Баффи была неуверенна, как долго они уже находятся на острове со Спайком. Элизабет, казалось, имела всё больше и больше влияния над ней, и девушка смирилась, перестав бороться. Часть её протестовала, но чем больше времени Элизабет владела её разумом, тем меньше Баффи чувствовала, что они с ней были разными людьми.
И Спайк... Он уже вряд ли казался ей тем вампиром из Саннидейла, всё чаще она называла его про себя “Уильям”, даже тогда, когда была самой собой. Отросшие волосы и загорелая кожа придавали ему совершенно иной вид. Кроме прочего, его поведение по отношению к ней стало другим: более нежным, что ли... любящим. Он обнимал её, перебирал локоны, читал стихи своим глубоким, богатым на интонации голосом, пока она не засыпала.
Вот и сейчас она очнулась в ласковых, надёжных объятьях своего возлюбленного.
- Я снова хочу услышать то стихотворение о людях, что едят цветы, - прошептала Баффи, удобнее устраиваясь на его руках.
- Я читал его вчера, милая.
- Помню, но мне так оно понравилось.
Спайк усмехнулся, поцеловав её в макушку.
- Тогда слушай ещё раз.
Стоило его голосу зазвучать, как глаза девушки закрылись, она словно бы погрузилась в вакуум, лёгкая улыбка заиграла на губах. Этого было достаточно, мир был совершенным, всё остальное пропало. Темнота и мрак, что царили за пределами этого острова, этого мира, исчезли. Она была в безопасности, в теплоте объятий любимого.
Чувство ненависти – это тёмное синее небо,
Сводом раскинувшееся над тёмным синим морем.
Смерть – конец жизни, но почему?
Если вся жизнь – постоянный труд?
Оставьте нас в покое. Время итак летит слишком быстро.
И его надо совсем немного, чтобы губы забыли слова.
Оставьте нас в покое. Ничто не длится бесконечно?
И вещи земные тленны, а после
Принадлежащее и отданное перейдёт ужасному прошлому.
Оставьте нас в покое. То удовольствие, что мы можем получить
Замешано на войне и зле, ведь так? Уготован ли нам мир
В волнах, что одна за одной накатывают друг на друга?
Любая вещь упокоится с миром
В тишине, угасая, опадая и замирая.
Дайте нам отдохнуть или умереть, уйти в муках или соскользнуть в вечность легко и невесомо.(*)
***
Почти ежедневным ритуалом стала для Уильяма и Элизабет прогулка к водопаду, что они обнаружили в свой первый день на острове. Мужчине нравилось наблюдать за тем, как Элизабет небрежно скидывала свою одежду, прежде чем скользнуть в воду, совершенно не задумываясь о том, что предстаёт полностью обнажённой перед ним. Если бы это была не Элизабет, он решил бы, что она специально резвится в воде, поддразнивая его.
Но когда она повернулась к нему и поманила пальчиком, оказалось, что именно этим она и занимается. Куда подевалась застенчивая девственница, что попала на остров вместе с ним? Теперь на её месте была настоящая искусительница.
Уильям скинул одежду и направился к девушке. Прежде чем он успел приблизиться к ней, она рассмеялась и поплыла прочь, оглядываясь через плечо, чтобы поймать удивлённый взгляд. Она замерла, ожидая того момента, как он приблизится к ней, чтобы снова кинуться в сторону. Даже в холодной воде Уильяму казалось, что его кожа пылает. Интересно, Элизабет вообще понимает, что делает с ним?
Выражение её лица сказало ему, что она вполне понимала…
- А ты у нас игривая водяная нимфа теперь, да? – спросил он девушку, когда та убежала от него в третий раз.
Элизабет хихикнула и выгнулась дугой, её волосы намокли, прилипли к спине, а капли воды стекали по телу. Глаза Уильяма потемнели от увиденной картины. Быстро рванув вперёд, он схватил девушку, прежде чем она успела в очередной раз ускользнуть. Элизабет завизжала, слабо отбиваясь, пока Уильям тащил её из воды на берег.
Через мгновение он был на ней и в ней, Элизабет ахнула, обхватывая его руками и ногами. Её заигрывания в воде распалили его желание, он двигался быстро и резко. Снова и снова шептал её имя, пока слова не перестали иметь значение, и крик её удовольствия не растворился в окружающем их лесу.
***
Спустя некоторое время они лежали, тесно обнявшись, чувствуя себя частью окружающей природы
Элизабет прижалась щекой к груди Уильяма, улыбка скользнула по её губам.
- Я люблю тебя, - тихо произнесла она, чувствуя, как напряглись его руки, стоило словам соскользнуть с губ.
- Я тоже люблю тебя, - нежным поцелуем коснулся он её волос.
Некоторое время оба лежали спокойно, пока Элизабет не заговорила.
- Не думаю, что это неправильно.
- Что неправильно, милая?
- Мы… люди… этот остров… они скажут, что всё было неправильно, что мы не правы. Они найдут сотни разных причин, почему я не должна находиться здесь с тобой. Но, Уильям, никогда прежде я не чувствовала себя настолько счастливой. Желанной, любимой. И это всё ты. Это просто не может быть неправильным. Не может!
Уильям провёл ладонью по её золотистым локонам.
- Это не так, любимая. Ничто в моей жизни прежде не было настолько правильным.
Элизабет села.
- Нас не могут разлучить! Этого не должно случиться, Уильям. Ужасная, кошмарная судьба!
- Ничто не разлучит нас, Элизабет, - ответил мужчина, взяв её нежную руку. – Я слишком сильно люблю тебя, чтобы потерять.
Элизабет снова устроилась на его груди.
- Я вечно буду любить тебя, - поклялась она, голос звучал искренне и решительно. – И ничто меня не остановит.
***
Взгляд Элизабет сосредоточился на горизонте, лоб прорезали морщинки. Уильям подошёл к девушке и сел рядом.
- Что такое, милая? – спросил он.
- Там какая-то точка, - ответила она, указывая вперёд. – Вот там.
Уильям проследил за её пальцем и, осознав, что это, тяжело сглотнул.
- Корабль.
Глаза Элизабет широко распахнулись, она повернулась и вцепилась в руку Уильяма.
- Корабль? Что если это Анджелус пришёл за нами?
Не исключено, и Уильям понимал это. Но, видя ужас в глазах Элизабет, ему захотелось успокоить её страхи.
- Может быть, и он, а может, и корабль Британского флота. Они спешат на помощь тебе, любимая.
К его удивлению, это ещё больше напугало девушку, её пальцы больно впились ему в руку.
- Военно-морской флот! Нет… они… они… тебя… преступником… Они убьют тебя, Уильям!
Подушечкой большого пальца он стёр её слёзы.
- Они даже не знают, кто я, котёночек. Мы могли бы попытаться как-то дать им знать, что мы здесь, они доставили бы нас в ближайший порт, где мы могли бы начать нашу жизнь вместе, но уже за пределами этого острова.
Элизабет затрясла головой.
- Я не хочу никуда уезжать с острова. Я чувствую… мы… нам стоит остаться здесь!
Уильям притянул её в объятья.
- Что бы ни случилось, Элизабет, мы есть друг у друга. Обещаю, так будет.
Девушка отстранилась, вид её заплаканного личика разбивал сердце пирата.
- А я не хочу, чтобы меня спасали. Не хочу… Можем мы не выдавать нашего присутствия? Они проплывут мимо, подумают, что остров необитаем. Пожалуйста, Уильям!?
- Ты что серьёзно хочешь прожить всю свою жизнь на этом острове?
- Ты здесь, со мной, что мне ещё нужно? Я счастлива. И никуда не хочу уезжать. Никогда-никогда!
Уильям чувствовал, будто его тянут в двух разных направлениях. Сердце ничего не хотело больше, чем прожить жизнь в это прекрасном раю с Элизабет. Но рассудок предупреждал: если что-нибудь случится с ним, Элизабет не выживет. Мысли о ней, пойманной в ловушку на острове, разрывали его изнутри.
- Мы подождём, посмотрим, что за цвета у парусов. Даже если он близко подойдёт к острову, у нас будет возможность сделать выбор.
Элизабет кивнула, чуть успокоившись. Несмотря на заверения любимого, вероятность, что их разлучат, всё ещё была реальна.
- Пойдём в дом, Уильям, - сказала она, разрывая объятья и поднимаясь на ноги. – Я хочу чувствовать тебя.
Мужчина молча встал и пошёл в хижину следом за ней: его необходимость ощущать её в своих объятьях была не менее острой.
***
- Какой-то корабль на горизонте. Может, Британский флот спешит расправиться со Спайком, а может, это Корабль Смерти Анджелуса летит на всех парусах прикончить их обоих, - объявила Аня, нарушая тишину “Волшебной шкатулки”.
- Что? - быстро спросил Ксандер, озвучивая немые вопросы всех присутствующих разом.
- Я сказала...
- Я слышал, что ты сказала, Аня, - ответил Ксандер, резко прерывая её. - Не в этом дело. Ты сказала, что там, в книге, Анджелус... вместе с Баффи и Спайком?
- Ангел, что, снова лишился своей души, пришёл сюда, в магазин, и попал в книгу вместе с ними? - спросила Уиллоу.
- Нет, не сходи с ума, - закатила глаза Аня. - Ты хоть представляешь, что говоришь, а? Что кто-то из них в разгар боя вдруг хватает книгу и начинает читать вслух? Я тебя умоляю.
Уиллоу скрестила руки на груди.
- А то, что людей затягивает в книгу, это нормально, да?
- Нормально, если сюжет очарователен. Во всяком случае, его шаблон, ведь он основан на чувствах и воспоминаниях читающего. Он делает их реальнее, населяет образами людей, уже знакомых ему прежде.
- Так значит, в книге не реальный Анджелус? - спросила Дон. - Как ты можешь быть уверена?
- Ну, во-первых, пока все сражались за последний пончик, принесённый Ксандером, я пошла и почитала инструкцию по эксплуатации. Кроме того, в книге есть даже я, а я не могу быть в двух местах одновременно.
- Погоди, так есть инструкция? И ты только сейчас говоришь нам об этом? - Уиллоу в шоке уставилась на неё. - И... и что ты делаешь в этой книге?
- В ней не сказано, как вытащить героев обратно раньше времени, если бы было, я бы, естественно, вам сказала, - ответила Аня. - Ну, а я... хм, видимо, переоделась в пиратскую одежду и попала на корабль, по крайней мере, я так поняла. Это странно, конечно, больше ничего не знаю, Уиллоу.
- А я... а меня там нет? Там, в книге, Баффи не нужна лучшая подруга?
Аня пожала плечами.
- Полагаю, не нужна. Хотя после чтения инструкции, я поняла, что вещи в книге как-то перемешиваются с реальностью.
- С чего ты взяла? - спросила Тара.
- Ну, Спайк и Баффи стали любовниками.
- И? - протянул Ксандер. - Их просто затянуло в любовный роман... обоих. Это книга и ничего больше, она не затрагивает реальность, а Баффи делает вещи, которые она никогда бы не стала делать здесь. Это не означает, что у неё есть чувства к Спайку.
- На самом деле, Ксандер, означает, - возразила Аня. - Или, по крайней мере, подразумевает. Помните, как я сказала, что книга вбирает в себя символы и моменты из реальной жизни читающего? Это относится и к любым прочим персонажам в сюжете. Если верить руководству, только один мужчина может попасть в книгу на время. По умолчанию он является для женщины ключевой фигурой, так указано в принципах мистического издательства. То есть происходящее с Баффи должно иметь свою параллель в реальном мире. Если исходить из этого, Спайк в книге должен был стать злодеем, а не пробудить в ней любовный интерес. Думаю, Баффи и Спайк испытывали, хм... что-то сильное друг к другу, так что книга трансформировала эту реальность в историю, - выражение ужаса на лице Ксандера заставило Аню сдержаться и не продолжать объяснения. Иначе, как ей казалось, голова парня могла взорваться от перенапряжения, а сейчас это звучало вовсе не так весело, как ей казалось в те времена, когда она сама была демоном мщения.
- Так, что случится, когда корабль подплывёт к ним ближе? - спросила Дон, нарушая тишину, установившуюся после откровений Ани.
- Не знаю, - ответила девушка. - Книга пишется по ходу, я не могу заглянуть на последнюю страницу, там ещё пусто. Но, как что-то случится, я тут же дам вам знать. Что-то иное, кроме горячего, возбуждающего секса.
- Нам следует поспешить и приложить побольше усилий, чтобы вытащить их оттуда, - сказала Уиллоу, подумав, что игнорирование последних слов в комментарии Ани будет лучшим решением. - Реальный это Анджелус или вымышленный – они всё равно в серьёзной опасности.
- Или это Британский флот, решивший покончить со Спайком, не такая уж большая потеря, - добавил Ксандер.
- Есть вероятность, что Баффи и Спайк не просто попали под влияние книги, может, их жизненные силы тоже связаны между собой. Скорее всего, это так, - разъяснила Аня в очередной раз закатывая глаза. Честно, у неё порой в голове не укладывалось, как Ксандер может быть настолько недогадливым.
- Да? Ну, это совсем ни в какие ворота... - забормотал парень.
- Хм, это интересно.
Взгляды всех присутствующих в “Волшебной шкатулке” обратились к Ане.
- Что интересно? - спросила Тара.
- Ответ на вопрос, кто же на корабле – Адмирал или Анджелус... Ибо, кажется, они там оба...
***
Адмирал Райли Финн ступил на берег острова из шлюпки. Осмотревшись, он обернулся к стоящему рядом мужчине.
- Ты уверен, что это тот самый остров? - спросил он напряжённым и натянутым голосом.
- Тот самый, как раз на достаточном расстоянии, чтобы они смогли доплыть до суши, то есть до него. Именно сюда наш Уилли и удалился со своей девушкой, - ответил Анджелус. - Они здесь. Гарантирую.
Адмирал Финн посмотрел на пирата.
- Ради своей никчёмной шкуры, Анджелус, тебе действительно лучше быть уверенным в этом.
Пират поднял руки.
- Я доставил бы её к вам, Адмирал, как мы и планировали, если бы не этот ублюдок, Уильям. Он помешал мне, вы должны это помнить, и ему, а не мне, угрожать.
- О, я могу значительно больше, чем просто угрожать, - пообещал Финн. - Когда я его найду, клянусь, он поплатится за то, что сотворил с моей бедной Элизабет, - он прочистил горло. - Эй, всем обыскать остров! Если моя невеста здесь, я хочу, чтобы уже к вечеру она была со мной. И этого никчёмного ублюдка, что похитил её, приведите ко мне живым. Лично... я расквитаюсь с ним лично.
***
Когда корабль подошёл достаточно близко для того, чтобы они могли разглядеть цвета, Уильям определил, что над палубой реет флаг Британского военно-морского флота. Он пытался убедить Элизабет, что самое лучшее для них – выбраться с острова, но она сопротивлялась, говоря, что опасается будущего: их разлучат, а его вообще могут повесить за пиратство.
Конечно, она была права, он знал, но его любовь к ней была сильнее опасений за собственную жизнь. Для Элизабет лучше вернуться в цивилизацию.
Но, в конце, концов, её слёзы и мольбы победили, и они углубились в лес, подальше от берега и корабля, что может увезти Элизабет в безопасное место. Сила и глубина её любви шокировала Уильяма, когда он осознал, что она готова отказаться от всего, что ей дорого, от всего, что она имела, чтобы быть с ним.
И он сжал её руку сильнее, постепенно удаляясь всё дальше в лес.
(*) Отрывок, который цитирует Спайк, взят из поэмы Теннисона “Пожиратели лотоса”. Опять нет перевода на русский, поэтому перевела, как смогла. Если кому-то интересно - лотофаги (пожиратели лотоса) - в греческой мифологии - народ, обитавший в Ливии. В этой стране произрастал сладкий плод, называемый лотосом. Люди, отведавшие его, забывали прошлое.
Может вы порадуете меня своими отзывами и комментариями?!