Глава 24. Женская дружба Самое приятное в маскараде то, что маска позволяет человеку быть почти любым, кем ему захочется. Разглядывая три вечерних платья, разложенные перед ней на кровати, Белла размышляла, какое из них больше подходит. Атласное розовое Белла отвергла сразу, потому что оно слишком сентиментальное, невинное, слишком девственное. Белла совершенно точно знала, кем она хочет быть в этот вечер. Здесь не было места ни для какой сентиментальности. Жёлтое тоже не подходит: слишком яркое и легкомысленное. Ей не хотелось быть чересчур серьёзной, но и легкомыслие не входило в её планы. Весь вопрос в том, кем намеревался быть Эдвард. Впервые услышав о бале, Белла согласилась с тётей Лавинией, что не в правилах леди Норкрофт устраивать что-либо подобное без нескольких месяцев подготовки. Теперь она не сомневалась: за всем этим стоит Эдвард. Он опять хочет спрятаться под маской, так как считал, что она влюблена в Джаспера – вернее, в человека, выдававшего себя за Джаспера. Но Эдвард не знал, что ей обо всём известно. Вечер обещал быть забавным. Белле хотелось найти человека, с которым можно было бы поговорить об этом. Со многим можно было поделиться с тётей Лавинией, но кто знает, как она отреагирует? Раньше Белла рассказывала все свои секреты Розали, но здесь она ей не помощник. В дверь постучали. - Леди Белла? – Дверь слегка приоткрылась, и в комнату заглянула Эллис. – Вы здесь? - Да. – Белла была удивлена. Уж кого меньше всего она ожидала увидеть, так это Эллис. Она вошла. – Что ты здесь делаешь? Я думала, семья вернётся в Лондон только через несколько дней. - Все остальные вернутся только завтра, - Эллис аккуратно сняла шляпу, - а я приехала утренним поездом. Я знаю, что вы приглашены на благотворительный бал, и мне сказали вас сопровождать. Но я здесь немного не по этой причине. - Я не поняла. – Белла удивлённо смотрела на неё. Её поведение показалось ей чрезвычайно странным. - Я долго думала и хотела поговорить с вами. Я понимаю, что вы не воспринимаете меня всерьёз, потому что я чужая. Но, может, нам удастся с вами помириться? Вы вот-вот выйдете замуж, значит, вам понадобится помощница. Если вы решите жить в Америке, я буду рядом, ведь там мой дом. Я хочу быть вам хорошей подругой, чтобы вы могли делиться со мной своими мыслями, секретами. – Она, казалось, говорила искренне, и это заставило Беллу поверить ей. - И можно начать прямо сейчас. - Но у меня нет секретов. Совсем нет секретов. Ни единого. – Она заставила себя мило улыбнуться. Эллис со вздохом вытащила откуда-то из складок пышной юбки маленький кошелёк. Подойдя к туалетному столику, она вывернула кошель наизнанку, и оттуда посыпалась горстка монет. - Что это? – Белла нахмурилась. - Это всё, что осталось от четырёх фунтов шестнадцати шиллингов. - Четырёх фунтов шестнадцати… - Белла поняла значение названной суммы. - Точно, - прокомментировала Эллис, а потом улыбнулась. – Твои племянники сказали, что провожали тебя на свидание с мужчиной. - Вот как? - И что мужчина называл тебя мисс Хейл. - Это подло, - буркнула Белла. - И… - Эллис сделала многозначительную паузу, - он тебя целовал. - Они шпионили за мной? Безнравственные паршивцы! Мы договорились, что они сразу же отправятся домой. Я им поверила. Они дали слово. И, конечно, они обманом выудили у меня деньги, маленькие разбойники. - Они дети. К тому же дети мужского пола. От них можно ожидать обмана, - пожала плечами Эллис. – Наступит день, когда они станут мужчинами, и тогда хлопот не оберёшься. Наступила тишина. Эллис ждала, пока Белла что-то скажет, а она молчала. Её больше всего волновало, зачем Эллис к ней пришла. Смысл в том, что она рассказала об узнанной правде? Если только она сама не собирается её шантажировать… - Чего ты хочешь? – Эллис непонимающе посмотрела в глаза Белле, а потом на её лице отразилось сначало понимание, а потом обида. - Я не собиралась никому рассказывать про это. Не важно, как я обо всём узнала. Я просто волновалась и хотела узнать, не попали ли вы в какую-либо неприятность, не оказались ли замешанной в чём-либо скандальным. – Она вздохнула. - Но теперь я понимаю, что вы мне не доверяете. Наверное, мне лучше уйти. – Она уже повернула ручку двери, но Белла её остановила. - Нет, стой! Прости, я не хотела тебя обидеть. – Ей и правда стало стыдно за свои слова и мысли. - Я здесь не для того, чтобы осуждать, я просто хочу помочь. – Она пристально посмотрела Изабелле в глаза. – Вы вправе принимать решения самостоятельно. И я буду рядом с вами, что бы ни случилось. Я гораздо лучше умею хранить секреты, чем ваши племянники. – Она улыбнулась. – И вам не придётся платить мне ни пенни. Как я сказала, я просто хочу быть вашей подругой и рассчитывать на доверие. Конечно, я его ещё не заработала, но можно начать прямо с этого момента. Итак? - Хорошо. Только называй меня на «ты», а то мне неуютно. – Эллис кивнула. – Ну что ж… - Белла задумалась. У неё не было никаких оснований доверять ей, но, с другой стороны, и причин не доверять тоже не было. Хорошо иметь кого-нибудь, кому можно рассказать об Эдварде. Даже если окажется, что она умеет хранить секреты не лучше предыдущих поверенных, скоро это не будет иметь какое-либо значение. Если Эллис хочет помочь ей, Белле следует с радостью принять помощь. – Это длинная история и немного запутанная. И не совсем приличная. - Я так и предполагала, - усмехнулась Эллис. - Всё началось тогда, когда отец сказал, что хочет выдать меня замуж… - Несколько минут потребовалось Белле, чтобы объяснить всё, начиная с того момента, когда в парке по ошибке приняла Эдварда за Джаспера, и кончая тем, как узнала, кто он на самом деле и что нынешний бал его рук дело. Она обошла молчанием лишь то, что побывала у него в постели, - этот секрет нельзя доверять даже ей. – Вот так мы приходим к сегодняшнему вечеру. - Я с тобой согласна, - задумчиво сказала Эллис. – Ты права – следующий шаг должен сделать мистер Каллен. Тем не менее у тебя, наверное, есть какой-то план. - Вообще-то есть. – Белла украдкой бросила взгляд на тёмно-синий шёлк. – Безусловно, я хочу признаться ему, даже извиниться перед ним, но… - Но не раньше, чем он сам сделает тоже самое, - закончила за неё Эллис. – Тебе не надо быть первой. Ты дашь ему преимущество, а это плохое начало брака. Вся хитрость в том, чтобы позволить ему думать, что он действительно главный. Позволить ему считать себя главой дома. - Это напоминает манипуляцию, - заметила Белла. - Кому, как ни тебе, знать, что мир вокруг нас принадлежит мужчинам. Будь ты мужчиной, ты могла бы самостоятельно зарабатывать себе на жизнь и продолжать путешествовать или заниматься чем-то ещё по своему желанию. И всё же мы, женщины, не такие уж беспомощные. Просто нам не обходимо использовать всё оружие, имеющееся в нашем распоряжении, чтобы завоевать своё место в мире. И я не могу себе представить, чтобы тебе когда-нибудь надоело управлять. - Честно говоря, Эллис, ты права. – Белла улыбнулась. - И самый главный вопрос: Ты собираешься выйти замуж за мистера Каллена, но хочешь ли ты этого? Любишь ли ты его? – Белла задумалась над ответом, но Эллис ответила сама. – Хотя мне кажется очевидным, что ты его любишь. – Она посмотрела прямо в глаза Белле. – И мужчина не станет создавать себе лишних проблем из-за нелюбимой женщины. - Ты действительно так думаешь? - Я в этом уверена, - кивнула Эллис. - Я не просто полюбила его, я не уверена ни в том, что смогу жить без него, ни в том, что хочу этого. - Великолепно, - порадовалась Эллис. – А что касается сегодняшнего вечера… - взяв перчатку и шляпу, она направилась к двери, - я посоветовала бы тебе не делать ничего лишнего, вести себя так, словно ничего не изменилось с того момента, когда вы в последний раз виделись друг с другом. Делай вид, что не знаешь, кто он на самом деле. Это не составит большого труда, учитывая, что он будет в маске. – Эллис слегка сжала руку Беллы, как бы поддерживая её. – Белла, в этой игре с мистером Калленым сейчас, несомненно, его очередь сделать ход. – Эллис приготовилась уйти, открыв дверь, она нежно улыбнулась новой подруге. У Беллы перехватило дыхание. Она не ожидала такой отзывчивости от практически незнакомого человека, к которому сама раньше относилась весьма холодно. Белла была благодарна Эллис и искренне тронута. - И ещё одно, подруга. Надень синий шёлк. – Эллис кивком указала на кровать. – Это превосходное оружие.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/37-1244-1 |