Кристофф Розали, без преувеличений, лучшая кандидатура эскорт-агентства. А Кристофф Койновски привык брать самое лучшее.
Фисташковое дерево В период острого кризиса отношений Изабелла поспешно покидает США. Эдвард дает жене время на раздумья и его терпение вознаграждается – Белла намерена дать им еще один шанс. В ночь перед ее возвращением сестра просит Эдварда оказать ей неожиданную услугу. Его ответ может разрушить не только их с Беллой брак, но и хрупкую чужую жизнь.
Секс-машина В 2029 году Белла Свон, инженер био-механик, создала идеальную машину для «Уитлок Робототехникс». Мейсен может быть кем или чем угодно… но кем его хочет видеть Белла?
The Art Teacher Он открыл для меня искусство и слова, страсть и жизнь... Но мне нужен был лишь он сам.
Убийство в Диллоне В маленький провинциальный Диллон по работе приезжает Эдвард Каллен. Сделка удалась! Ликующий от восторга Эдвард решает посмотреть ночную жизнь южного городка и знакомится с белокурой красавицей Розали…
Невезучее Рождество, о котором можно только мечтать Перед самым Рождеством на Изабеллу навалилось катастрофическое невезение, и кажется, что неприятностям не будет конца. Но вдруг все это - лишь помехи на пути к чудесному счастью, которого долго ждала и считала недосягаемым?..
Искусство после пяти/Art After 5 До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной. В переводе команды TwilightRussia Перевод завершен
Far Away Flame | Далекое пламя Их прошлое для нее подобно калейдоскопу горьких и радостных воспоминаний. Когда Белла годы спустя наконец найдет в себе смелость отправиться за тем, чего всегда хотела, не окажется ли, что уже слишком поздно?
...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус? Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.
... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?
Джулия Джонс, сыгравшая роль Ли Клируотер, откровенничает о том, как Сумеречное безумие повлияло на все стороны её жизни.
Джулия,
мы можем только представлять себе, как участие в Сумеречной
кино-франшизе может изменить актёрскую стезю, как в профессиональном,
так и в личном плане. Правда ли это?
Я шучу, что это
как ответ на вопрос: «Как Сумерки изменили твою жизнь?», и я бы хотела
сказать, что, ну, я теперь гораздо чаще кутаюсь в плед и слушаю намного
более качественную музыку… потому что это абсолютная правда! Но, если
упоминать открывающиеся передо мной после вовлечения в этот проект
возможности – их стало намного больше, и все они очень заманчивы. Так
что вот эти изменения в жизни самые значительные для меня.
А ты можешь сказать о каких-то перспективах в работе, открывшихся для тебя теперь?
На самом деле я пока не вполне могу говорить об этом...
Достаточно честно.
Но
я считаю, что это недостаточно значимая для разговора тема, так как я
не думаю, что на этой неделе я вдруг стала лучшей актрисой, чем была
месяц назад. Но, теперь входя в кабинеты с пометкой "Сумерки" на своём
резюме, я вижу, что все случайные люди, скептически рассматривавшие
меня месяц назад, теперь смотрят с выражением лица «Ну, пожалуйста,
будь так добра, мы так хотим нанять тебя!» (Смеётся) Это огромная
разница!
Но, возможно, это добавляет тебе немного больше уверенности и авторитета, когда ты приходишь на пробы, правильно?
Да.
В некотором роде это именно так. Я думаю, в смысле чувства большей
расслабленности и комфорта – особенно если речь идёт о роли, которой я
реально занимаюсь, я как будто довожу себя до состояния, которое
заставляет меня выглядеть самоуверенной, агрессивной и напористой. Но
глубоко внутри я словно говорю - Боже мой! К настоящему моменту ты уже прочла книги Саги?
Я
прочла все книги, когда получила роль. Я их все прочитала за 2 недели,
думаю, частично потому, что они были местом, куда примостить голову!
(Смеётся). Так много всего вокруг происходило, что мне просто хотелось
как бы исчезнуть, так что я просто растворилась в этих книгах. Было
здорово! ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ
Перевод выполнен Августа специально для сайта TwilightRussia.ru. Копирование материала в любом виде без активной ссылки на источник и указания автора перевода категорически запрещено!
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ