Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [266]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1619]
Мини-фанфики [2346]
Кроссовер [679]
Конкурсные работы [5]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4562]
Продолжение по Сумеречной саге [1230]
Стихи [2325]
Все люди [14642]
Отдельные персонажи [1474]
Наши переводы [13773]
Альтернатива [8924]
СЛЭШ и НЦ [8342]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [152]
Литературные дуэли [104]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [3916]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Топ новостей января
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-31 января

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Сладость и терпкий вкус крови на губах
Только одно обстоятельство захватывает меня сильнее жажды ― воспоминание о сладости ее губ.

Дракомания II. Меж двух огней
Решение принято. Казалось бы, счастье само плывет в руки, но прошлое, от которого так упорно стремился скрыться Драко, настигает его. Малфой вынужден сделать выбор, но то, каким окажется его решение, не знает даже он сам...

Затянувшийся отпуск
В результате авиакатастрофы шестнадцать пассажиров самолета и пять членов экипажа оказались на острове в Тихом океане. Большинство из них были между собой не знакомы. История о том, как в экстремальных условиях, абсолютно разные и не совместимые личности находят общий язык, как враги становятся союзниками, как меняются ценности, приоритеты и качества характеров.

Искусство после пяти/Art After 5
До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной.
В переводе команды TwilightRussia
Перевод завершен

Тени грехов
У каждого из них был выбор: отпустить и уйти, бороться и забрать, ступить на дорогу к Свету или же ко Тьме. Но они не знали, что путь не всегда ведёт туда, куда кажется. Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие…

Паутина
Порой счастье запутывается в паутине лжи, и получается липкий клубок измен, подстав, предательств и боли.
История о Драко и Гермионе от Shantanel

И настанет время свободы/There Will Be Freedom
Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира?
Перевод возобновлен!

Воробушек
Сборник (очень) коротких историй о (не)любви. Герою хочется выговориться, слушатель молчит до поры до времени, а воробушек... воробушек просто есть.



А вы знаете?

... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?



...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Робстен. Пиар или реальность?
1. Роб и Крис вместе
2. Это просто пиар
Всего ответов: 6662
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

A Quiet Fire | Тихий огонь. Эпилог

2017-2-24
16
0
Девять лет спустя…

– Профессор Свон?

Я перестаю собирать вещи и смотрю на своего студента, нервного первокурсника по имени Мэтт, стоящего перед моим письменным столом. Другие слушатели уже выходят из аудитории.
– Да? – спрашиваю я, тепло улыбаясь ему. В этом семестре его ответы во время обсуждения литературных произведений были лучшими, и я знаю, что он волнуется по поводу своей итоговой оценки, хотя для этого нет никаких оснований. Английская литература у него не профилирующий предмет, поэтому его работа тем более делает ему честь.

– Я думал, не могли бы мы как-нибудь встретиться, чтобы обсудить мою курсовую?

– Конечно, Мэтт. С удовольствием. Правда, сейчас я буду занята, но ты можешь прийти в понедельник после занятий, если хочешь, – говоря это, я бросаю взгляд на часы, висящие на дальней стене. Уже начало пятого, и мне нужно торопиться, если я собираюсь попасть в книжный магазин к пяти. А сегодня очень важный вечер – чрезвычайно важный, по многим причинам.

– Это было бы прекрасно.

Я снова улыбаюсь и киваю:
– Отлично. Ты уже написал план?

– Да. Но довольно приблизительный.

– Ничего. Прихвати его с собой в понедельник. До свиданья.

Он вежливо желает мне хороших выходных и исчезает за дверью вслед за остальными однокурсниками.

Я заканчиваю складывать свои листочки с тезисами лекции, засовываю их в портфель, быстро застегиваю его и вешаю на плечо. Перед тем, как закрыть за собой дверь, окидываю беглым взглядом аудиторию: моя аудитория. Мои студенты. Мне это очень нравится.

Коридоры гуманитарного корпуса заполнены смехом и гомоном – кое-кто из парней и девушек разговаривает по телефону, кто-то уже спешит на занятия. Я узнаю несколько знакомых лиц и машинально приветствую их, направляясь к выходу, но сбежать не удается – меня останавливает профессор Смайли, один из самых уважаемых преподавателей отделения английского языка и литературы. Я подавляю вздох, понимая, что моя должность доцента пока еще непрочна и поэтому необходимо налаживать отношения на факультете, ведь в конце года меня должны утвердить в качестве постоянного сотрудника.

А учитывая новые обстоятельства, мне сейчас следует сделать всё возможное, чтобы убедить руководство в том, что я всецело посвящаю себя работе.

– Белла, – доброжелательно говорит он, – я слышал, вы собираетесь работать в этом году в приемной комиссии аспирантуры.

– Да, жду этого с нетерпением, – привираю я. Различные комиссии и так отнимают слишком много моего времени, но Эдвард шутит, что еще одна ничего уже существенно не изменит.

– Что ж, если я мне позволительно кое-что порекомендовать… – он продолжает бубнить, и я киваю, начиная нервничать из-за потерянных минут. Наконец, когда он выдает мне, кажется, всё самое важное из того, что считает информацией для внутреннего пользования, я с улыбкой благодарю:

– Я очень ценю ваши советы, Стивен. И постараюсь приложить все усилия, чтобы комиссия приняла во внимание недостаточно высокий конкурс по специальности «восемнадцатый век».

– Прекрасно, прекрасно, – отвечает он удовлетворенно и только потом, похоже, замечает мое беспокойство.

– Торопитесь куда-то?

– Сегодня у Эдварда презентация новой книги.

– О, конечно! Правильно! Ну что ж, тогда вам лучше поспешить. Поздравьте его от меня.

– Обязательно, – сказав это, я устремляюсь к двери, а про себя ворчу, что, если бы Стивена это действительно волновало, то он тоже пришел бы туда. Но я уже поняла, что скрытая конфронтация между литературоведами и выпускниками Магистратуры искусств продолжается и после завершения обучения: во всяком случае, на нашем отделении пожилые профессора литературы редко смешиваются с писателями на каких-то служебных мероприятиях. Не то чтобы это беспокоило Эдварда. Он жалуется, что большинство из них слишком чванливы, чтобы взаимодействовать хоть с кем-нибудь. Однако у нас завязались дружеские связи со многими более молодыми сотрудниками факультета, что очень приятно.

Выйдя из здания, я вдыхаю прохладный воздух и спешу к парковке, где стоит моя машина. Отпираю дверцу и закидываю портфель на пассажирское сиденье. От кампуса университета Санта-Барбары примерно двадцать минут езды до книжного магазина, который Эдвард выбрал для начала рекламной кампании и чтения своей третьей книги (и второго романа). Выехав на шоссе, я чувствую сосущую тревогу и одновременно трепет предвкушения. Остановившись на красный свет, я пытаюсь успокоить расходившиеся нервы и машинально поглаживаю пока еще плоский живот.

Это сейчас он плоский, но… как долго я смогу скрывать его? Наверное, примерно пару месяцев.

Уже неделю или дольше я чувствую себя необычно, но при моем напряженном расписании мне некогда было об этом задумываться. Когда три месяца назад мы с Эдвардом приняли решение прекратить предохраняться, ни он, ни я не предполагали, что последствия нашего решения наступят так скоро.

Но этим утром, словно по наитию, я заехала в аптеку по дороге в кампус и купила тест.

Результат оказался положительным.

У нас будет ребенок.

Что скажет Эдвард? Мои щеки горят от тайного знания. Не терпится рассказать мужу, но я не хочу отвлекать его в этот важнейший для него вечер. Выход в свет этого романа укрепит его репутацию одной из ярчайших восходящих звезд Америки. Я просто уверена в этом.

Включается зеленый, и я осторожно выжимаю газ, прикусив губу от внезапного осознания необходимости быть особенно предусмотрительной, чтобы защитить растущую внутри меня новую жизнь – даже если в настоящий момент мое дитя размером всего с горошину. Моя маленькая горошинка.

Примерно в квартале от магазина есть небольшая парковка, и я ликую, обнаружив на ней свободное место. Обычно, когда после работы мы встречаемся с Эдвардом в центре города, я переобуваюсь во что-нибудь более удобное, но сегодня остаюсь в туфлях на каблуках – в конце концов, это особый случай.

У входа в книжный магазин стоят или прогуливаются несколько студентов Эдварда, начинающих писателей. Многие из них курят. Я пытаюсь не вдыхать, снова думая о своей маленькой горошинке. Они узнают меня и с улыбками расступаются, давая возможность пройти. Две-три девушки сердито посматривают в мою сторону, однако я реагирую довольно благодушно, позволяя себе разве что легкий оттенок самодовольства. В свои тридцать пять мой муж – бесспорно, самый молодой и привлекательный профессор в Университете Санта-Барбары, но принадлежит мне одной.

Открыв дверь, я сразу же замечаю большой рекламный постер:

«ФЕНИКС»
роман Эдварда Э.Каллена

Обложку украшают иллюстрации в абстрактном стиле, напоминающие рисунки Блейка, но более современные. Две крылатых фигуры – мальчик и девочка – вырываются из водоворота пламени, возрождаясь. Красиво и очень подходит к сюжету. Ведь это наша история.

До некоторой степени.

Когда Эдвард наконец-то завершил этот роман, в основу которого легли пережитые нами события, книга оказалась чересчур сырой и личной, чтобы можно было ее опубликовать. И он корпел над ней несколько лет, дописывая и переписывая, в разладе с самим собой, временами впадая в уныние, часто задаваясь вопросом, не слишком ли он снисходителен к себе и способна ли эта история не оставить равнодушным хоть кого-нибудь. В конце концов, разочаровавшись и чувствуя себя в тупике, он отложил эту работу и принялся за другие, никак не связанные с ней произведения. Его первая книга, сборник рассказов, которые он написал во время обучения в магистратуре, была встречена горячими похвалами критиков, но роман, напечатанный два года спустя, к сожалению, получил противоречивые отзывы, некоторые из них были неодобрительными. Эдварда порицали за потерю энергичного стиля письма, который был свойствен его первому сборнику. Автор литературной колонки в «Нью-Йорк Таймс» выразил мнение, что Эдвард изменил самобытному голосу и взгляду, характерному для его ранних рассказов, поэтому роман, хоть и хорош, всё же грешит скованностью и погоней за модой и коммерческим успехом.

Эдвард во многом согласился с критиками. Однако негативные отзывы не лишили его вдохновения, даже наоборот, дали новый стимул для работы. Он приступил к окончательному редактированию своего главного труда – на сей раз значительно отступая от реальных подробностей нашего прошлого, но полностью сохраняя суть и дух истории.

Между тем я защитила диплом и написала диссертацию «Время и пространство в мифологии Блейка». Как только я окончила аспирантуру, состоялась наша скромная свадьба, на которую были приглашены только самые близкие. Джейкоб приезжал вместе с Леа и их мальчишками-близнецами, но Билли, к сожалению, чувствовал себя слишком плохо для такого путешествия. Карлайл и Эсме щедро оплатили все расходы.

Эсме заплакала, увидев меня в платье с открытыми плечами, – к тому времени мы уже дали им прочитать письма Элис.

Выйдя замуж, я решила снова взять фамилию Свон – отчасти для того, чтобы меня не путали с Эдвардом, когда я буду публиковать свои работы, ведь именно из этих соображений женщины в академической среде, вступая в брак, как правило, сохраняют девичью фамилию. Но, что еще более важно, я усмотрела в этом шанс исправить ошибку, которую совершила в восемнадцатилетнем возрасте, и тем самым отдать последнюю дань верности и любви моим родителям. Эдвард всецело с этим согласился.

Улыбаясь, я прижимаю ладонь к стеклу рекламного постера и ощущаю прохладную гладкость. Идеальная обложка для его книги.

После переезда в Калифорнию, где я получила перспективное место на кафедре литературы эпохи Романтизма в Университете Санта-Барбары, Эдварду предложили годичную практику, дающую возможность днем учить начинающих писателей, а по вечерам работать над собственными произведениями.

Я никогда не забуду день, когда он наконец завершил «Феникс». Не говоря ни слова, он смущенно подал мне рукопись. Я закрылась в кабинете и приступила к чтению.

В пять утра, спустя десять часов и примерно двадцать чашек кофе, я вернулась из своего добровольного заточения – и обнаружила Эдварда спящим прямо на полу в коридоре. Я разбудила его поцелуем и воскликнула со слезами на глазах: «Ты сделал это. Наконец-то сделал!»

К несчастью, через неделю наша радость была омрачена смертью Билли. Он умер тихо и в полном сознании. А я успела проститься с ним и сказать, что люблю его.

– Белла? – раздается рядом со мной знакомый голос. Оторвавшись от воспоминаний, я опускаю руку и оборачиваюсь, смаргивая слезы. В последнее время я стала плаксой. Интересно, не признак ли это гормонального всплеска, сопровождающего беременность?

– Роуз!

– Привет! – восклицает она, крепко обнимая меня. – Мы только что добрались сюда.

– А где Эммет?

– Паркует арендованную машину, – отвечает Розали, целуя меня в щеку. – Чертовски приятно снова встретиться с тобой, девочка. Выглядишь потрясающе.

– Ты тоже! Просто не верится, что вы здесь. Эдвард будет так рад вас видеть.

Мы не встречались с Роуз и Эмметом с тех пор, как уехали из Чикаго, где они по-прежнему живут. Я соскучилась по своим друзьям.

Она кивает, прикусив губу:
– Я бы такое ни за что не пропустила.

Профессиональная деятельность Розали не связана с наукой и преподаванием. Когда Эммет сделал ей предложение, она решила, что работа в респектабельном издательском доме предпочтительнее, чем чрезвычайно непредсказуемые перспективы продвижения на нашем поприще.

Я снова обнимаю ее, отчаянно жалея, что не могу открыть ей свой секрет, ведь я знаю, какое смешанное чувство она испытает, узнав о моей беременности. Они с Эмметом уже три года пытаются зачать ребенка, но пока безуспешно, несмотря на лечение бесплодия.

В этот момент я обнаруживаю, что мы с ней остановились в дверях, а позади скапливаются люди, ожидающие возможности войти.

– Ладно, пошли внутрь, – говорю я. – Эммет нас найдет.

Магазин почти заполнен – в основном здесь наши коллеги и студенты. Я сразу же замечаю агента Эдварда, Стефани, которая стоит в передней части зала. С ней разговаривают Джаспер и Анджела, которые прилетели только позавчера вместе со своей четырехлетней дочуркой Анной. Сейчас она цепляется за мать и застенчиво разглядывает меня, пока мы с Розали приближаемся. Хотя Анжела уже познакомила нас накануне во время совместного ужина, я для малышки явно остаюсь пугающей незнакомкой.

Эдварда нигде не видно.

– Тётя Рози! – пронзительно кричит Анна, отпуская ногу Анджелы. Розали наклоняется и целует девочку в щеку, потом с некоторым усилием поднимает ее.

– Приветик, тыковка!

– Мы здесь уже всегда, и больше ни одного ребенка, – жалуется ей Анна. Я улыбаюсь, внимательно наблюдая за этой сценой и слегка завидуя к тому, что наши друзья и через много лет всё так же близки. Я скучаю по ним, хоть мне и нравится жить в Калифорнии.

– Привет, ребята, – здороваюсь я и обнимаюсь со всеми по очереди. – Где он?

– В служебном помещении, – Джаспер показывает куда-то за свое плечо. – Нервничает.

Секунду-другую я раздумываю о том, следует ли мне пойти к Эдварду, но тут владелец магазина обращается к нам с объявлением, что чтение вот-вот начнется. Оглянувшись на запоздалый звонок дверного колокольчика, я вижу Карлайла и Эсме, которые входят вместе с Эмметом. Я улыбаюсь и машу им рукой, а они занимают места в одном из задних рядов.

Отношения между Эдвардом и его родителями еще остаются слегка натянутыми, но постепенно улучшаются. Мне кажется, определенный прорыв произошел в тот момент, когда, узнав о публикации своей первой книги, Эдвард позвонил именно им, чтобы поделиться радостным известием.

– Крошка Би, – говорит Эммет, обнимая меня одной рукой за талию и целуя в лоб. – Как я рад тебя видеть! Хороша, как всегда.

– Ты и сам тоже очень ничего.

– Я тренируюсь! – Эммет демонстрирует внушительный бицепс и усмехается, показывая озорные ямочки на щеках.

Розали добродушно закатывает глаза, снова устраивая Анну на стуле:
– Сядем? – предлагает она. Я киваю и иду за ней к местам, зарезервированным для нас в первом ряду.

Мой взгляд устремлен к двери служебного помещения, где, как я знаю, ожидает своего выхода Эдвард. Когда он наконец появляется, в темных джинсах, белой рубашке и расстёгнутом сером блейзере, мое сердце начинает давать перебои. Меня поражает его красота – теперь уже мужественная, не юношеская. Он идет к кафедре уверенной пружинистой походкой, вызывающей взволнованное хихиканье у девиц из его фанклуба, которые сидят позади меня.

Но Эдвард смотрит не на них – он ищет мои глаза.

– Удачи! – говорю я одними губами. Он улыбается и шепчет что-то в ответ, правда, я не могу разобрать, что именно.

Эдвард стоит сбоку от подиума, пока хозяин магазина заканчивает краткое вступление, потом шагает вперед и берет со столика экземпляр своей книги.

Покашливает, делает глоток воды из бутылки.

– Перед тем как начать, я хочу поблагодарить вас всех за то, что вы пришли сюда сегодня. Знаю, некоторым из вас пришлось проделать дальний путь, – он смотрит в сторону задних рядов, где, судя по всему, замечает своих родителей. Коротко, но тепло кивнув им в знак приветствия, после крошечной паузы он продолжает: – Кое-кто из присутствующих был свидетелем всего процесса, а вы знаете, что написание этой книги заняло у меня много лет. Одиннадцать, если точно.

Последние слова он произносит с легкой иронией, окинув взглядом наших друзей, сидящих впереди. Эммет смеется – возможно, чуть громче, чем необходимо.

– Поэтому держу пари, вы испытываете облегчение при мысли о том, что это все-таки закончилось. Лично я испытываю. Как бы то ни было, я не смог бы завершить этот роман без вашей поддержки. Поэтому благодарю вас всех, особенно тебя, Белла, – его голос становится тихим и серьезным, когда он смотрит в мою сторону, а у меня перехватывает дыхание, и я снова прижимаю ладонь к животу. – Ты была со мной всё это время. Эта книга – для тебя.

~QF~

Наблюдая, как Эдвард читает, я чувствую небывалую гордость. Он держится более уверенно, чем когда-либо, и аудитория реагирует восторженно. Когда он заканчивает, раздаются дружные аплодисменты и просьбы продолжить, на что Эдвард смущенно соглашается.

Еще через полтора часа, как только толпа поздравляющих наконец-то начинает расходиться, мы отправляемся в один из наших любимых суши-ресторанов для праздничного ужина.

– Ты сделал всё просто замечательно, – шепчу я, целуя Эдварда, когда остальные уходят вперед.

Его лицо освещает широкая счастливая улыбка:
– Ты так считаешь?

– Это было потрясающе. Ты был потрясающим, – я хочу сказать ему гораздо больше, но момент кажется не самым подходящим. Сообщу ему позже, когда мы останемся одни.

– Ты говоришь так только потому, что ты моя жена.

– Эй, – со смехом возражаю я, – я весьма уважаемый литературовед. Или ты обвиняешь меня в семейственности?

Пройдя еще около квартала, я понимаю, что остаться в туфлях на каблуках было не лучшей идеей. Ноги устали, поясница ноет, но я не хочу жаловаться. Вот только Эдвард, конечно же, слишком хорошо меня знает.

– Тебе больно, детка? – спрашивает он.

– Совсем немного. Со мной всё в порядке. Всё дело в каблуках.

– Вот, – говорит он, останавливаясь и поворачиваясь ко мне спиной. – Запрыгивай.

– Эдвард, я не полезу к тебе на спину.

– Почему?

– Я слишком тяжелая и чересчур старая. Это будет просто позорище.

Он оглядывается на меня с выражением фальшиво-грустной укоризны:
– Ты не тяжелая и не старая. Ну пожалуйста. Ради меня.

– Отлично, – ворчу я, позволяя ему посадить меня на закорки. Он несет меня, а я опускаю глаза, опасаясь сгореть со стыда, увидев кого-нибудь из своих студентов. В таком маленьком городе известие о моем несолидном поведении завтра же разнесется по всему факультету. Но, невзирая ни на что, мне становится весело. Я люблю видеть Эдварда таким счастливым и легкомысленным, как сейчас.

К тому времени, как мы прибываем в ресторан, все уже заняли свои места. При нашем появлении гости поднимают бокалы с шампанским и, пока мы идем к столу и садимся, произносят тосты за Эдварда. Розали передает мне бокал, я беру его и незаметно отставляю в сторону, не желая привлекать к себе внимания. Впрочем, я никогда не пью много, поэтому решаю, что никто не заметит. Эдвард, как обычно, выбирает воду и чай.

Эсме и Карлайл сидят за столом напротив нас, и у нас есть возможность пообщаться с ними. До этого они приезжали в гости всего раз, и Эсме жаждет ознакомиться с окрестностями, поэтому я с радостью соглашаюсь выполнить завтра роль хозяйки и гида. А когда Карлайл просит сына подписать его экземпляр «Феникса», я вижу, как Эдвард тяжело сглатывает, борясь с эмоциями. Он принимает протянутый ему томик, и я подсматриваю через плечо, как он выводит на титульном листе: «Папе, с любовью, Эдвард».

Карлайл берет книгу обратно и улыбается, читая надпись. Мы с Эсме наблюдаем за своими мужчинами и понимающе переглядываемся.

Наконец все приступают к еде, обмениваясь впечатлениями о великолепной презентации.

До этого момента я успешно избегаю алкоголя, но, когда дело доходит до суши, начинаю паниковать. Безопасно ли во время беременности есть сырую рыбу? Не содержится ли в каком-нибудь тунце ртуть или что-то еще?

Когда по кругу передают моё любимое сашими, я скептически рассматриваю его, кладу себе пару кусочков, но оставляю их нетронутыми. А вот роллов с авокадо, к которым я обычно равнодушна, беру больше, чем полагается на порцию. Эдвард поглядывает на меня с любопытством.

– Почему ты не ешь? – спрашивает он обеспокоенно.

– Хм… – я пытаюсь быстро найти объяснение. – Не голодна? – это больше похоже на вопрос, чем на утверждение.

– Лааадно, – он явно не удовлетворен моим ответом и недоуменно приподнимает брови, когда я принимаюсь за овощные роллы.

Но в этот момент Стефани прерывает нас, постукивая вилкой по своему бокалу:
– Прошу внимания присутствующих! У меня кое-какие волнующие новости, – объявляет она. Мы все поворачиваем к ней головы, а она продолжает: – Предварительные продажи книги оказались выше ожидаемых. Мы думаем, что это предвестник серьезного успеха. Издатель предлагает Эдварду этим летом съездить в промо-тур по десяти городам: Бостон, Нью-Йорк, Филадельфия, Майами, Хьюстон… возможно, нам даже удастся организовать его появлениев прямом эфире в паре ток-шоу.

Она говорит, а у меня падает сердце. Этим летом? Я считаю в уме месяцы. К лету у меня уже будет большой срок… И десять городов? Сколько же времени Эдварда не будет здесь? И почему он не рассказал мне об этом?

Я смотрю на профиль своего мужа, который слушает вместе со всеми. Кладу руку ему на бедро и осторожно сжимаю, а встретившись с ним взглядом, вижу, что Эдвард, пожалуй, удивлён не меньше, чем я.

– Эдвард, – говорю я чуть слышно.

– Я не знал, – шепотом отвечает он.

Что-то в выражении наших лиц заставляет всех за столом замолчать.

– Когда это стало известно? – спрашивает Эдвард у Стефани.

– Мне сообщили в издательстве только вчера. Думала, ты обрадуешься.

– Хмм… – он слегка прищуривается. Этот взгляд мне знаком. Ох, Стефани. – Я должен поговорить с Беллой, – лаконично говорит Эдвард.

– Разумеется, – она краснеет, явно уловив по его тону, что он недоволен.

Эдвард отодвигает свой стул и подает мне руку. Я секунду-другую непонимающе смотрю на неё. Он собирается разговаривать со мной прямо сейчас?

– Белла? – в его глазах нежность и тревога. Я беру его за руку и встаю, не оглядываясь на родных и друзей.

Выходя вслед за Эдвардом из ресторана, я в разладе сама с собой: мне не хочется, чтобы эта беременность встала на пути у его мечты. И в то же время я не хочу, чтобы он уезжал.

Оказавшись на свежем воздухе, мы находим в переулке тихое местечко и садимся на скамью.

– Я правда был не в курсе, – говорит Эдвард. – Только что впервые услышал о каком-то туре.

– Знаю, – отвечаю я, пытаясь не давать воли эмоциям. – Это было видно.

– Не разобрался еще в своих мыслях… – он вздыхает, запуская пятерню в волосы. – Наверное, это хорошая идея, правильно? То есть публичность будет способствовать продажам книги, и всё такое…

Пока он рассуждает, я киваю и чувствую, как кровь отливает от лица. Эдвард замолкает и замечает после паузы:
– Ты не выглядишь счастливой.

– Я счастлива, – запнувшись, говорю я. – Просто…

– Детка, что случилось? Ты заболела? Почти ничего не ела… – он кладет ладонь мне на лоб, а я, зажмурившись, подаюсь навстречу его касанию.

– Нет, я не больна. Я беременна, – признаюсь я наконец.

Его глаза изумленно округляются.
– Беременна? – повторяет он.

Я киваю, как маньяк, улыбаясь сквозь эти глупые гормональные слёзы.

– О Господи, Белла, на самом деле? – он трогает мой живот так осторожно, словно даже легчайшее давление может причинить вред.

– Да, – всхлипываю я, накрывая его руку своей. – На самом деле.

– На самом-самом?

– На самом-самом.

Я думала, что мне известны все версии Эдварда. Но за те двадцать с лишним лет, что мы знакомы, я никогда не видела его таким: глаза сияют в тусклом свете фонаря, а улыбка полна чистой радости. Он прекрасен.

Ничего больше не сказав, он встает, притягивает меня к себе и обнимает, нежно шепча возле моего виска слова счастья. Наши рты находят друг друга, мы смеемся и целуемся. И я знаю, просто знаю, что всё будет в порядке.

– Здесь? – спрашивает он, внезапно опускаясь передо мной на колени и прижимаясь ухом к моему животу.

– Да.

– Когда?

– Я только сегодня сделала тест.

– Почему ты сразу мне не сказала?

– Не хотела отвлекать тебя от такого большого события.

Эдвард качает головой:
– Вот, – шепчет он, не отрываясь от меня. – Вот моё большое событие.

Я с любовью запускаю пальцы в его волосы, а он закрывает глаза и мурлычет. Я всем телом чувствую вибрацию и задаюсь вопросом, чувствует ли ее и наша маленькая горошинка.

– Ты счастлив? – спрашиваю я, мне просто нужно это услышать.

– Как никогда.

– Я тоже.

Он целует мой живот, а потом встает.

– Надеюсь ты понимаешь, что я не поеду в этот тур. Пошел он.

– Но Эдвард, это необходимо для твоей карьеры.

– Я не оставлю тебя одну.

– Хорошо, – говорю я, усиленно отыскивая решение. – Может быть, я смогу поехать с тобой. Зависит от того, какой будет срок. Сейчас у меня всего несколько недель.

Он кивает, задумчиво наморщив лоб:
– Может быть. Или, возможно, у меня получится отговорить их от десяти городов. Съезжу в четыре или пять, а в промежутках каждый раз буду возвращаться домой.

– Мы с этим разберемся, – обещаю я, чувствуя себя теперь гораздо более спокойной и уравновешенной.

– Хочу, чтобы ты помнила: для меня нет ничего важнее тебя, – Эдвард берет меня за обе руки. – Ты ведь знаешь это, да?

– Знаю. Но всё равно приятно еще раз услышать. Я беспокоилась.

– Ладно, но больше никакого беспокойства, договорились?

Я встаю на цыпочки и целую его в щеку:
– Договорились.

Мы еще некоторое время обнимаемся, пока оба не понимаем, что нам пора вернуться к остальным, прежде чем они вышлют за нами поисковый отряд. К тому же я еще не готова ни с кем делиться нашей новостью.

– Так ты уверена? – снова спрашивает он, сжимая мои пальцы. – Я буду папой?

– Да, уверена, – говорю я со смехом, но тут же растроганно замолкаю, представив Эдварда с маленькой девочкой или мальчиком на руках.

– Думаешь, у меня получится стать хорошим отцом?

Я киваю, ни на секунду не усомнившись:
– Ты станешь лучшим.


________________________________________________________________

Перевод: O_Q
Редактирование: partridge

Вот и всё, дорогие читатели.
История закончена, мы расстаемся с героями, но оставляем их в прекрасный момент жизни, за которым можем представить себе любое "долго и счастливо", какое нам нравится. Кто бы мог подумать, читая пролог, как много света окажется в конце этого тоннеля.
Ждём ваших комментариев здесь и
на
ФОРУМЕ.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-16205-1
Категория: Наши переводы | Добавил: O_Q (27.02.2016) | Автор: перевод O_Q (Ольга)
Просмотров: 2884 | Комментарии: 94 | Теги: Белла, эдвард, тихий огонь


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 941 2 »
+1
93 Aleksa8476   (02.12.2016 10:03)
Первая любовь...ничего нет прекраснее в жизни,особенно если эта разорванная так трагически и вновь обретенная и возрождённая любовь так и останется первой и последней навсегда.Не в силах оторваться от этой потрясающей истории,я будто снова пережила свою историю первой любви.Оля и partridge,благодарю и желаю победы в конкурсе.Ждем новой вашей работы.

0
94 O_Q   (02.12.2016 17:55)
Очень рада, что история понравилась и тронула. Новая работа, по идее, уже на подходе, и если всё будет в порядке, то скоро должна будет появиться тема и первая глава.
Спасибо за добрые пожелания и за комментарий!

+1
91 lub-713   (23.03.2016 03:08)
Прекрасная история!!! Спасибо!!!

0
92 O_Q   (23.03.2016 11:41)
На здоровье smile

+1
89 hbyf   (21.03.2016 17:41)
Большое спасибо за выбор и перевод этой истории.

0
90 O_Q   (21.03.2016 17:55)
На здоровье smile
Рада, что история понравилась.

+1
87 иола   (13.03.2016 23:06)
Большое спасибо за замечательную историю. Как здорово когда все хорошо, вот только расставаться жаль.Еще раз спасибо.

0
88 O_Q   (13.03.2016 23:12)
На здоровье smile
Очень приятно, что история понравилась. Если возьмемся за перевод чего-то нового и интересного, обязательно пригласим.
Спасибо за комментарий!

+1
85 juventus   (11.03.2016 22:56)
Спасибо! Как жаль расставаться...с замечательным произведением, его героями...
Эдвард и Белла выросли, заново обрели друг друга, сохранили искренность чувств, что доказывает - это две половинки, которым, не смотря на крутые повороты судьбы, удалось сохранить любовь, доверие и уважение к друг другу. Счастья им! Счастья как мужчине и женщине,как ученому и писателю, ну и как родителям!
Спасибо! Ждем новых встреч!

0
86 O_Q   (12.03.2016 04:08)
На здоровье smile
Как мы и обещали, дело кончилось практически безусловным хэппи-эндом, который омрачает лишь воспоминание о тех, кому не суждено было до него дожить. Будем надеяться, что впереди у героев прекрасная счастливая жизнь - они ее заслужили. Рождение ребенка придаст их союзу завершенность, хотя, возможно, одним ребенком они не ограничатся.
Спасибо за комментарий!
Если будут новые переводы, обязательно пригласим.

+2
83 Саня-Босаня   (02.03.2016 09:54)
Спасибо за перевод этой истории. Спасибо, что взяли эту "брошенку", заново начали ее переводить и довели дело до конца. Спасибо, что главы выходили регулярно. Спасибо, что на каждый комментарий всегда был подробный ответ. Спасибо за внимательное отношение к читателям. Спасибо отдельное бете за вычитывание текста. smile
Долгожданный хэппи энд все же наступил. Казалось бы неразрешимые проблемы теперь решены. Конечно, такое получается не сразу - все же прошло десять лет, чтобы мы сейчас могли наблюдать почти идиллическую картинку из жизни наших героев. Самое главное, что они добились всего, чего хотели. И будущий малыш - это обещание нового счастливого жизненного этапа. smile

0
84 O_Q   (02.03.2016 17:31)
На здоровье smile
Спасибо на добром слове, а к благодарности бете я с удовольствием присоединяюсь. Спасибо тебе, Анечка за надежную поддержку, за внимательность, тонкое чувство языка и логику - в общем, за всё!
История заканчивается так, что основное чувство - чистая радость за героев и тех, кто рядом с ними. Жаль тех, кто не дожил до этого радостного дня, но радость всё-таки пересиливает - ведь были моменты, когда в грядущий хэппи-энд было очень трудно поверить.
Спасибо за комментарий!

+1
81 ZaID   (01.03.2016 15:51)
Действительно, немного грустно от конца замечательного фанфика но главное, Белла с Эдвардом вместе несмотря, на козни/лицемерие близких да, сумели во имя искренней ЛЮБВИ преодолеть их и работают во благо ох, вскоре даже у них пополнение ожидается..................................................................СПАСИБО за эту изысканно-романтичную, красивую историю!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

0
82 O_Q   (01.03.2016 16:17)
На здоровье smile
Да, эта напряженная и эмоциональная, местами просто до слёз, история заканчивается очень спокойным хэппи-эндом. Герои пронесли свою любовь сквозь годы, они вместе и счастливы, их мечты осуществляются, они сохранили друзей и близких. К сожалению, не все дожили до этого прекрасного момента, но такова жизнь.
Спасибо за комментарий!

+1
79 malush   (28.02.2016 17:11)
Спасибо за такую трогательную и замечательную историю! wink

0
80 O_Q   (28.02.2016 17:21)
На здоровье smile
Рада, что история понравилась.

+1
75 Umb   (28.02.2016 14:30)
Такая трогательная и эмоциональная история, к которой я точно буду возвращаться. Какой тяжелый, длинный путь они прошли и наконец могут быть вместе. Спасибо вам)

0
77 O_Q   (28.02.2016 14:44)
На здоровье smile
Очень рада, что история понравилась и вызывает желание перечитать. Героям пришлось преодолеть очень многое, но, к счастью, у них это получилось, хотя временами казалось, что велик риск неудачи.
Спасибо за комментарий!

+1
74 Sharon9698   (28.02.2016 14:15)
Ух, девчонки !!! Даже не верится, что уже конец истории! Спасибо вам огромное за отличный перевод и редактуру, позволившие полностью погрузиться в жизнь героев, в их радости и печали))) Белла и Эдвард нашли свой путь в жизни, реализовали свои мечты, примирились с близкими людьми, отпустили прошлое и начали жить прекрасным настоящим))) Очень рада за них)))

0
76 O_Q   (28.02.2016 14:41)
На здоровье smile
Самим не верится, по правде говоря, но это чувство знакомое - посещает каждый раз по окончании очередного перевода.
Очень рада, что перевод понравился. К "спасибу" за редактуру горячо присоединяюсь, Аня сделала всё возможное и невозможное для красоты слога, за что я ей очень благодарна .
История, к моему удовольствию, закончилась настоящим хэппи-эндом, хотя были моменты в повествовании, когда просто не верилось, что от них можно вырулить к "долго и счастливо", не нарушая логики сюжета, но автору это удалось.
Спасибо за комментарий!

+1
70 ПуФыСтИк   (28.02.2016 11:48)
Замечательный конец. И история очень понравилась)
Спасибо за проделанную работу)

0
73 O_Q   (28.02.2016 13:16)
На здоровье smile
Рада, что и эпилог, и история в целом понравились.
Спасибо за комментарий!

+1
69 Kataru   (28.02.2016 09:46)
Спасибо за историю, рада что читала ее. Всем большое спасибо за проделанную работу.

0
72 O_Q   (28.02.2016 13:16)
На здоровье smile
Приятно, что история не разочаровала.
Спасибо за комментарий!

+1
68 Munik   (28.02.2016 00:54)
Дорогие девочки, хочу сказать спасибо вам за эту историю. Если бы не Вы, мы бы не смогли частью этого.
Спасибо за замечательный перевод и за то, что вкладываете душу в то, что делаете.

Я безумно рада видеть такой чудесный конец истории, о лучшем и мечтать не нужно. Пройти через столько сложностей и быть счастливыми не каждому дано.
После таких произведений хочется, что-то делать.
(боже я начала читать стихи и в частности работы Блейка... Это волшебно)

Спасибо спасибо и спасибо) жду ваших работ)

0
71 O_Q   (28.02.2016 13:15)
На здоровье smile
Очень рада, что история не просто понравилась, но и побудила к самосовершенствованию. Я тоже за время перевода, пока искала материалы для сносок, узнала много нового.
История закончилась прекрасно, и, хотя не все мечты героев уже сбылись, но зато героям есть куда расти, а у нас остается уверенность, что они достигнут всего, к чему стремились.
Спасибо на добром слове и за комментарий!

+1
57 lenuciya   (27.02.2016 22:54)
Спасибо за прекрасный перевод. Жаль расставаться с героями

0
67 O_Q   (27.02.2016 23:12)
На здоровье smile
Жаль, но момент для расставания довольно-таки подходящий. Хотелось бы узнать, конечно, кто родится, но автор рассудила иначе, оставив в этом смысле простор для нашей фантазии.
Спасибо за комментарий!

0
55 Edera   (27.02.2016 22:48)
Спасибо за историю! wink

0
66 O_Q   (27.02.2016 23:11)
На здоровье smile

+1
54 GASA   (27.02.2016 22:19)
Как все хорошо! Ребята добились успехов в общественной жизни..Эд написал книгу...самый главный свой роман....А теперь их ждет и семейное счастье.....

+1
65 O_Q   (27.02.2016 23:11)
Да, им удалось выполнить всё намеченное, и даже ребенок собирается появиться практически в полном соответствии с давними планами Беллы и Эдварда. Будем надеяться, что у них и в дальнейшем всё будет получаться.
Спасибо за комментарий!

+1
53 Lady_Darya   (27.02.2016 22:15)
Замечательная история!!! Спасибо Вам огромное)))

0
64 O_Q   (27.02.2016 23:09)
На здоровье smile
Рада, что история понравилась.

+1
52 agat   (27.02.2016 22:03)
Спасибо за прекрасную историю, за замечательный перевод. Читала с наслаждением !!!
Уважаемый автор, просто обожаю все ваши переводы. И не боюсь начинать читать с первых глав, ибо знаю : вы не забросите перевод !!! Спасибо за ваши ответы на наши комментарии, это тоже важно.
Успехов Вам !!!

0
63 O_Q   (27.02.2016 23:08)
На здоровье smile
Очень приятно, что удалось нашим переводом доставить удовольствие - значит, мы с Аней не зря старались. Что касается ответов на комментарии - всегда радует активный читательский отклик, и, хотя за перевод не чувствуешь такой ответственности, как за авторскую работу, но всё равно хочется объяснить всё, что могло остаться непонятным, а иной раз и поспорить, защищая позицию автора, который не может сделать это сам.
Спасибо на добром слове и за комментарий!

+1
51 ilnikdim   (27.02.2016 21:22)
Спасибо большое за замечательную историю!!!

0
62 O_Q   (27.02.2016 23:04)
На здоровье smile
Рада, что история понравилась.

+1
50 konob   (27.02.2016 21:13)
Они очень милые в этой главе. Жаль что их история закончилась. Очень не хотелось бы отпускать этих персонажей. Спасибо авторам и переводчикам за из труд

0
78 O_Q   (28.02.2016 14:46)
На здоровье smile
Да, можно было еще полюбоваться на то, как герои, любовно поддерживая друг друга, осуществляют свои мечты, но автор решила по-другому, а нам остается только следовать за ее мыслью.
Спасибо за комментарий!

+1
49 Al_Luck   (27.02.2016 21:02)
Эпилог прекрасен! Все закончилось так, как и должно было. Спасибо!

0
61 O_Q   (27.02.2016 23:02)
На здоровье smile
Действительно, хотя, к сожалению, не все близкие героев дожили до этого момента, эпилог вызывает светлое чувство. Хочется верить, что у Беллы и Эдварда и дальше всё будет очень хорошо.
Спасибо за комментарий!

0
48 Черный_кот   (27.02.2016 21:00)
Спасибо.

0
60 O_Q   (27.02.2016 23:00)
На здоровье smile

+1
47 marykmv   (27.02.2016 20:35)
Сказочное окончание. Спасибо.

0
59 O_Q   (27.02.2016 23:00)
Да, "и жили они долго и счастливо".
На здоровье smile

+2
45 terica   (27.02.2016 20:21)
Очень приятно - оба достигли в жизни успехов, мечты и желания сбылись...
Цитата Текст статьи
Ты была со мной всё это время. Эта книга – для тебя.
Волнительно, просто до слез. Они прошли такой длинный путь обид, разочарований, недоверия; строили свои отношения заново, смогли простить друг друга, смогли поверить и вернуть свою любовь... Замечательный конец- Эдвард и Бэлла..., их дюбовь такая же трепетная и страстная..., и они наконец-то решили завести малыша, и он не заставил себя долго ждать...
Оля и Анюта, большое вам спасибо за ваш прекрасный творческий тандем - история была выбрана замечательная, перевод и редактура всегда на высоте. Удачи и до новых встреч.

0
58 O_Q   (27.02.2016 22:59)
На здоровье smile
Да, эпилог вызывает радостное волнение - уж очень большой день у героев, мало того, что Эдвард представляет публике свой новый роман, так еще и Белла обнаружила, что беременна и скоро сбудется их мечта о ребенке. А ведь были главы, когда с трудом верилось, что их робкое притяжение друг к другу, омраченное враждебностью и непониманием, может привести хоть к чему-то хорошему. И вот теперь мы с легкой душой оставляем повзрослевших и состоявшихся героев перед их счастливым будущим.
Спасибо за комментарий!

+1
43 SvetlanaSRK   (27.02.2016 20:19)
Здорово! Замечательная история! Столько времени она держала нас и не отпускала! Мы прошли с главными героями от самого начала через непонимание, боль, разлуку, разочарование, обиду, к концу, к счастью, к любви, успеху, радости! Жалко расставаться, честно! cry Спасибо автору, переводчикам, редактору! спасибо! smile smile smile

0
56 O_Q   (27.02.2016 22:49)
На здоровье smile
Приятно, что история понравилась. Всегда есть риск промахнуться, особенно когда подбираешь фанфик в "брошенках", но, судя по реакции читателей, с "Тихим огнем" мы угадали.
Эта эмоциональная история действительно заставляла сопереживать героям на протяжении всех глав, практически не оставляя равнодушных, даже если вызывала неоднозначный отклик.
И теперь можно, хоть и с легким сожалением, но без тревоги за дальнейшую судьбу героев, оставить их в их счастливом будущем.
Спасибо за комментарий!

+1
40 natik359   (27.02.2016 20:12)
Все такие счастливые и с родителями налаживаются отношения, и сами скоро родителями будут!

0
46 O_Q   (27.02.2016 20:22)
Да, всё уже и так очень неплохо, Белла и Эдвард могут гордиться своими достижениями за прошедшие годы. А теперь их жизнь и вовсе выходит на новый уровень. Будем надеяться, что их мечты сбудутся.
Спасибо за комментарий!

+1
35 татьяна2011   (27.02.2016 20:05)
Спасибо за такую трогательную историю! Люблю ваши переводы, и просто обожаю читать ваши ответы на комментарии. Приятно, что мы не говорим наше "спасибо" в пустоту. Двусторонняя связь - это здорово! Спасибо и за это. Надеюсь, до новых встреч!

0
44 O_Q   (27.02.2016 20:20)
На здоровье smile
Приятно, что история понравилась.
Мы тоже очень ценим двустороннюю связь с читателями, когда видно, интересна ли история и какие мысли вызывает.
Будем надеяться, что мы еще встретимся - если найдется история, которая нас по-настоящему увлечет.
Спасибо на добром слове и за комментарий!

+1
30 ira2760   (27.02.2016 18:23)
Как жаль, что история завершилась. По настоящему прикипаешь сердцем к героям, поэтому так жаль расставаться. Хотя очень счастлива за них, что все получилось, что они вместе,исчезли горечь и обида, боже мой, да вообще все замечательно.
Спасибо за историю, за чудесный перевод. Буду с нетерпением ждать ваших новых работ, надеюсь, что пригласите. Ну и вообще успехов вам!

+1
42 O_Q   (27.02.2016 20:16)
На здоровье smile
С одной стороны, жаль, конечно, а с другой: герои пристроены, у них всё замечательно, настал тот чудесный момент, когда они окончательно уподобляются, в полном соответствии со словами Л.Толстого, другим счастливым парам.
Если мы займемся новым переводом, обязательно пригласим smile
Спасибо за добрые пожелания и за комментарий!

+1
29 gadalka80   (27.02.2016 18:19)
Спасибо за эпилог.Что же они добились того о чем мечтали,стали семьей и уважаемыми профессорами и малыш уже в пути;что еще нужно для счастья.

0
41 O_Q   (27.02.2016 20:12)
На здоровье smile
Да, в эти годы Белла и Эдвард понапрасну время не теряли: книги, диссертация, преподавательская деятельность. И застаем мы их в дважды счастливый день, дающий надежду на еще более полное счастье. Хочется верить, что и дальше у Беллы и Эдварда всё будет получаться.
Спасибо за комментарий!

0
28 mamamis   (27.02.2016 18:03)
большое спасибо за историю

0
39 O_Q   (27.02.2016 20:09)
На здоровье smile

1-30 31-47
Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]




Материалы с подобными тегами: