телом и в ответ открыть свое.

Своим телом я поклоняюсь тебе.

Возможно, они и не произносили клятвы в подобающей обстановке, но определенно выражали их своими действиями. Каким чудесным было обожание его рук и пальцев, рта и языка. Его нежные прикосновения и интимные ласки, принесшие ей наслаждение, о котором она даже не подозревала. Даже несколько болезненная потеря девственности казалась актом любви, даром ее тела, а не воровством чести.

Кожу Элис покалывало, а все еще чувствительное местечко между ног пульсировало от вспомнившегося удовольствия. Как благородно было с его стороны позаботиться о том, чтобы она получила ту же меру освобождения перед их связью, которую он гарантированно достиг посредством самого интимного акта. Он оказался прав, понимая, что при ее ограниченном опыте за столь короткое время она вряд ли смогла бы достичь женского удовлетворения… особенно, если это был ее первый раз.

Жаль, что она не могла рассказать об этом Изабелле, ведь Элис очень хотелось поделиться изменениями в своей жизни с тем, кому она доверяла. Особенно полезно было рассказать о своих переживаниях женщине, которая знала, каково это – быть охваченной страстью. Несмотря на всех детей, пришедших в этот мир с помощью Элис, и советы, которые она давала относительно продолжения рода или предотвращения его, Изабелла была намного более опытной, когда дело касалось супружеских отношений. Ее подруга была идеальным кандидатом, чтобы ответить на мириады вопросов, заполонивших сейчас сознание Элис. Также хотелось услышать заверения, что она не обрекла себя и своего возлюбленного на вечные муки в обмен на то, что многими воспринималось мимолетными удовольствиями греха.

Желудок Элис скрутило судорогой.

Будет ли Изабелла солидарна с теми, кто сурово осудит Элис за ее выбор? Или же она поймет безвыходность ситуации, в которой оказались Элис и Джаспер? Изабелла могла разочароваться в своей подруге, хотя Элис надеялась, что та оценит чистоту их с Джаспером чувств и признает почти непреодолимую потребность разделить свое сердце, душу и тело с любимым человеком.

Сегодня утром желание поговорить с Изабеллой было почти таким же сильным, как и желание быть с Джаспером накануне вечером. Но, конечно, она не осмеливалась произнести ни слова и могла только надеяться, что ее внутренняя радость от любви и того, что она любима, не выдает ее внешним сиянием.

Недавно установленный колокольчик звякнул над дверью магазина, и, поставив котел с вареными травами в более прохладное место, Элис вытерла руки о фартук и пошла обслуживать покупателей. Удивительно, что так много людей отважилось выйти на улицу в настолько холодную погоду. Она догадывалась, что жители деревни решили запастись лекарствами, пока снег не засыпал все дороги. В этом был смысл, но постоянные помехи доставляли немало хлопот. Вот, например, сейчас Элис требовалась новенькая девушка для работы в магазине, спасение травницы от этой рутинной работы стояло на первом месте в ее списке приоритетов.

Именно поэтому она должна была прийти в восторг, обнаружив, что обе младшие сестренки Свон ожидали ее в магазине. Розали была идеальной кандидатурой для решения этой задачи. Она была рада помочь Джасперу в подборе дополнительной прислуги, ведь у нее имелся готовый запас частично образованных молодых женщин, живущих в приюте, который она финансировала благодаря щедрости Эдварда.

Но Элис не была в восторге от своих посетителей, хоть они и были давними друзьями.

Не считая Изабеллы, они были единственными, кто мог заглянуть под тщательно созданную маску. Принимая во внимание приступы вины, которые она периодически испытывала из-за того, что пренебрегла возможностью заключения брака между Розали и Джаспером, было неудивительно, когда ее лицо вспыхнуло при виде сестер.

- Элис, ты выглядишь просто замечательно! – провозгласила Таня вместо приветствия. – Я так рада видеть, что ты стала похожа на себя прежнюю, хотя уверена, все еще скучаешь по своей тетушке.

- Конечно, она скучает по ней, - решительно подтвердила Розали. – Бедняжка совсем недавно ушла. Ты хорошо себя чувствуешь, Элис? Кажется, ты раскраснелась.

- Розали, не будь такой грубой. Элис не выглядит раскрасневшейся, она очень милая и… разгорячена.

- Я готовила ингредиенты для лекарства от лихорадки, - Элис смахнула со лба влажный локон выбившихся волос, чувствуя себя жалко рядом с ухоженными и модно одетыми сестрами. – Говорят, до Колитона дошла тяжелая форма болезни, сопровождающаяся кашлем и тяжело отходящей мокротой.

- А ты уверена, что не заразилась этой болезнью? – Розали сделала шаг назад.

- Я же сказала, что стояла у плиты. А теперь говорите, чем я могу вам помочь? – спросила Элис несколько резким тоном. Розали славилась своей прямотой, что обычно не беспокоило Элис. Но в этот конкретный день ее настроение было неустойчивым, и Розали казалась скорее угрозой, нежели другом.

- Мы пришли проведать тебя, - сказала Таня, переводя озадаченный взгляд с сестры на Элис. – Изабелла шлет тебе привет и приглашение на послеобеденный чай, если ты будешь свободной и погода не слишком испортится.

При других обстоятельствах Элис ухватилась бы за эту возможность, но сомневаясь в своей способности скрывать сокровенные чувства, она была рада предлогу отказаться.

- Мне придется посетить Изабеллу в другой раз, так как я уже договорилась выпить послеобеденный чай с Питером Уитлоком, - сказала она, улыбаясь при мысли о встрече с мальчиком.

- А мистер Уитлок? Он будет присутствовать? – спросила Розали.

- Полагаю, да, поскольку это он пригласил меня, – Элис не устояла перед соблазном позлить Розали. И не ошиблась. Розали действительно была заинтересована Джаспером, но не знала, заинтересован ли он ею. Конечно, нет. Он был заинтересован Элис… только не открыто и не в той респектабельной манере, которую можно публично признать. Вздохнув, она добавила для девочек: - Он так беспокоится о здоровье Питера.

- Значит, это просто профессиональный визит?

- А чем еще это может быть? – с явным недоумением спросила Таня. – Ведь Элис и мистер Уитлок не состоят в нежных отношениях. Все знают, что они едва выносят друг друга.

- О, пожалуйста, ты отстала от жизни, - Розали закатила глаза. – Мистер Уитлок и Элис давно наладили отношения. Разве ты не помнишь, какой вокруг поднялся шум, когда он вальсировал с ней на крестинах?

- Ты совершенно права! – Таня посмотрела на Элис широко распахнутыми ярко-голубыми глазами. – Леди Уэсткотт сказала, что он определенно флиртовал, не говоря уж о том, что вам двоим не подобает ездить в одном экипаже без сопровождения. Я думала, она просто сплетничает, как обычно, но если вы больше не в ссоре с мистером Уитлоком и ты ему действительно нравишься, это все меняет.

- Не говори глупостей, Таня. Ты дала волю своему воображению, – Элис поправила бухгалтерскую книгу и начала протирать и так чистый прилавок, боясь встретиться с проницательным взглядом обеих девушек. – Мы с мистером Уитлоком иногда работаем вместе, не более того. Я помогала его сыну, а он помогал мне с транспортом, и больше ничего. Вы обе знаете, что мое ремесло не позволяет мне развивать нежные чувства, а даже если бы это было так, мистер Уитлок не в том положении, чтобы с кем-то флиртовать.

- А почему бы и нет? – с напором поинтересовалась Розали, и Элис от напряжения сломала зажатый в руке карандаш пополам. – Я знаю, что он всего лишь скромный управляющий поместьем, но он очень красив и у него неплохое наследство… отставной офицер и сын барона. Теперь, когда Питер пошел на поправку, думаю, он будет искать жену, чтобы обеспечить мальчика матерью, сделать семью полноценной, а также увеличить ее численность. Половина дебютанток в городе держит его на прицеле.

- Да, так и есть, - хихикнула Таня и задумчиво посмотрела на сестру. – Если Элис он не интересует, может, тебе стоит присмотреться к мистеру Уитлоку, Розали? Из вас получилась бы красивая пара.

- Он не может себе позволить иметь жену, - выпалила Элис.

Розали многозначительно посмотрела на нее.

- Ты хочешь сказать, что он не может себе позволить иметь бедную жену? Я не думаю, что он выберет ту, которая своим трудом зарабатывает себе на жизнь.

- Но ведь он сам зарабатывает себе на жизнь, - нахмурилась Таня.

- Это не одно и то же, - хором ответили Элис и Розали, имея в виду единственный факт, с которым они были обе согласны, исключая тот момент, что Джаспер был желанным, независимо от его возможностей.

- А ты не думала, на какие жертвы тебе придется пойти в случае замужества? – спросила Элис у Розали. Она не могла сопротивляться своей гордости, даже зная, что сейчас испытывает узы их дружбы и доверия на прочность, когда дело доходило до отрицания интереса к Джасперу. – Тебе придется отказаться от своего участия в управлении приютом.

- Это благотворительность, а не профессиональное занятие.

- Это отнимает у тебя много времени, - добавила Таня, пожав плечами. – Кроме того, я думала, что в следующем году ты хочешь поехать с нами в Лондон, когда Эдвард займет место в палате лордов. Разве не ты хотела встретиться с группой аболиционистов, чтобы обсудить свои идеи реформ? Брак поставит крест на твоих планах, если, конечно, ты не выберешь себе мужа, который поддержит тебя и будет иметь политическое влияние, чтобы лоббировать социальные перемены. Мистер Уитлок не очень-то ловок.

Элис затаила дыхание. Таня совсем забыла, что десять тысяч фунтов ее сестры, если ими разумно распорядиться, могли вернуть Джасперу его состояние. Элис также могла представить, что он очень даже поддержал бы дела Розали, принимая во внимание все усилия, прилагаемые им ради блага округа. Нет, конечно, она не в первый раз думала, что эти двое могли бы стать хорошей парой, но она отвергала эту возможность, ошибочно полагая, что Розали заодно с Элис в отношении карьерных амбиций. Но если деятельность Розали будет рассматриваться как благотворительное мероприятие, а утонченным дамам позволено этим заниматься, ей не придется отказываться от приютов, когда она выйдет замуж.

- Ты хочешь выйти замуж за мистера Уитлока? – Элис старалась говорить спокойно, но ей пришлось ухватиться за край прилавка, чтобы ее колени не подогнулись.

- Не знаю, - Розали теребила брошку с камеей, украшавшую ее сливового цвета пальто. – Я вовсе не влюблена в этого человека, – она подняла голову и встретилась с обеспокоенным взглядом Элис. – Просто нахожу его привлекательным. Я думаю, он был бы отличным мужем для правильной женщины, согласна?

Элис выдавила из себя слабую улыбку, хотя и боялась, что она больше похожа на гримасу. Конечно, она думала, что из него выйдет отличный муж. Накануне вечером она практически обманом заставила его тайно сделать ее своей женой. Теперь же в свете потенциально респектабельных отношений и финансового спасения, которого она могла лишить его своим присутствием в его жизни, это казалось дурным поступком.

***

- Ты выглядишь усталым, старина. У тебя была беспокойная ночь?

Совершенно невинный вопрос Эдварда вызвал приступ удушья, из-за чего Джасперу пришлось залпом выпить наспех принесенный стакан воды.

- Нет, не беспокойная… я поздно лег. Вернулся из Фулбрайта после полуночи, - признался Джаспер, как только смог говорить без кашля, опустив часть о том, что до своей постели он добрался только перед рассветом.

- Боже мой, друг. Ты хочешь сказать, что добирался до дому сквозь эту бурю?

Джаспер кивнул, и Эдвард настоял, чтобы он немедленно отправился отдыхать до конца дня. Джаспер не стал спорить и направился домой, чтобы немного вздремнуть перед приездом Элис. Он предпочел бы не показываться ей измученным и усталым после их совместной ночи. Джаспер был уверен, что Элис предстанет перед ним в восхитительной форме, как всегда свежая, словно маргаритка.

Элис могла спать всего по несколько часов, но ему как минимум требовалось шесть или семь, чтобы нормально функционировать. И это был еще один пример того, насколько она превосходила его по силе характера и абсолютной стойкости, заставляя стыдиться. Сам он никогда не набрался бы смелости действовать, опираясь на свои желания, и просить ее стать его любовницей; с его стороны это было бы бессовестно. С предложением, исходящим от Элис, все было иначе. Она умела делать невозможное возможным, сначала спасая жизнь Питера, а теперь заполняя пустоту, преследовавшую Джаспера со дня его так называемой женитьбы. Слишком долго он чувствовал себя брошенным и никому не нужным, Элис все изменила. Она перевернула в нем все, и он будет вечно ей за это благодарен. Свободно отданное ею тело было настоящим сокровищем, которое он будет вечно лелеять и надеяться прикоснуться к нему снова… скоро.

Одна только мысль о том, что они разделили, воспоминание о ее соблазнительных изгибах, обнаженных перед ним, заставляли его разум мутиться. Неудивительно, что Дженкс, секретарь Эдварда, поинтересовался, не болен ли Джаспер, так как он несколько раз терял нить разговора во время их встречи.

- Просто устал, - объяснил Джаспер, и эти слова казались ему кощунственными, учитывая, насколько он был доволен своим нынешним состоянием. Но все же отдых был бы полезен, так же как и спасение от пронизывающего холода. Хоть расстояние и не очень большое, ему, наверное, следует послать Уикерса с экипажем, чтобы забрать Элис от магазина трав и избавить ее от необходимости ходить в такую погоду.

Он не мог устоять перед искушением сделать небольшой крюк по пути домой. С тех пор как он видел Элис в последний раз, прошло более десяти часов, но казалось, что минуло гораздо больше времени.

Бросив взгляд в окно магазинчика, он заметил, что помещение Элис заполнено покупателями, поэтому неохотно погнал свою лошадь вперед. Джаспер не был уверен, что сможет удержаться от желания подбежать к Элис и обнять ее в тот же миг, как только увидит, не говоря уж о том, чтобы скрыть истинные чувства от тех, кто никогда не сможет их понять… то есть ото всех.

Тяжело вздохнув, он свернул на дорогу, ведущую к дому. Джаспер ненавидел себя за то, что не мог публично признать Элис, а она его. Конечно, даже будучи женатыми, они не могли бы быть слишком лояльными друг к другу на публике, но зато он мог бы гордо стоять рядом с ней. Мог бы смотреть на нее так, как Эдвард смотрел на Изабеллу, невзирая на то, что брови членов высшего общества были подняты от такого явного проявления чувств.

Увидев перед домом внушительный экипаж с четверкой запряженных лошадей, преграждавшей дорогу к дому управляющего поместьем, Джаспер почувствовал себя совсем плохо. Он только что вернулся из поместья и знал, что Эдвард не приобретал такого транспорта, поэтому Джаспер понятия не имел, кто это мог быть.

- Мистер Уитлок, святые небеса, как хорошо, что вы приехали! - миссис Картер взмахнула руками, когда он вошел в фойе. Одетая в коричневое платье, она напоминала ему взволнованную курицу. – К вам приехали гости, – она указала на гостиную. – Ну то есть не совсем гости, потому что они говорят, что останутся здесь.

- Кто здесь останется? – спросил он, передавая ей свое пальто и широкими шагами направляясь в гостиную. – Я никого не жду.

- Должно быть, так и есть, – впечатляюще одетая пожилая женщина, стоявшая перед камином, казалась слишком величественной для этой скромной комнаты, страусовые перья на ее изысканной шляпе развевались вперед и назад. – Ты же говорил – если случится худшее, у тебя есть дом, – оглядевшись по сторонам, она подняла подбородок и шмыгнула носом. – Что, как ты понимаешь, и произошло.

Сердце Джаспера упало камнем. Он не ожидал, что она примет его предложение так скоро и уж точно не без предупреждения.

- Здравствуйте, мама. Пенелопа, – он кивнул бледной молодой леди, сгорбившейся на его потертом диване. – Добро пожаловать в Форктон.

________________________________

От автора: В этой главе вроде как были объяснены «тайные свадебные клятвы», но надеюсь, что это еще не все. Думаю, Элис и Джасперу будет очень трудно скрывать свои истинные чувства… ото всех, как выразилась Элис. Особенно теперь, когда приехали мать и сестра Джаспера. Я предвижу несколько интересных моментов впереди;)

Еще раз спасибо за вашу поддержку моих рассказов. Вы, ребята, замечательные!

Elise


Источник: https://twilightrussia.ru/forum/110-38452-1
Категория: Наши переводы | Добавил: Miss_Flower (18.01.2021) | Автор: переводчик: Miss_Flower
Просмотров: 1365 | Комментарии: 6


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Всего комментариев: 6
0
6 Танюш8883   (26.02.2023 23:10) [Материал]
Я не верю, что они смогут скрыть чувства от окружающих. Спасибо за гав)

0
5 NATANIA   (01.02.2021 14:36) [Материал]
Да уж ,все запуталось еще больше.Теперь еще и маман Джаспера прибыла.Это осложняет ситуацию еще больше.

0
4 робокашка   (28.01.2021 11:57) [Материал]
Только объединенные усилия Изабеллы и Эдварда могут помочь стать счастливыми Элис и Джасперу, но увы, виконтесса с мужем знать ничего не знают о глубинных проблемах своих друзей...

1
3 leverina   (21.01.2021 07:56) [Материал]
Короткая и неожиданная часть истории! Не очень радостное семейное воссоединение ...

0
2 Natini   (19.01.2021 23:34) [Материал]
Благодарю за главу!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile

0
1 ёжик-ужик   (19.01.2021 12:12) [Материал]
Как не вовремя приехали родственники Джаспера .Как бы они не помешали зарождающимся отношениям Элис и Джаспера .