Любовь. Ненависть. Свобода. Когда-то она влюбилась в него. Когда-то она не понимала, что означают их встречи. Когда-то ей было на всё и всех наплевать, но теперь... Теперь она хочет все изменить и она это сделает.
Easier to run Мои слабые попытки наладить собственную жизнь оказались детским лепетом в сравнении с надвигающимся на меня хаосом. Не так то просто сохранять спокойствие, когда люди вокруг тебя мрут как мухи, а ты сама не успеваешь уворачиваться от ощутимо болезненных пощечин очередного предательства.Но выхода нет только из гроба. И я нашла свой путь к отступлению.
Call Me Home Во времена Дикого Запада жизнь не была простой. Были те, кто заселил неизведанную землю, и те, кто беспрестанно странствовал по ней. Эдвард Каллен относился к людям второй группы. У него никогда не было дома, где смогло бы его сердце найти покой. Так как же мужчина, не знавший ничего, кроме неправильного, смог получить нечто непорочное и хорошее, что изменило его жизнь?
Сладкий вкус предательства Неизвестный вампир… или это Эдвард? «На языке я ощутил вкус предательства. И это был самый крышесносно-восхитительный опыт в моей жизни».
Гонка за смертью Мог ли предположить Дилан Максвелл, что его соперником в Большой Гонке станет его бывшая, телохранитель Императора Тон'Вурта? Будет ли это гонка за жизнью? Или смертью? Какой выбор он сделает между величием и любовью?
После звонка Развитие событий в "Новолунии" глазами Эдварда, начиная с телефонного звонка, после которого он узнает о "смерти" Беллы.
Его персональный помощник Белла Свон, помощница красивого, богатого и успешного бизнесмена Эдварда Каллена, следует совету друзей влюбить Эдварда Каллена в себя.
А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?
...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус? Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.
Народный перевод - Hush, hush (Молчание) Бекка Фитцпатрик
05:36
Дорогие друзья!
Близится Новый год и наступила приятная пора подарков. Наверняка, Вам всем было бы интересно почитать те книги, которыми сейчас зачитываются подростки всего мира. К сожалению, не всегда официальный перевод поспевает за мировыми тенденциями, а прочитать хочется уже сейчас. Поэтому мы решили возродить на сайте традицию народного перевода и начать с романа американской писательницы Бекки Фитцпатрик «Hush, Hush» (после долгих обсуждений мы присвоили ему рабочее название «Молчание»). Книга вышла в свет 12 октября 2009 года и на amazon входит в 10 самых покупаемых книг в своей категории - наряду с разными изданиями Сумеречной саги Стефани Майер.
Аннотация к роману Hush, hush by Becca Fitzpatrick:
Любовный роман не был частью жизненного плана Норы Грей. Она никогда особенно не интересовалась мальчиками в школе, и неважно, как сильно ее лучшая подруга Ви не старалась ее ими заинтересовать. До тех пор, пока не появился Патч.
Его непринужденная улыбка и глаза, которые, кажется, способны проникнуть в самые глубины ее мыслей и души, неотвратимо притягивают Нору, сколь упорно она бы этому не сопротивлялась. Но после череды пугающих столкновений, Нора не знает, кому ей верить. Кажется, Патч везде, куда бы она ни пошла, и знает о ней гораздо больше, чем ее самые близкие друзья. Она не может решить: то ли упасть в его объятия, то ли бежать от него без оглядки. А когда она пытается выяснить ответы на свои вопросы – она узнает правду, которая оказывается гораздо более тревожной, нежели те чувства, которые в ней будит Патч. Нора оказывается втянутой в древнейшую борьбу между бессмертными и теми, кто был низвергнут с небес – и когда приходит время выбирать, к чьей стороне примкнуть – неправильный выбор будет стоить ей жизни.
Надеемся, что Вам понравится наш маленький подарок. Перевод книги идет быстрыми темпами – благодаря дружной команде наших переводчиков (За что им всем отдельная благодарность).
А всем Вам желаем приятного чтения и поздравляем с Наступающим Новым годом!
Просьба: Если Вам понравится эта книга – не забывайте поблагодарить переводчиков. Если же нет – просьба критические замечания излагать аргументировано. Спасибо за понимание.
Народный перевод - Hush, hush (Молчание) Бекка Фитцпатрик
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Я прочла три главы-ЭТО ЧТО-ТО!!!ОГРОМНОЕ СПАСИБО ПЕРЕВОДЧИКАМ!!!Я ВАС ЛЮБЛЮ!!!!=)))КНИГА БУДЕТ ОБОЛДЕННАЯ!!!ОЧ ПОНРАВИЛОСЬ...Жду продолжения!!!С ОГРОМНЫМ НЕТЕРПЕНИЕМ!!!=)))
Я в восторге!!!всем переводчикам большущее-пребольшущее сенкс за такой грамотный и легкочитаемый перевод!!!вы ...эээ, supergirl))) прочитала 3 выложенные главы...безумно интересно,что будет дальше и кто этот незнакомец,бросившийся под машину...быстрей бы прода!!!
Девочки,огромное спасибо! захватывающая книга,а перевод...ммм в жизни не сказала бы что это народный перевод Вы умнички!потратить свое время и терпение на общее благо, дякую!
Огромное спасибо переводчикам, ведь перевод - это же титанический труд, даже если и окупается признательностью читателей присоединяюсь ко всем, желающим оценить также и оригинал... можно и мне ссылочку в ЛС?
Привет, у вас есть оригинал на английском? Если есть, то я была бы ооооочень признательна, если бы мне его прислали в личку ссылку или на почту lenara_88@mail.ru.Заранее спасибо)
КЛАСС!!!! Понравилась аннотация и трейлер. Просто супер. Побежала читать. Надеюсь какое-нибудь русское издательство начнёт её переводить. Интересно, а это серия книг, или только одна?
прочитав анатацию мне уже нравится))))обязательно почитаю))и надеюсь книга будет в скором времени и в России)))
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Искусство ведения переговоров
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ