Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Затерянное королевство
Я видел сон, печален мой удел,
Лишь там могу я быть с тобою рядом.
Но лишь во сне я, наконец, прозрел
И выбрал путь. В нем ты - моя награда.
Рождественская сказка. Мини.

Ты во мне, я в тебе
Белле исполняется восемнадцать, и её самое большое желание на день рождения - стать такой, как Эдвард. По счастливой случайности Эдвард мечтает почти о том же - он хочет стать человеком. И вот желание загадано, свечи задуты и... герои меняются местами!

Там, где может быть дом
Резкие звуки привлекли его внимание. Судорожно вздохнув и сжавшись в предвкушении новой волны боли, Ирви открыл глаза. Мутная марь, заполнявшая теперь мир, пропустила странное существо, смотрящее на него… с сочувствием? Радужные сполохи заполнили горизонт. И своим, пусть ещё не полностью окрепшим, даром, Ирви почувствовал — это его разум. Этого совсем незнакомого существа.

И настанет время свободы/There Will Be Freedom
Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира?
Перевод возобновлен!

Предчувствие рассвета
Элис не помнит, кто спас ее от убийцы и по чьему решению она стала вампиром, ее человеческая жизнь стерлась из памяти. Но что если тот, кого она видит в своем будущем и ждет, и спаситель из прошлого - один и тот же?

Истерия, или Верните мне мое тело!
Их за глаза называли псих-компанией. Их фото украшали школьную доску под названием "Позор нашей школы". Но однажды они преступили черту в этом беспределе и высшие силы решили наказать их, поменяв между собой телами...

Отверженная
Я шла под проливным дождём, не думая даже о том, что могу промокнуть и заболеть. Сейчас мне было плевать на себя, на свою жизнь и на всех окружающих. Меня отвергли, сделали больно, разрушили весь мир, который я выдумала. Тот мир, где были только я и он. И наше маленькое счастье, которое разбилось вдребезги.

Ветви одного дерева
Хэкон спас Юлю, попавшую под пули. «Сол» улетел, унося тело исследователя в глубокий космос.
Спустя два года необычная способность Юли управлять инопланетными артефактами растёт. И кто-то решил, что пора положить этому конец.
Фантастика, романтика



А вы знаете?

...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус?
Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.


... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Как часто Вы посещаете наш сайт?
1. Каждый день
2. По несколько раз за день
3. Я здесь живу
4. Три-пять раз в неделю
5. Один-два раза в неделю
6. Очень редко
Всего ответов: 10033
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 171
Гостей: 169
Пользователей: 2
МЕГАХМЫРЬ, Grey_eyed
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Страсть и приличие. Глава 39. Началось

2024-11-23
16
0
0
От автора: Я рада, что вам понравился сюрприз, устроенный Эдвардом для Изабеллы на день рождения. Он хорошо справился, правда? Вы мне подсказываете, что я ни разу не упомянула о дне рождения Эдварда, а с момента его возвращения в Форктон прошел год (как я могла забыть что-то настолько важное!), поэтому мне, возможно, придется написать ауттейк, чтобы исправить свою ошибку. Спасибо, что поделились впечатлениями о дне рождения. Кажется, большинство из вас никогда не отмечали свои дни рождения так грандиозно, хотя многие имеют теплые воспоминания о подростковых вечеринках. Один из читателей написал, что самый лучший подарок она получила от самой себя, когда внесла плату за обучение в университете за целый год (молодец!). Однако большинство из нас просто счастливы, когда наши близкие рядом.

Первая часть этой главы на самом деле является продолжением предыдущей, то есть заключительной частью главы 38. Сюрприз. Дальше, как я и обещала, будет немного трясти!


____________________________

Глава 38. Сюрприз (продолжение)

С приближением лета и ожиданием рождения ребенка надежды Изабеллы на то, что все будет хорошо, таяли. Она гадала, как долго сможет сохранять силы, учитывая, каких размеров становился ее быстрорастущий живот. Жизнь казалась все более трудной.

- Большую часть времени я чувствую себя совсем не плохо, - заверяла она Элис, которая мерила объем округлившегося живота. – Мой мочевой пузырь постоянно находится под давлением, ребра словно покрыты синяками, как в тот день, когда я упала с лошади, отчего мне становится тяжело дышать. Но это все вполне нормально, не так ли, наряду с диким аппетитом и необходимостью поспать в течение дня?

- Да, вполне нормально.

Тон Элис не соответствовал словам, и Изабелла потянулась к руке подруги.

- Ты ведь обязательно сказала бы мне, если бы что-то было не так? Не хочу, чтобы меня держали в неведении.

- Вроде бы все в порядке, - выражение лица Элис стало задумчивым. – Вот только ты округлилась быстрее, чем я ожидала. Если бы я не знала, то посчитала бы, что зачатие произошло раньше, и у тебя практически подошел срок для родов. Но ты утверждаешь, что уверена, и дата не вызывает сомнений, то есть впереди еще шесть недель.

- Так и есть, - пробормотала Изабелла, и к ее щекам хлынула волна тепла.

Новообретенная склонность краснеть стала еще более досаждающей с наступлением беременности, хотя она рассчитывала, что этот ее недостаток останется в прошлом.

- Очевидно, что у меня будет большой ребенок, и это неплохо. Зато он точно будет крепким, - заметила она, игнорируя дурные мысли. Изабелле необязательно было быть повитухой, чтобы знать: крупный ребенок при первых родах очень опасен. Но с этим ничего не поделаешь… да и бывали исключения. – А что если я буду больше двигаться и меньше есть? Буду соблюдать распорядок и диету, как рекомендуют многие врачи? Если бы я смогла немного замедлить рост, это уменьшило бы риск осложнений?

- Думаю, самое лучшее, если ты продолжишь заботиться о себе и не ослабнешь от вынужденного голода. – Элис улыбнулась, а потом добавила: - И постарайся не волноваться.

- Так как Эдвард делает это за нас двоих, я счастлива последовать твоему совету.

Изабелла понимала, что муж делает все возможное, чтобы скрыть свои страхи, но актерское мастерство Эдварда никогда не было одной из сильных его сторон. По крайней мере, она больше не переживала, что он может причинить вред их ребенку.

В тот вечер она упомянула о беспокойстве Элис, когда виконт очерчивал пальцем контур крошечной ножки, изнутри прижатой к ее животу.

- Я обещаю заботиться о нашем сыне, что бы ни случилось, – блеск, появившийся в глазах Эдварда, усилил мрачность его предчувствий.

- Вы все еще боитесь?

- Можете ли вы винить меня в этом? – хрипло прошептал он.

Изабелла наклонила голову, не в силах успокоиться. Живот казался огромным, и ее вера, что все завершится благополучно, начала ослабевать.

В течение нескольких месяцев они жили в тени того, что могло произойти нечто столь же зловещее, как горгульи, защищающие поместье Мейсен. После удовольствия, полученного в день рождения, Изабелла настаивала на развлечениях, которые должны были происходить как можно чаще: музыка, пение, дружная компания, все, что потребуется, чтобы поднять настроение Эдварда и сохранить свое спокойствие. Когда же они оставались одни, Изабелла находила другие способы утешить обоих.

С течением времени фигура становилась все более громоздкой, а изобретательность Эдварда подвергалась постоянным испытаниям. Потом осторожность перекрыла желание, и они начали получать огромное удовольствие, просто лежа в объятиях друг друга, но нельзя было отрицать, что нежные прикосновения мужа теперь были окрашены отчаянием.

____________________________

Глава 38. Началось

- Эдвард?

Изабелла второй раз попыталась разбудить мужа через полчаса после того, как поднялась с кровати.

- Эдвард, вам необходимо проснуться.

- Нет, не нужно. Еще темно. – Он перевернулся и уткнулся лицом в подушку.

Изабелла хотела улыбнуться, но боль в животе сделала это невозможным. Несколько дней периодических болей убаюкивали ее ложным чувством безопасности. Даже несмотря на то, что давление порой становились довольно интенсивным, дискомфорт от этого не причинял ей сильных страданий. До сих пор.

- Эдвард, - произнесла она с большей настойчивостью. – Я знаю, что еще темно, но вам придется проснуться. Скоро родится ребенок.

- Нет, еще не родится, - пробормотал он, похлопывая рядом с собой по пустой кровати, пытаясь найти жену. – У нас еще есть три недели.

- Скажите это нашему сыну. – Изабелла потерла болящую спину. – Мне кажется, он намерен появиться пораньше.

- Что? – Эдвард сел. – Нет, нет, нет, - повторял он, выпутываясь из одеяла и подползая к ней. – Мы к этому не готовы. Я еще не готов. Вы уверены? У нас должно быть еще три недели до этого… до…

- Все в порядке, – Изабелла сжала его руку. – Ребенок родится немного раньше, в этом нет ничего страшного, помните?

За последние недели ее живот вырос таким большим, что даже Элис не смогла скрыть тревоги.

- Неужели это началось?

Изабелла кивнула, потому что голос пропал, когда новый приступ боли сжал ее живот. Это продолжалось на протяжении полутора минут. Она схватила руку Эдварда и делала все возможное, чтобы продолжать дышать.

- Вот и все, милая, у вас все хорошо, - успокоил он. Страх исчез с его лица, сменившись решимостью, которую Изабелла оценила так же сильно, как и утешающие слова.

- Спасибо, - ответила она, тяжело дыша, когда боль утихла.

Эдвард уверено кивнул, ее слова не требовали разъяснений. Она нуждалась в нем, чтобы оставаться сильной, пока ей придется проходить через часы мучений, также как он нуждался в ней, чтобы выжить и сохранить семью полной.

***

Двадцать часов спустя от уверенности Эдварда не осталось и следа, она сменилась паникой и отчаянием. Он не был уверен, что хуже: то, что Изабелла продолжала трудиться без отдыха и передышки, или что она вынуждена была делать это без него.

Элис все время находилась рядом с ней, а Анжела помогала, так как у нее уже был опыт участия в родах. Каждые несколько часов кто-нибудь из них выходил к Эдварду, чтобы сообщить, как обстоят дела. Поначалу от Элис звучали оптимистичные сообщения, что для первых родов все идет как нужно, но постепенно выражение ее лица мрачнело.

- Она устала, - призналась повитуха несколькими часами ранее. – Затянувшиеся роды.

По мнению Эдварда, они продолжались слишком долго. Он ходил из угла в угол до тех пор, пока нога могла держать его вес. Теперь же он сидел, опустив голову на руки, рядом с отцом Изабеллы. Молитвы викария о дочери начинались красноречиво, теперь же вторили сердечным мольбам Эдварда.

- Пожалуйста, боже, будь с Изабеллой и младенцем.

- Аминь, - в который раз пробормотал Эдвард, прежде чем встать и, хромая, подойти к двери спальни жены.

- Милорд? – окликнула его только что поднявшаяся по лестнице миссис Коуп. Поняв, что Эдвард собирается сделать, все подскочили со своих мест: отец Изабеллы, сестры и постоянный спутник Эдварда на протяжении всего это испытания – Уитлок.

Провести почти сутки, не видя жены, когда эти часы могли быть ее последними, было мучительно и непростительно. Все это время он должен был находиться рядом с ней потому, что она нуждалась в нем так же сильно, как он нуждался в ней.

- Эдвард, что ты задумал? – переспросил отец Изабеллы, преграждая путь к двери.

- Я собираюсь быть со своей женой.

- Но этого нельзя делать, - произнесла Розали, и в ее голосе скорее звучало предостережение, нежели упрек. – Вы собираетесь пренебречь условностями.

Эдвард поморщился.

- С каких пор это меня останавливает?

Его слушатели обменялись печальными улыбками.

- Вы можете узнать, разрешат ли они мне войти? – Эдвард попросил Розали. – Убедитесь, что сейчас подходящий момент?

Кивнув, Розали скрылась за дверью, но вскоре вышла. Напряжение в ее глазах усилило его предчувствия.

- Проходите, - прошептала она. – Но, Эдвард, - Розали пожала его руку, - вы должны быть сильным.

Сердце пульсировало в горле, когда он вошел в холл, ведущий к спальне Изабеллы.

- Я как раз собиралась позвать вас, - сообщила Элис, стоило ему войти.

Он отшатнулся.

- Почему? Что случилось?

- Дела идут не очень хорошо.

- Она… она умирает? – голос Эдварда надломился. Именно этого он и ожидал, но не был готов, и никогда не будет.

- Пока нет, - Элис покачала головой. – Но умрет, если ничего не изменится. Она мучилась почти всю ночь и день, и теперь у нее практически не осталось сил.

- Чем я могу помочь?

Элис вздохнула.

- Я дала ей травы, чтобы увеличить силу сокращений, но больше не могу так рисковать. Она измотана, но нам нужно ее поднять и заставить двигаться.

- Это как водить кобылу, когда ее потуги вдруг прекращаются? – Эдвард участвовал в подобных мероприятиях и сейчас его надежды возросли, когда он понял, что в состоянии сделать хоть что-то, способное помочь.

- Именно. Хотя я воздержалась бы от сравнений, если вы хотите сохранить голову, - отозвалась Элис. – Изабелла немного вспыльчива.

Эдварду удалось натянуто улыбнуться, но он не увидел никаких признаков злобы у жены, когда подошел к их кровати.

- О, Эдвард! – воскликнула она, с благодарностью прикасаясь к нему, когда он сел рядом. – Что же нам делать? Элис говорит, что я должна встать и прогуляться, чтобы попытаться ускорить процесс, но не думаю, что смогу. Я так устала, и боли ужасные.

- Я знаю, любовь моя, - он бросил взгляд на ее пропитанную потом ночную рубашку и влажные волосы, прилипшие к лицу. – Я останусь и помогу вам.

Ее глаза распахнулись, а потом наполнились слезами.

- Вы не должны видеть меня такой. Я выгляжу ужасно.

Эдвард мягко улыбнулся, прежде чем поцеловать ее в лоб.

- Вы выглядите прекрасно. Кроме того, вы ухаживали за мной, когда я был в гораздо худшем состоянии, кидая проклятия и плюясь, насколько я помню. Думаю, могу отплатить вам тем же, согласны?

На лице Изабеллы читалось сомнение, но губы чуть дернулись в улыбке.

- Я обещаю не плеваться, но боюсь, вы испортили меня, когда дело доходит до грубого языка. Эти слова так заманчивы, когда боль становится слишком сильной.

- Уверен, так и есть. – Улыбка Эдварда исчезла, когда он почувствовал, как ее живот сжался под его рукой, а дыхание стало резким.

- Что мне делать? – Он посмотрел на Элис, и та показала, как он круговыми движениями должен растирать поясницу Изабеллы.

- Это немного помогает, - объяснила повитуха. – Но нам нужно поднять ее и водить туда-сюда. Когда схватки будут продолжаться каждые три-четыре минуты, вы будете поддерживать ее вес.

Эдвард сделал все, как ему было велено, ожидая, пока Изабелла не обмякла на его руках после прекращения схваток, чтобы поднять ее на ноги. Прижав ее к себе, хныкавшую, он удерживал почти весь вес ее тела, обхватив рукой талию, в то время как Анжела помогала с другой стороны. Вместе они помогли Изабелле медленно пройти по комнате, на мгновение остановиться и отправиться в обратный путь. Периодически ее скручивала боль, и виконт крепко обнимал ее, прижимая к себе, пока она цеплялась за его шею.

- Я держу вас, - заверил Эдвард, когда она закричала от особенно сильной боли. Тихо бормоча ей на ухо, он убеждал, что она храбрая и все будет хорошо. Когда боль отпустила, Изабелла подняла усталый взгляд.

- Вы действительно верите в это?

Эдвард колебался, прежде чем ответить. Его страх рассеялся, сменившись странным чувством спокойствия. Он утешился бы еще больше, если бы понял причину этого.

- Я боготворю вас, Изабелла. – Он предлагал ей свое сердце вместо гарантии, которую не мог дать. – Мое сердце и моя любовь навечно будут принадлежать вам. Ваше появление в моей жизни было самым чудесным событием из всех, что когда-либо случались со мной, и я благодарю бога за то время, которое он сочтет нужным даровать нам.

- Значит, вы обрели покой? – Она потянулась, чтобы погладить шрам на его щеке.

Эдвард наклонился к ней.

- Я нашел свою любовь.

- Любовь, - повторила Изабелла, заставляя себя сделать несколько усталых шагов. – Вот почему вы больше не боитесь. У вас было все, в чем вы нуждались… не вера, а любовь.

- Что вы имеете в виду? – не понял он. Изабелла едва приходила в себя за последний час, и он мог только предположить, что усталость заставляла путаться ее разум.

- Первое послание Иоанна Богослова, четыре, стих восемнадцатый, - ответила она, удивляя ясностью разума, несмотря на затрудненное дыхание. – «В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх». Мы беспокоились о недостатке веры, когда у нас все время был ответ… любовь.

Они пересекли комнату и молча прильнули друг к другу, когда боли начали терзать тело Изабеллы. Все это время Эдвард размышлял над ее словами. Неужели все так просто? Может ли сила их любви сокрушить проклятие, которое преследовало его семью на протяжении многих поколений?

- Это не только наша любовь, - произнесла Изабелла спустя какое-то время, сидя у него на коленях.

После очередной схватки ее голова лежала на его плече, пока он массировал нижнюю часть ее спины. Из-за его ярко проявившейся хромоты и возрастающей интенсивности болей они сели при первых признаках спазмов, стягивающих живот. Скоро им предстоит встать, и он собирался с силами, потому что Изабелла была почти измождена.

- Бог привел нас в жизнь друг друга не просто так, Эдвард, - Изабелла устало улыбнулась, когда муж убрал влажные волосы с ее лба. – Познать счастье, создать семью, изменить мир к лучшему. Не думаю, что он решил закончить с нами.

Надежда в глазах женщины задела струны в сердце Эдварда. Ее вера была чиста, мужество непоколебимо, но единственное, что он должен был призвать себе в помощь – любовь. Он надеялся, что сила этого чувства непобедима.

- Пора осмотреть тебя, - встряла Элис, и Изабелла захныкала.

Один раз они уже прошли через это испытание, через час после их необычного кругового путешествия. Предложение Эдварда покинуть комнату было отклонено, Изабелла крепко сжала его руку, умоляя остаться. Он не отрывал взгляда от лица жены, успокаивая её, пока повитуха проверяла, появились ли какие-нибудь изменения. Новости были обескураживающими, но на этот раз они надеялись на лучшее.

- Слава богу, - прошептала Элис через несколько минут.

- Прогресс? – Эдвард заглушил всхлип, когда заметил облегченную улыбку повитухи.

- Действительно прогресс, - торжествующе объявила она. – Ты почти готова, Изабелла. Осталось немного, скоро придётся тужиться.

По мере того как боли становились все сильнее и сильнее, Эдвард задавался вопросом, как его жена сможет все это вытерпеть, но с приближением завершения ее решимость укрепилась. И только когда они, наконец, были готовы выйти на финишную прямую, мужество Изабеллы потерпело неудачу.

- Я не могу, - закричала она, рыдая на плече Эдварда. – Я слишком устала. Я не могу вытолкнуть ребенка.

- Вы можете, - уверенно ответил он, сам далекий от этого чувства, но им обоим нужно было слышать эти слова. – Я помогу тебе. Мы сделаем это вместе.

Изабелла отпрянула от его груди.

- Вместе? – Она сердито посмотрела на него. – Совместная часть происходила в самом начале и была намного веселее этой!

- Изабелла! – Эдвард настороженно взглянул на их ошеломленную аудиторию.

- О, они прекрасно знают, как я оказалась в этом затруднительном положении, - огрызнулась она, повернувшись к своей подруге и сестре, пришедшей помочь. – Элис, Розали, говорю вам сейчас, оно того не стоит. Никогда не выходите замуж, вне зависимости оттого, как сильно вы влюблены в какого-то джентльмена со всеми этими его цветами, конфетами и лестными словами. Лучше оставайтесь старыми девами и выращивайте щенков… - Ее слова сменились рыданиями, когда она больше не смогла говорить.

Эдвард пребывал в растерянности. Одно дело винить себя в их «затруднительном положении», как метко назвала свою беременность Изабелла, но у него же всегда были ее нужные слова, чтобы вытащить его из депрессии. Сейчас, когда полюса сменились, он не знал, как себя вести.

- Ну-ну-ну, - бормотал он, беспомощно похлопывая жену по плечу.

- Будьте готовы к большому количеству таких слов, - тихо посоветовала Элис. – Это испытание становится шоком для матерей-новичков, когда приходит понимание, что им предстоит пережить в результате внимания их мужей.

Эдвард поморщился, желая, чтобы все страдания переносил он, а не Изабелла. Он молча поклялся никогда больше не подвергать ее такому риску.

Эта мысль потрясла его. Впервые в жизни он позволил себе представить будущее, в котором Изабелла пережила их нынешние испытание. Его вера росла, в сердце крепла надежда, хотя он боялся, что потребуется немного времени, чтобы все изменилось.

Нестабильное настроение Изабеллы предшествовало заключительному этапу родов, и Элис сообщила Эдварду, когда пришло время помочь жене вернуться в кровать. Следующее мучительное обследование принесло радостную весть о том, что теперь ребенок может покинуть утробу матери и быть принят в этот мир. Реальность была несколько менее благоприятной, чем формулировка события, потому что не несла в себе описаний всех страданий женщины.

- Вот и все. Еще один толчок, и ты сможешь отдохнуть, - заявила Элис. Изабелла, подпертая подушками, стояла на коленях рядом с Эдвардом ближе к краю кровати, откуда Элис наблюдала за продвижением.

Эдвард хоть и не рожал, но мог поклясться, что чувствовал каждую унцию боли, словно она была его собственной. У него имелись серьезные сомнения, что его рука сохранит чувствительность после того, как сильно и долго ее сжимали, но он не жаловался. Он не смел делать этого.

- Молодец, милая, - похвалил он, когда Изабелла прислонилась к нему спиной. Протирая ее лоб влажным полотенцем, поданным Анжелой, он мог только представить, что думала молодая служанка о своем господине, оставшемся рядом с женой, когда дело дошло непосредственно до родов. Мгновение он размышлял над предложением Элис уйти. Но страх в глазах Изабеллы, появившийся от мысли, что он покинет ее, убедил его в обратном.

- Мы пройдем через это вместе, - пообещал он с облегчением от того, что Изабелла не обвинила его в неприличном поведении.

- Вместе, - повторила она, но спустя сорок пять минут изнурительных страданий ему хотелось сделать нечто большее в помощь ей.

- У вас все будет хорошо, любовь моя. – Виконт перехватил усталый взгляд жены, пытаясь наполнить ее своей силой. – Вы справитесь. Вы можете принести нашего ребенка в этот мир, чтобы мы любили и растили его вместе.

- Обещаете? – Она снова захныкала, когда новый приступ боли охватил ее, об этом свидетельствовали напрягшийся живот и дрожащие ноги.

- Я обещаю, - ответил он, поддерживая ее.

- Почти получилось, Изабелла, - сообщила Элис, и Эдвард облегченно вздохнул. – Показалась макушка. Еще несколько толчков.

- Ну же, малыш, - пробормотала Изабелла, тяжело дыша. – Познакомься со своими родителями. Твоя мама очень устала и нуждается в отдыхе. – Слова Изабелла закончились рыданием, и Эдвард прислонил ее голову к своему плечу.

Следующие несколько схваток не показали большого прогресса, несмотря на доблестные усилия Изабеллы. Затем, наконец, после огромных стараний, появилась голова ребенка.

- Вы почти закончили, любовь моя, - убеждал Эдвард свою измученную жену. Она устало кивнула, и последний толчок – такой сильный и продолжительный, что она, должно быть, использовала последнюю унцию своей силы – привел их сына в мир.

- Это мальчик, - объявила Элис, ловя ребенка, когда он выскользнул из тела Изабеллы. Его недовольные крики наполнили комнату, и сердце Эдварда переполнилось облегчением и гордостью.

- Дэвид, - произнес он с благоговением. Они выбрали имя, которое нарушало традиции, имя, которым никогда не называли детей в их роду. Затуманенными от слез глазами он взглянул на жену. – У нас родился сын, Изабелла, прекрасный мальчик.

Ее ответная улыбка дрожала, слезы текли из глаз, и не было никаких сомнений в ее намерениях, когда она протянула руки к младенцу.

- Позволь мне немного помыть его, - попросила Элис, и Изабелла вздохнула, прислонившись к Эдварду.

- С вами все в порядке? Как вы себя чувствуете? – спросил он настороженно.

- Я расскажу вам, когда подержу нашего сына, – Изабелла всхлипнула, и он, поспешно вытерев свое лицо рукавом, начал промакивать полотенцем слезы жены. Его усилия оказались тщетными, потому что как только ребенка положили на руки матери, они оба снова заплакали; их слезы перемешивались со смехом.

- Он очень похож на вас. – Лицо Изабеллы светилось, когда она изучала мальчика. Как будто понимая, что находится в объятиях матери, малыш успокоился, его крики сменились странным сопением.

- У него ваш рот, – Эдвард провел пальцем по пухлой щечке младенца и засмеялся, когда ротик Дэвида раскрылся, и младенец принялся сосать палец отца.

- Он проголодался. Мне нужно его покормить? – Изабелла потянулась, чтобы расстегнуть пуговицы на ночной рубашке, но Элис посоветовала подождать, пока роды полностью закончатся.

- У вас несколько минут, а потом придется еще немного потрудиться, - говорила Элис, в то время как Эдвард и Изабелла не сводили глаз с сына. Ослабив пеленание, они обнажили крошечные ручки малыша, сосчитали тоненькие пальчики, потом переместились к ножкам и проделали то же самое с пальчиками на ногах.

- Он идеален, - прошептал Эдвард.

- Действительно, так и есть. – Их взгляды встретились, и они потянулись друг к другу через извивающееся тельце сына, чтобы поделиться нежным поцелуем.

- Довольно, вы двое.

Эдвард нахмурился от приказного тона повитухи, но вспомнил, что опасность еще не миновала. Младенец пребывал в добром здравии, но жизнь Изабеллы все еще находилась под угрозой. Снова запеленав Дэвида, он поднял его с рук Изабеллы, осторожно прижал к груди и посмотрел на Розали.

- Разве вы не хотите сами представить всем своего сына? – удивилась она, освобождая Эдварда от драгоценного бремени.

Он покачал головой.

- Я останусь с Изабеллой, но уверен, что остальные хотели бы познакомиться с Дэвидом. Они слышали его плач и захотят узнать, как дела. – Он с гордостью говорил о здоровых легких сына.

Стоило Розали выйти из комнаты, Изабелла повернулась набок, скуля от боли.

- Что такое? – насторожился Эдвард. – Что случилось?

- Послеродовые боли, - объяснила Элис, но нахмурилась, когда Изабелла вскрикнула от боли.

Перевернувшись на спину, она в испуге схватилась за Эдварда.

- Внутри меня что-то движется.

- Не стоит этого бояться. Всего лишь плацента, выходящая из твоего чрева, - объяснила Элис, споласкивая руки перед новым обследованием.

- Нет, что-то не так, – Изабелла схватила руку Эдварда и положила ее на все еще большой живот, показывая Элис сделать то же самое.

Почувствовав движение под пальцами, Эдвард отпрянул.

- Еще один ребенок?

Элис кивнула, ощупывая живот руками.

- Близнецы. Я должна была догадаться, но этот малыш был спрятан за своим старшим братом.

- Близнецы? – Тело Изабеллы затряслось от плача. – Ты хочешь сказать, что я снова должна рожать?

- Да, но все будет в порядке. – Элис робко улыбнулась. – Этот меньше.

Изо рта Эдварда вырвалось особо мерзкое проклятие. Он понятия не имел, как пережить повторение испытания, не говоря уже о своей бедной, измученной жене. Поддерживая Изабеллу на руках, он делал все возможное, чтобы успокоить ее страхи, пока Элис готовилась к приходу второго младенца. Через несколько минут пропитанные кровью простыни были заменены, клеенка внизу, к счастью, защитила матрас. Изабелла, слишком уставшая, чтобы передвигаться самостоятельно, прижалась к Эдварду, когда он переложил ее чуть выше на кровати.

- Не надо ее пока поднимать, - заметила Элис. – Мне нужно определить, как лежит ребенок.

Изабелла поморщилась от боли, когда Элис проводила осмотр. Давно забыв обо всех заботах о достоинстве и приличиях, Эдвард не сводил глаз с лица повитухи.

- Что происходит?

В течение нескольких недель он был уверен, что голова младенца лежит в нужном направлении – внизу – и он, как положено, двинется по родовому каналу, но второй ребенок мог лежать как угодно.

Плечи Элис поникли.

- Малыш лежит поперек, а его рука в родовом канале. Он держит меня за руку.

- И что? – Страх сковал сердце в груди от мрачного тона повитухи.

- Я не смогу спасти обоих.

_______________________________

От автора: Я знаю, что это слишком жестоко, но именно на этом моменте в книге закончилась глава. Вы простите меня?

Не могу поверить, что почти закончила эту сказку. Большое спасибо, что переживали со мной. Я знаю, что большинство из вас читают только про Беллу и Эдварда, но мне любопытно, сколько читателей вернется, когда я начну выкладывать следующую книгу-фанфик из этой серии? Она называется «Долг и желание» и рассказывает историю Элис и Джаспера. Я надеюсь, что вы заинтересуетесь.

Elise


__________________________

От переводчика: Дорогие читатели, после слов автора хочу также спросить, интересно ли Вам продолжение истории? «Долг и желание» полностью написано и повествует о непростых, но захватывающих отношениях близких друзей Изабеллы и Эдварда. Эту историю я прочитала полностью, и она довольно интересная, если вас интересует мое мнение) Так как Элис и Джаспер постоянно находятся рядом с Эдвардом и Изабеллой, то их дальнейшая жизнь в этой истории тоже упоминается.

Саммари: Элис Брендон, повитуха и травница деревни Форктон, больше всего на свете хотела облегчить страдания маленького Питера, сына Джаспера Уитлока. Но управляющий поместьем Мейсен, оказавшийся довольно гордым человеком, имел предубеждение, как против ее незаконнорожденности, так и «колдовской» профессии. Когда врачи Питера признают, что больше ничем не могут помочь мальчику, Джаспер оказывается в ужасном положении и вынужден обратиться за помощью к женщине, чьи способности он презирает.
Отношения Джаспера и Элис, возникшие из чувства долга, вскоре перерастают в не столь уж скрытое желание. О браке не может быть и речи, и единственная возможность быть вместе по-настоящему шокирующая и опасная… стать любовниками.


___________________________

И еще одно небольшое сообщение.

Наверное, уже ни для кого не секрет, что вышла оригинальная русская версия книги
"Страсть и приличия". На данный момент она доступна для покупки, как в электронном, так и в бумажном виде. Вы наверняка понимаете, что для автора (и переводчика, в том числе) нет ничего приятнее, когда его труды оценены и востребованы читателем. Ваши комментарии, отзывы и «звездочки» на сайте книги были бы большим подспорьем в ее дальнейшем продвижении.

С уважением, Miss_Flower smile



Источник: https://twilightrussia.ru/forum/110-37754-1
Категория: Наши переводы | Добавил: Miss_Flower (16.11.2019) | Автор: переводчик: Miss_Flower
Просмотров: 4482 | Комментарии: 33


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Всего комментариев: 331 2 3 4 »
0
33 Concertina   (05.04.2022 22:54) [Материал]
Никогда не выходите замуж, вне зависимости оттого, как сильно вы влюблены в какого-то джентльмена со всеми этими его цветами, конфетами и лестными словами. Лучше оставайтесь старыми девами и выращивайте щенков
Как я понимаю Изабеллу smile В роддоме с первым ребенком я говорила всем: Ничего не знаю! В следующей жизни я мужчина! Все запомнили? Теперь в очередь за мной. Я с радостью и благодарностью напишу любимой женщине слова любви за рождение ребенка.
А на родильном столе думала: Что мне спокойно не сиделось 9 месяцев назад? Никакого больше секса! Сейчас бы спокойно смотрела тв! Как я завидую тем, кто сейчас спокойно смотрит телевизор biggrin :D

0
32 Амели4ка   (25.09.2020 17:26) [Материал]
Оу, думаю, выбор обоих супругов очевиден. Жаль только, что хотят они диаметрально противоположных вещей. Ребёнок или Белла?.. cry

0
31 natik359   (02.01.2020 21:39) [Материал]
Вроде бы казалось все обошлось и вот оно, что то все же пошло не так... wacko cry

0
30 vkastalskaya   (24.12.2019 08:50) [Материал]
Жуткий выбор. Я надеюсь на чудо)

0
29 Мурлыська0319   (08.12.2019 21:09) [Материал]
Было бы очень интересно прочитать продолжение!)
Большое спасибо за ваш труд!

0
28 АкваМарина   (05.12.2019 18:58) [Материал]
Было бы интересно прочитать историю Элис и Джаспера - «Долг и желание». У них же вроде начали налаживаться отношения, на дне рождения Изабеллы что-то такое было.
Может, виконт Мейсен как-то поспособствует возможности им пожениться...

0
27 АкваМарина   (05.12.2019 18:52) [Материал]
Как я рада, что не прочитала главу, когда она только была выложена. Полечу читать продолжение этих непростых родов!

Благодарю за работу главой!

0
26 julya16   (26.11.2019 23:25) [Материал]
Спасибо за продолжение. Надеюсь, Элис сделает невозможное и спасёт обоих.

0
25 Rara-avis   (20.11.2019 17:16) [Материал]
Не знала о переводе на русский книги! surprised Чем ценнее перевод фанфика. happy

0
24 pola_gre   (18.11.2019 22:48) [Материал]
Очень волнительно
Спасибо за продолжение перевода!

1-10 11-20 21-30 31-33