Два слова Прошлым летом я увидел вас, когда ехал по скоростной ветке «L» метро, ведущего в Бруклин. Я сделал комплимент насчет вашей куртки, а вы написали мне записку на клочке бумаги. Последние несколько месяцев я держал ее у себя на столе в надежде, что я когда-нибудь снова с вами встречусь. Если это вы, пожалуйста, напишите два слова из вашей записки в строке темы электронного письма.
Шторм На маленький островок в Карибском море, где Эдвард проводит отпуск, обрушивается ураган. Возвращаясь к отелю после того, как стихает шторм, Эдвард находит раненую девушку на берегу.
Проклятое золото Ах, тяжело же быть отцом двух взрослеющих дочерей, – вздыхал Чарльз Свон. Одна наотрез отказывается выходить замуж за правильного человека, потому что пообещала сердце бедному матросу, вторая и вовсе грезит о собственном корабле. Неровен час обе совершат опасные безрассудства!
В «Темноте» Скромные и правильно воспитанные девушки тоже иногда хотят приключений. Это поняла Белла, оказавшись в ресторане с интригующим названием «Темнота».
Безликий Мало просто взять власть – нужно её удержать. А для этого хороши любые средства.
Песнь, которая тает в тебе Откуда взять идею, которая перевернет с ног на голову чужой мир, изменит взгляд человека, ранее тобой не виденного? Баану ван дер Кросту нужно хотя бы что-то. Он готов найти подсказку там, где другие не отважатся сделать шаг. Он напишет величайший роман. Он обязан.
24601 То, что Эдвард не может признать: ты не отпускаешь свою сущность. Зарисовка из Новолуния - впечатляющие размышления Джаспера о себе, Эдварде, сложном выборе и ошибках... Победитель конкурса "Сумерки: перезагрузка".
Последний уровень Мы мечтаем о будущем. В котором интереснее и ярче жизнь. В котором легко вылечить серьёзные травмы, а климат можно будет регулировать по необходимости. Вопрос только в том, будет ли счастлив сам человек в таком будущем?
Когда Сесилия Ахерн написала роман «Там, где кончается радуга», ей было 23 года – а её героям от пяти до пятидесяти. Фактически это был роман в письмах, только с поправкой на XXI век – записки, открытки, смс, сообщения в чате. Ахерн вообще писательница не женская – скорее подростковая, из её книг аж шибает оптимизм и подвижность юности. Так что, в общем, было неудивительно, что сценаристы «С любовью, Рози» при адаптации выкинули лет тридцать, а на главные роли пригласили Лили Коллинз и Сэма Клафлина – очень красивых, очень глянцевых, как с обложки журнала для тинейджеров.
И ставка оказалась вполне себе верной. Из сентиментального чтения на любителя вышла универсальная история про мальчика и девочку, которые так долго дружили, что делали все неправильно. Более того – сдобренный изрядной порцией юмора да лишённый всяческих рассуждений на тему «как узнать того самого», фильм вышел гораздо более живым, чем книга. Все тяжеловесные условности оказались заменены условностями же – но самого лёгкого свойства. И это, несомненно, пошло истории на пользу – даже при том, что Лили Коллинз так же убедительно играет роль матери, как четырёхлетний ребёнок нахваливает какие-нибудь двери в рекламном ролике.
«С любовью, Рози» — кино очень простое, очень поверхностное и очень красивое. Такие показывают по телевизору субботним вечером – и они всегда пользуются спросом. Что и неудивительно: негативных эмоций там нет, даже когда речь идёт о вещах невесёлых. Зато позитивный заряд любовного романа остался на своём месте. Плюсом к нему добавились классические голливудские заклинания на тему «исполни свою мечту», «никогда не сдавайся», «семья главное в жизни». И – вуаля, перед нами очередная сказка про любовь красивого мальчика к красивой девочке, пронесённая сквозь года. Причём очень бодрая сказка, и очень милая.
Стоит ли тратить на неё деньги и время? Это зависит от того, имеете ли вы обыкновение принимать внутрь для поднятия настроения молочный коктейль. Или глинтвейн. Или чай с селёдкой. «С любовью, Рози» — это как поход в кафе после тяжёлой недели. Пусть герои в этом фильме фактически не стареют, да и душой взрослее не становятся к 30 годам, если, конечно, не считать прозрения на тему «кто тут любовь всей моей жизни». Пусть все происходящее едва ли не пахнет гладкой тонкой бумагой и типографской краской. Забавных и довольно жизненных ситуаций здесь достаточно, чтобы женщина могла посмеяться и вздохнуть, а мужчина не умер, колотясь головой о спинку переднего кресла.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ