Рыцарь белый, ехидна черная Рыцарям без страха и упрека девы в беде могут попадаться совершенно неожиданные.
Шесть дней Беллу Свон ненавидят и сторонятся из-за ее дара. Что же произойдет, когда маленький городок взорвет печальное известие: семнадцатилетний Эдвард Мэйсон, не раз смеявшийся над причудами «белой вороны», пропал без вести? Мистика, мини.
Реверс …Леа вспомнила плавно летящие хлопья в мягком свете фонарей. Когда это было? Меньше суток назад. А кажется, что в другой жизни. В той жизни у Леа была работа, дом и любимый муж. Но вот ее ли это была жизнь?..
Красные плащи Элис и Белла изо всех сил спешат в Вольтерру, чтобы спасти Эдварда. Успеют ли они? Что, если опоздают? Как жить дальше, если возлюбленный, брат и сын умрет? Они должны успеть, а иначе их жизнь будет разрушена, и ее осколки будет уже не склеить... Рождественская мини-альтернатива.
Его персональный помощник Белла Свон, помощница красивого, богатого и успешного бизнесмена Эдварда Каллена, следует совету друзей влюбить Эдварда Каллена в себя.
Дочь Конунга Я уже несколько лет вижу сны, в которых ко мне является мужчина со странного цвета волосами и зелеными глазами. Никто не знает о них. Я молчу, пряча в себе эту тайну, и верю, что мы встретимся не во сне, а в реальности…
Рождественский подарок Эдвард твердит, что Белле будет лучше без него. Он держится от нее подальше, спасая девушку. Но судьба непредсказуема и дает ему шанс узнать, что же на самом деле будет, если он не вернется... Рождественский мини-фанфик.
...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания? Заинтересовало? Кликни СЮДА.
...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в течении нескольких секунд после их опубликования! Преследуйте нас на Твиттере!
3 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом
3 место в номинации Перевод с русской душой
2 место в номинациях Лучший перевод Юмористической истории, Самая интересная адаптация названий глав
Название:Midnight Desire/Желание полуночи Ссылка на оригинал:www.fanfiction.net/s/4392180/1/Midnight_Desire Автор:Twilightzoner Переводчик:AlyonaLar. Помошники:Anore(в 16ой главе), марица(порубила 17,18 и 19-ую!). С 20ой главы без никому.Хочу добить его сама. Бета:KleО Дисклеймер:Персонажи принадлежат Стефани Майер, хотя она может их и не узнать... Рейтинг:NC-17 Жанр:Romance/Parody/Humour Пэйринг:по канону Саммари:Это пародия на "Солнце полуночи", только без вампиров и без жажды крови. Здесь Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. Статус:закончен (перевод - завершен) От автора:Serious SMUT warning. (Хотя мне, если честно, фанфик не кажется "грязным". Веселым, возбуждающим, но не "грязным") Разрешение на перевод:Hello, Thank you for your PM regarding Midnight Desire. I appreciate your kind thoughts. Yes, I think it would be great to translate it into Russian. Thanks for asking.
От переводчика:От себя я добавляю названия к главкам, чтобы было проще ориентироваться Размещение:Тут и на самом ff.net для легкого чтения без регистрации и припонов.
Вот и все Дорогие мои! ВЫ дожили! ВЫ дождались - я завершила этот перевод-долгожитель))) А ведь села переводить так спонтанно, в охотку. Зацепил сюжет, слог, персонажи схожие характерами с оригиналом. Просто милая, веселая, хоть и НЦ-шная, история. Пусть периодически мне и хотелось все бросить, но находились люди, приводившие меня в чувство - спасибо им! Спасибо моим помощникам (тебе, Марица, особенно) и дорогой бете KleО! Спасибо всем, кто читал, комментировал, поддерживал, ругал))) Так здорово иногда перелистать тему и вспомнить, как это все начиналось, вспомнить всех, кто был с нами. Все эти драмы, скандалы, радости, шутки и веселье... Теперь, наконец, моя совесть чиста, и я абсолютно свободна. Спасибо вам всем за любовь!
Этого прислала R_Olla! Монстик от Hell_in анимашка Третий от Игрушки тоже анимашка Этого мне прислала adriya Глазастый Монстр от Eva_93))) А получив этого чертика уже от Эlиs, а не от Игрушки, я решила, что его надо чуток подкорректировать (надеюсь, девушки не обижаются) Альфа-самец от Sirena _ Синенького прислала Валек_Thrisha выбрала нового: "Да, не трогаю я ее ногу..." Этих лапочек прислала Kitya Вот новичек от danaya)))__Это чудо прислала Mleno4ka__Вот за ЭТО благодарим camomile111 Кристал утверждает, что нечто среднее между этими двумя и есть ее Монстрик))) Последний от Green_Lis! А вот мой любимый))) Его сделала опять же R_Olla
Новичек от Женюсик
А еще нашему любимому Монстрику Mleno4ka стихи сочинила:
Мы любим монстра! Но за что? За то, что он такой прикольный И постоянно недовольный! Очарователен до жути И артистичен он по сути! Наш милый монстрик обаяшка, Какой же он очаровашка! И джентельмен, и просто демон, А чаще просто в стиле lemon. Он не похож на мишек тедди, Он наш любимый младший Эдя!
- Ты невероятно непоследователен и быстровозбудим. У тебя встает на шотландский плед, и мазоли на правой руке... - Кто я. Скажи! Скажи громко! - Ты... ты... Онанист. - Ты боишься? - Нет... - Так задай свой главный вопрос: кто обкончал сосну? - Ты не сделаешь этого же со мной... - Эд тянет ее за руку, в глубь леса. - Куда мы идем?! - На вершину, за границу облаков. Ты увидишь, как я это делаю при свете солнца!... Не пугаться!))) Это не цитатаПросто мы с Lorri чуток по... пофантазировали А потом и Mistress по... поучаствовала
____________________ За новую обложечку спасибо, R_Olla! ___________________
Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 16.09.2013, 19:39
Дата: Пятница, 20.11.2009, 14:47 | Сообщение # 1051
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 295
Статус:
Каждый раз главы все лучше, а мои восторги по поводу все банальнее. Ах, где мне взять такую песню, чтоб о любви и о судьбе! Ибо оригиналу и так успех назначен судьбой, а вкусный перевод ЛЮБЛЮ до полного самозабвения.
Добавлено (20.11.2009, 14:47) --------------------------------------------- З.Ы.Начальство за спиной не дает закончить пост!
Текст прекрасен, а я ненавижу себя за то, что не могу придумать ничего оригинальней "прекрасен как всегда". Это уместно про оргазм, про вкус хлеба после трехдневной голодовки и про глоток воды в сорокоградусную жару. Для выражения же удовольствие от охренительно великолепной литературы - нужно больше, чем крупным шрифтом ммежддометия с многоточиями типа "Эдя ООООООООО! Монстрик ААААААААААА!
Эдик, как же я тебя понимаю! Ты хочешь Беллу, я хочу проду.
Дата: Пятница, 20.11.2009, 15:18 | Сообщение # 1052
Stoker
Группа: Проверенные
Сообщений: 722
Статус:
Большое спасибо за перевод. И настроение стало такое... заводное)))) А монстрик - это чудо!)))) Это ж надо такое придумать. В который раз поражаюсь фантазии автора!))) и терпению переводчика. Главы-то не маленькие!
Дата: Пятница, 20.11.2009, 15:38 | Сообщение # 1053
Котенкин
Группа: Проверенные
Сообщений: 7764
Статус:
Quote
Джаспер, благослови его, Господи, казался сочувствующим.
лучше бы он помог Эду...
Quote
А я остался со своей большой-большой "проблемой". З-А-Е-Б-И-С-Ь!
Ахаха... Привыкай...
Quote
Милостивый Боже, убей меня сейчас... пожалуйста!
Он был готов пожертвовать "будущим" с Беллой?!
Quote
- Что ж, теперь, когда ты услышал это и во сне, и наяву, ты знаешь, что это правда, - подытожила Белла.
А ответить он не хочет? Или я забыла, что он уже признавался?
Quote
Если бы не пара обстоятельств. 1.Когда я заехал за Беллой тем вечером, на ней опять была та белая юбочка. И на этот раз у меня не было повода для возражений. Да, и выглядела она такой хорошенькой, что и возражать не хотелось. 2.А позже, этим же вечером, Белла просто залезла рукой мне в штаны.
Дата: Пятница, 20.11.2009, 19:45 | Сообщение # 1054
Оборотень
Группа: Проверенные
Сообщений: 140
Статус:
Это самый смешной фанф, который я читала!
Сидя на работе, билась в истерике, и я практически накачала себе кубики на животе От Монстра я в восторге, я его обожаю - я обязана ему своим гомерическим хохотом. Господи, если смех продлевает жизнь, дополнительные лет 5 мне обеспечены!
АlyonaLar, спасибо преогромное за перевод этого действительно веселого и возбуждающего фанфика, спасибо за отличное настроение!
Дата: Суббота, 21.11.2009, 01:29 | Сообщение # 1056
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Наконец я тут! Хотя на работе не выдержала и ,поюзав чужой траффик, забежала в темку... Спасибо всем огромное за отзывы! Так здорово было их читать и перечитывать! Сейчас периду к личным благодарнастям
Перевод вообще классый! просто здорово! Читать очень интересно... каждую главу чилаю с затаив дыхание...
Спасибо))) Мне действительно оочень приятно
Quote (Hell_in)
И еще, я стыдливо склоняю голову, что нахально халявлю от комментирования фика, (но чесно всегда оцениваю глвы, и если бы могла дедала бы это и не по разу).
Твои комментарии может и редкие, но все просто замечательные! Уверена, что когда-нибудь потом, когда я выберу из темки самые дорогие моему сердцу комментарии, твои обязательно окажутся в их числе
Quote (KleО)
Ну, вот. Теперь могу со спокойной совестью и откомментировать.
Конечно, стала бетой - можно и из сумрака выйти и порадовать переводчика Шучу... наверное... Шучу-шучу)))... но в каждой шутке... - это я уже просто издеваюсь
Quote (KleО)
Это просто неподражаемо! И вот, хоть убейте, не представляю, как английский язык способен передать именно столько оттенков чувств!
Спасибки))) но в оригинале было "Well fuck!" так что общий смысл я передала добавив чуток нашего колорита
Quote (KleО)
Все-таки у нас гениальный переводчик!
Если я и не шутила то теперь все точно забыто - лесть - вот ключ к моему сердцу
Quote (Yanka)
думаю, здесь стоит благодарить неверотяно талантливого переводчика
Давайте еще о моих талантах, я внимательно слушаю
Quote (Yanka)
Твой перевод просто восхитителен!!!!
Ах... спасибо)))
Quote (Avror4eg)
такая большая и полная(!!!) глава
Я бы поставила восклицательные знаки у слова "большая"
Quote (марица)
Монстрик на кафельном полу, подвинься, брат...
Обожаю тебя, милая
Quote (марица)
вкусный перевод ЛЮБЛЮ до полного самозабвения.
Как и я твои комменты))) Они самые поэтичные Тоже в моем списке "Best of the Best"
Quote (prizrak_polunochi)
и терпению переводчика
И терпению моих читателей! Терпению и пониманию)))
Quote (Эlиs)
Спасибо огромное!!!!!!!
Пожалуйста, конечно... Но от тебя, дорогая, я ожидала больше неземных вострогов моим невероятным талантом (как в первый раз прям ) Шучу-шучу... наверное... :D
Quote (irenetwifan)
Это самый смешной фанф, который я читала!
Ой, спасибочки Правда, я не знаю с чем ты сравнивала, но все равно очень приятно!
Quote (Люлик)
я просто апплодирую задумке автора и фантазие переводчика!!!
Да! Про автора не забываем! Прочитав глав десять данного шедевра, я просто в него влюбилась, и только благодаря таланту автора мои чувства к этому фику были столь сильны, что я взялась (впервые в жизни) за перевод!!! П/С: но и от своих лавров я не отказываюсь
Люблю вас, девочки
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Суббота, 21.11.2009, 14:45 | Сообщение # 1057
Котенкин
Группа: Проверенные
Сообщений: 7764
Статус:
Quote (АlyonaLar)
Пожалуйста, конечно... Но от тебя, дорогая, я ожидала больше неземных вострогов моим невероятным талантом (как в первый раз прям ) Шучу-шучу... наверное...
Ну... у тебя и так полоно поклонников, выражающих восторги... ( )
Дата: Суббота, 21.11.2009, 17:50 | Сообщение # 1058
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 172
Статус:
"Не цитата" к фантику невероятно ржачна! Каждый раз читаю и писаюсъ
Добавлено (21.11.2009, 17:50) --------------------------------------------- Чувство юмора переводчика заставляет приклонить колено!!! Очень позитисно и смешно!!! спасибо огромное! Хоть вы этого и не любите но всё же - ПРОООООООДУУУУ!!!
Дата: Суббота, 21.11.2009, 20:15 | Сообщение # 1060
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 82
Статус:
АlyonaLar, огромнейшее спасибо за чудеснейший перевод!!!! Я просто не могла отлипнуть от бука)))) Очень эмоционально, чувственно и конечно очень много юмора)))) Что не может не радовать))) Этот монстрик, это вообще нечто)))) Замечательный фик, интересная задумка написания))) Ну и великолепный перевод!!! Жду продолжения!!! Еще раз спасибо!!
Дата: Воскресенье, 22.11.2009, 00:01 | Сообщение # 1062
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 3419
Статус:
АlyonaLar, Аленка!! Иди к нам в КСВ!!!! У нас сеанс одновременной игры по Бейлис....Мы даже пледик в суе не помянем!!!! И в леса никого не потащим...!!!! Светик со мной сиди на соседнем стуле!!! Иди к нам...
If it can't be my design Tell me where do we draw the line... (с)
Дата: Воскресенье, 22.11.2009, 01:08 | Сообщение # 1063
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (keyt)
АlyonaLar, Аленка!! Иди к нам в КСВ!!!! У нас сеанс одновременной игры по Бейлис....Мы даже пледик в суе не помянем!!!! И в леса никого не потащим...!!!! Светик со мной сиди на соседнем стуле!!! Иди к нам...
Ясно))) Девичник устроили Пойду, посмотрю есть ли еще кто в сознании
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Воскресенье, 22.11.2009, 15:45 | Сообщение # 1064
~everybody lies~
Группа: Проверенные
Сообщений: 408
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Алена, миленькая! Дай я тебя расцелую! Я уже даже не в состоянии связно говорить! Новая главка....ох.... Просто нечто! Я так скучала по монстрику, он как всегда лучше всех! Я прям умираю, когда о нем упоминается! уф...было очень горячо)) я прям вся изъерзалась, пока читала)хД гы))) мне безумно нравится! Спасибо большое, что переводишь и радуешь нас продолжением этого мего-офигенного фика! =**
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ