От автора: Ваша реакция на последнюю главу была потрясающей. Глава, которую вы сейчас будете читать, одна из любимейших мной в этой истории. Надеюсь, вам понравится.
Несколько человек спрашивали, появится ли в этой истории, в конце концов, Эмметт, но, к сожалению, его не будет ни в этой истории, ни в сиквеле «Долг и желание». Как и Карлайла, и Эсме. Эти истории изначально были написаны не как фанфики к «Сумеркам», а как оригинальные произведения. Мне удалось вписать лишь немногих известных нам героев. Иногда я подумываю, не написать ли третью книгу в этой серии «Безрассудство и уважение», которая будет историей о Розали, и персонаж Эмметта тогда в ней бы появился. Кто знает, смогу ли я добраться до третьей книги, когда закончу преобразовывать и выкладывать две первые истории. ______________________________________
Глава 19. Предложение
К разочарованию Эдварда, он не мог управиться одновременно со своей тростью, букетом цветов, подготовленным новой экономкой, миссис Лоус, и коробкой конфет, купленной Дженксом в Торнтоне. Пытаясь решить проблему, он засунул букет подмышку левой руки. Теперь правой здоровой рукой приходилось держать трость и конфеты. Он задумался, не засунуть ли конфеты в правую подмышку, но побоялся, что в итоге уронит все, и будет выглядеть при этом весьма комично. Не более комично, чем он чувствовал себя сейчас.
- Могу я вам помочь, милорд? – Браун, работающий еще и в качестве извозчика, сейчас придерживал открытую дверцу кареты. – Я могу донести подарки до двери.
Эдвард сердито посмотрел на него, желая, чтобы извозчик вернулся в поместье. Хорош джентльмен, даже не может без посторонней помощи поухаживать за девушкой.
На одном из окон дома викария дернулась кружевная занавеска, и виконт вздохнул. Слишком поздно отступать. Его приезд был замечен.
- Ваша Светлость? – упорствовал Браун.
- Ну, хорошо. – Эдвард вручил ему цветы и конфеты перед тем, как спуститься с кареты, крепко держа в руках трость. Последнее, чего ему хотелось, это не устоять на ногах и упасть лицом в грязь.
Дальше вдоль дороги игрались дети, которые тут же остановились, чтобы наблюдать за происходящим. Компания женщин, перешептывающихся у соседнего дома, принялась открыто рассматривать действия виконта. Новости о его визите разнесутся по всей деревне раньше, чем ему предложат чашку чая.
Но у него сейчас были заботы поважнее.
Изабелла уже согласилась выйти за него замуж, - не то, чтобы у нее был выбор в этом вопросе, - но Эдвард все же нервничал из-за предстоящей встречи с ее отцом. Возможно, и не преднамеренно, но Эдвард сыграл свою роль в разрушении репутации дочери викария, не говоря уж об интригах, разыгранных им, чтобы вернуть девушку обратно под свою крышу.
Улыбка скривила губы Эдварда при воспоминании, что если брак продлится долго, то Изабелла будет находиться под его крышей постоянно.
- Лорд Мейсен, чтобы поговорить с преподобным, - представился он, когда новая экономка семьи Свон открыла входную дверь. – Уверен, он ждет меня.
- Конечно, ваша Светлость. Желаете ли, чтобы я отнесла ваши подарки в гостиную?
- Да, я оценю это по достоинству.
Она взяла цветы и конфеты из рук Брауна, а затем сопроводила Эдварда в уютную гостиную, где его ждал отец Изабеллы… один.
- Лорд Мейсен. Рад снова видеть вас. – Викарий поднялся со стула, выражение его лица было непривычно мрачным.
- Преподобный Свон, – Эдвард склонил голову из уважения и в надежде, что он окажет ему небольшую услугу.
Стоило обоим сесть, викарий тут же нарушил тишину.
- Моя дочь сообщила мне о причине вашего визита. Я искренне благодарен вам за беспокойство о моем долге перед Хантером. Этот человек отравлял мою жизнь много лет.
- Мне было очень приятно решить эту проблему, - кивнул Эдвард. Противостоять крупному, но трусливому джентльмену оказалось крайне благостно. Даже наполовину живой виконт все еще был смертельным противником, и Хантеру было бы глупо недооценивать его. По мнению Эдварда, схватить человека, угрожающего доброму имени Изабеллы, за воротник и хлопнуть его о стену дома было недостаточно. Хотя, вероятно, виконт поступил весьма разумно, что взял с собой Уитлока – не для защиты, а для предостережения Эдварда от чрезмерного свершения возмездия, ведь он испытывал соблазн разобраться с мерзавцем как следует. Хантер тут же свернулся, как пустой мешок из-под картофеля, оказавшись настоящим трусом, но Эдвард предупредил, что будет пристально наблюдать за ним.
- Изабелла также сообщила мне, что вы намерены предоставить приданое ее сестрам. Не могу выразить благодарности за такой щедрый жест.
Эдвард пренебрежительно махнул рукой.
- Это меньшее, что я могу сделать для своих будущих невесток.
- Я выражаю вам глубокую признательность, - викарий слабо улыбнулся, но тут же снова нахмурился. – Не могу не сказать, что испытываю огромные опасения по поводу вашей женитьбы на моей дочери.
Это было понятно, но Эдвард не знал, как успокоить страхи человека, не раскрывая секрета, что брак будет неполным.
- Изабелла уверяет меня, будто вы оба знаете, как преодолеть проклятие Мейсен, - продолжил викарий.
Эти слова стали новостью для Эдварда, но ему удалось сохранить невозмутимое выражение лица.
- Я рад слышать, что вы приняли мою проповедь так близко к сердцу, но признаюсь, что немного удивлен скоростью принятия вами решения. Ваша вера непоколебима?
Эдвард сглотнул. У него не было никакой веры, но он и не предполагал, что ему придется согласиться с будущем тестем, будто его проповедь оказалась весьма полезной.
- Моя, э-э, вера?
- Да, ваша вера в то, что бог может снять проклятие, и Изабелла разрешится от бремени невредимой. Моя дочь верит, что ваши усилия по исправлению зла, причиненного вашими предками, делают вас лучше в глазах всевышнего, с чем я согласен. Я понимаю, что вы обеспокоены тем, что сам акт принятия жены может отменить все хорошее, что вы сделали, чего достигли. Вы ищете успокоения?
- Успокоения… правильно. – Эдвард старался, чтобы его голос звучал приятно и уверенно, без дрожи. Он ценил, что Изабелла сама попыталась подыскать для отца оправдание их решению о заключении брака, но небольшое заблаговременное предупреждение о его неожиданном духовном пробуждении было бы полезно.
- Каково ваше мнение по этому поводу? – поинтересовался Эдвард в надежде отвлечь викария от искреннего любопытства. – Вы верите, что Изабелла будет в безопасности от проклятия, если мы поженимся?
- Изучения богословия - не точная наука, - пробормотал викарий не слишком уверенным тоном. – Но да, я верю, что проклятие вашей семьи, возможно, может быть разрушено.
Возможно.
В голосе отца Изабеллы звучала нерешительность, которой Эдвард не заметил во время проповеди, что неудивительно. На карту была поставлена жизнь старшей дочери этого человека.
- И что же должно произойти, чтобы мы могли в этом убедиться? – сердце Эдварда стучало в груди как барабан. Сейчас он взращивал в себе довольно пугающую надежду.
Викарий улыбнулся.
- Если бы можно было дать гарантии, вера стала бы не нужна. Ничего более конкретного, чем написанные на стене пальцем господа заверения, я не могу вам предложить. Но верю, что вы будете вознаграждены, если продолжите идти по праведному пути.
- Праведному? – Эдвард изо всех сил старался скрыть цинизм. – Хоть я и верю в вашу готовность видеть все мои поступки в позитивном свете, считаю, должен сказать, что не посещал церковь с тех пор, как покинул Форктон еще мальчиком. Ну, кроме тех случаев, когда меня заставляли посещать часовню в Итоне.
- Вполне понятно, - кивнул викарий. – Я хорошо помню проповеди моего предшественника. Боюсь, он выместил на вас все свое недовольство действиями вашего отца. Возвращение туда, где у вас, должно быть, происходили самые большие страдания, делает вам честь.
Эдвард немного поерзал, не желая признаваться, что в обоих случаях, когда он посещал церковь после возвращения в Форктон, приманкой была дочь викария.
- В данном случае можно говорить о вашем неравнодушном участии в последующие годы, несмотря на суровое начало жизни.
- Я всего лишь пытался поступать правильно. – Эдвард пожал плечами, смущенный неожиданной похвалой.
- Изабелла рассказывала мне о ваших усилиях по исправлению ошибок, совершенных вашими предками, - продолжил викарий. – В сочетании с решимостью упразднить рабство, вы демонстрируете склонность к справедливости и милосердию. Согласно книге пророка Михея, третья добродетель, необходимая для удовлетворения требований господа к праведности – это смирение, которое более чем очевидно в вашем поведении. Все, что вам нужно – это вера.
Вера, - размышлял Эдвард, сражаясь в битве между совестью и желанием. Возможность прожить жизнь в платонических отношениях с такой замечательной женщиной, как Изабелла Свон, была мечтой, о которой он не смел и грезить. Но надеяться на большее? Как бы ему ни хотелось верить, что проклятие может быть разрушено, он не собирался проверять это ее жизнью.
Когда он заметил Изабеллу, поднявшуюся на холм и двигающуюся к поместью, накануне днем, у него перехватило дыхание. Он не знал, это происходило из-за каких-то незначительных изменений, произведенных в ее внешности, или виной тому было его увлеченное состояние, но он при каждом взгляде на нее влюблялся все больше. Если бы это он рисковал своей жизнью, то, не задумываясь, обменял долгую жизнь на несколько лет, а то и месяцев настоящего брака с женщиной, которая теперь полностью владела его сердцем. Но это был риск для Изабеллы, и он не мог смириться с мыслью, что как-то навредит ей.
- И я тоже, - кивнул викарий, и Эдвард понял, что произнес последнюю мысль вслух. – Мои молитвы за всех моих дочерей заключаются в том, чтобы их будущее было счастливым и безопасным, а это с каждым днем казалось все менее и менее вероятным. Похоже, Всевышний избрал вас в качестве ответа на мои молитвы, милорд.
Эдвард прикрыл улыбку рукой. Его еще никогда не называли ответом на девичьи молитвы, или молитвы викария, если на то пошло.
- Пожалуйста, называйте меня Эдвардом, - попросил он. – Вы знали меня еще ребенком…
- И с нетерпением ожидаю, когда смогу назвать вас сыном.
Глаза Эдварда расширились. Он только привык к мысли, что у него появится жена. Но он даже не задумывался, что может стать членом семьи.
Выражение лица викария вдруг снова стало серьезным.
- Прежде чем я дам свое согласие на брак, у меня есть еще один вопрос. Я понимаю, что ваше предложение – желание предотвратить скандал, но мне необходимо знать. Вы испытываете чувства к Изабелле?
Эдвард тяжело сглотнул.
- Да, я понимаю ваше беспокойство. Я отношусь к ней с большим уважением, и не только потому, что она спасла мою жизнь. Не задумываясь о браке, я смел надеяться на дружбу с вашей дочерью.
Он мог сказать гораздо больше, петь настоящие дифирамбы, но решил не делать этого. Признание степени его привязанности казалось неразумным, поскольку отец мог передать его слова. Эдварду не хотелось, чтобы Изабелла ощущала давление, вынужденная в ответ демонстрировать чувства, которых она не испытывала. Кроме того, он не хотел сделать себя более уязвимым, чем это было необходимо.
- Хорошо. Вы можете рассчитывать на мои молитвы за вас обоих, но должен признаться, что с нетерпением жду дня, когда стану дедушкой.
На этой возвышенной ноте викарий оставил виконта в гостиной одного дожидаться появления Изабеллы. Помимо всего прочего, Эдвард жаждал их воссоединения и нетерпеливо поторапливал тот день, когда они вдвоем вновь разделят общее место жительства.
Несколько мгновений спустя Изабелла вошла в гостиную в том самом персиковом платье, которое надевала в предыдущее воскресенье. Оно очень выгодно украшало ее женственную фигуру.
- Изабелла! Как вы поживаете? – Шагнув вперед, виконт протянул ей букет цветов, лежащий на столике.
- Эдвард, все прекрасно. – Вид ее, подносящей розы к лицу и вдыхающей их аромат, стоил всех хлопот, которые ему пришлось пережить. – Я попрошу миссис Тернер поставить их в вазу.
Когда Изабелла вернулась, Эдвард взял ее за руку. Низко поклонившись, он сократил расстояние между ее ладонью и своими губами, поцеловав костяшки пальцев. Это был очень интимный жест, но, учитывая ограничения, наложенные на их отношения, он счел это допустимым. Ее удивленный вздох оправдал его действия, или, по крайней мере, он хотел в это верить. Встрепенувшись, что мог этим обидеть девушку, он быстро посмотрел ей в лицо, но застенчивая улыбка Изабеллы успокоила его. Не выпуская рук, они сели рядом на единственном доступном диванчике, где можно было удобно поместиться вдвоем.
- Как прошла ваша беседа с отцом?
- Удивительно хорошо, учитывая, насколько плохо я был подготовлен, что касается моей веры. – Он пристально посмотрел на Изабеллу.
- О, это. – У нее хватило такта испытать смущение. – Мне пришлось убеждать его, будто мы считаем, что проклятие может быть снято.
- Иначе ваш отец посчитал бы меня чудовищем, заставляющем вас жениться на мне. Я понимаю…
- Но небольшое предупреждение было бы не лишним? – закончила она фразу.
Они улыбнулись друг другу.
- И что же дальше?
- Теперь я должен встать на одно колено, - Эдвард вздохнул. – Мне очень хотелось бы, но с моей правой ногой и левой рукой, я не уверен, что смогу подняться.
- В этом нет необходимости, - быстро заверила она его. – Как вы сказали, наш брак должен быть по расчету. Я не ожидаю официального предложения.
Лицо Эдварда стало серьезным: - Хорошо, да.
Он взял обе ее руки в свои, насколько это позволила левая рука, и повернулся к ней лицом.
- Мисс Изабелла Свон. Вы окажете мне огромную честь, согласившись стать моей женой?
- Я согласна, - без колебаний ответила Изабелла. Его плечи облегченно расслабились, но, прежде чем он успел что-то сказать, Изабелла добавила: - Спасибо вам, Эдвард, за все.
Долгое время они не говорили, их взгляды не могли оторваться друг от друга.
Вздохнув, виконт нехотя взглянул в сторону закрытой двери гостиной.
- Полагаю, мы должны рассказать вашей семье, или вы уже сообщили своим сестрам?
- Розали подозревает, но я еще ничего не говорила Тане. Она была ужасно расстроена после визита мистера Хантера, и я не хотела давать ей ложную надежду, в случае, если вы передумаете.
- Не было никакой возможности, чтобы я передумал.
- Вы абсолютно уверены в этом?
Он настороженно посмотрел на нее.
- Почему вы спрашиваете?
- Потому что я не подходящая партия для виконта.
Ответ Изабеллы был совсем не тем, что он ожидал. Он собрался было ответить ей протестом, но девушка бросилась продолжать:
- Мы оба знаем, что если бы обстоятельства сложились иначе, вы выбрали бы кого-то моложе, красивее и из гораздо более достойной семьи, чем моя.
- Я очень доволен своим выбором.
Если бы они сейчас пошли по пути предположения «мог бы – могла бы», Эдвард побоялся бы оказаться в проигрыше. Сколько умных, способных и, несомненно, милых барышень, яркой представительницей которых, по его мнению, являлась Изабелла, охотно выбрали бы проклятого виконта, не говоря уж о шрамах, полученных в бою, и двух практически неработающих конечностях?
- Если вы абсолютно уверены, - вздохнула она, - я сделаю все возможное, чтобы оправдать ваши ожидания.
Будьте прокляты эти ожидания, - подумал Эдвард, сдерживаясь.
- Вы все делаете превосходно, Изабелла, - заметил он. Теперь, когда у него было разрешение использовать ее имя, он обнаружил, что склонен говорить его постоянно. – Вы уже доказали, что являетесь достойным помощником. Конечно, я не жду, что вы займетесь, например, вопросами недвижимости, когда станете моей женой. Но я с нетерпением предвкушаю компанию разумного собеседника.
Улыбка Изабеллы дрогнула, и Эдвард пожалел, что не может обнять ее. Он обещал, что их союз будет чисто платоническим и не хотел тревожить ее доказательствами его физического притяжения.
- Так мы пригласим вашу семью?
- Есть еще один вопрос, - ее щеки окрасились в розовый цвет. – Я пойму, если вы откажитесь… и я пойму, если вы решите, что с моей стороны это довольно дерзкая просьба, учитывая обстоятельства нашей помолвки… и у меня нет никакого желания оскорблять вас… и я не хочу, чтобы вы думали обо мне, как о чрезмерно требующей, но…
- Изабелла, - он нежно сжал ее руку. – Просто скажите то, что хотите.
Она все еще мялась, и Эдварду показалось, что он знает о причине ее беспокойства.
- Если речь идет о приданом девочек или о вашем собственном положении, вам не нужно беспокоиться. Я определился с десятью тысячами фунтов для каждой из ваших сестер, что даст их годовой доход в пятьсот фунтов. Для вас я подготовлю брачное соглашение в сто тысяч фунтов. – Игнорируя протест Изабеллы, виконт продолжал: - Если со мной что-то случится, без наследника поместье Мейсен вернется королю. Вы же унаследуете мое личное состояние, но я не хочу, чтобы вам пришлось ждать моей смерти, чтобы стать финансово независимой.
Изабелла могла винить себя за то, в какое затруднительное положение они попали, но Эдвард считал, что она вынуждена заплатить чрезмерно высокую цену за спасение его жизни.
- Разве не об этом вы хотели спросить меня? – удивился он, когда заметил, что она продолжает смотреть на него, раскрыв рот.
- Сто тысяч фунтов! – повторила она, ее глаза округлились. – Я всего лишь хотела попросить, чтобы вы поцеловали меня… я выхожу замуж, и никогда прежде не знала поцелуя. Я просто хотела почувствовать, каково это, но вижу, что было ужасно неправильно просить о чем-то другом перед лицом вашей необычайной щедрости.
Настала очередь Эдварда лишиться дара речи. Его способность реагировать вернулась только тогда, когда Изабелла опустила взгляд и попыталась убрать руки из его ладоней.
- Я с большим удовольствием поцелую вас, - проговорил он, а потом, смутившись, решил подобрать более приемлемый ответ. – Потому что, как правило, разрешено, чтобы джентльмен мог поцеловать свою суженую во время их обручения.
Плечи Изабеллы облегченно опустились.
- Я беспокоилась, что вы обидитесь на мою просьбу.
- Вовсе нет, - Эдвард решил действовать быстро, пока она не передумала. Сократив расстояние между ними, он приблизился к ее рту и прижался губами. Это был первый поцелуй Изабеллы, и он хотел сделать все правильно. Но это был и его первый поцелуй, и Эдвард был не слишком уверен в том, что делает.
Ее распахнутые глаза не двигались, и сама она держалась совершенно неподвижно. Понимая, что угол их соприкосновения слегка неудобный, не зная, что делать с их носами, Эдвард чуть наклонил голову. С точки зрения комфорта так оказалось намного лучше. Подозревая, что необходимо совершить хоть какие-то действия, он медленно скользнул губами по ее губам. Они были теплыми, мягкими и удивительно податливыми, и Эдварду едва удалось заглушить стон от изысканного ощущения, вызванного прикосновением. Конечно, ему не хотелось пугать Изабеллу или оскорблять ее, но он не был готов сразу остановиться. Просто надеялся, что этот поцелуй оправдает все ее ожидания.
Какая-нибудь реакция с ее стороны не помешала бы.
К его облегчению, ее губы слегка раздвинулись, и он рискнул углубить поцелуй. Глаза девушки дрогнули и закрылись, поощряя Эдварда, это выдавало ее наслаждение поцелуем. Он, вне всякого сомнения, блаженствовал от происходящего действа. Изабелла робко ответила, и уверенность Эдварда возросла в разы.
Не желая пропустить ни одного момента этого невероятного события, он старался не закрывать глаза, но чувствовал, что веки опускаются против воли. К его удивлению, с закрытыми глазами неслыханные ощущения усилились. Осмелев, он взял на себя большой риск и, выпустив руки Изабелла, нежно обнял ее, положив ладони на спину. Ее тело напряглось от его прикосновения, и он задумался, следует ли ему убрать руки. Но вдруг она расслабилась в его объятиях, и он притянул ее теснее к себе.
Медленно, нерешительно она провела кончиками пальцев по его груди и плечам, а потом, скользнув по шее, запутала пальцы в волосах на затылке. Ее прикосновения оказались восхитительными. Неподготовленный к натиску желания, неожиданно зародившемуся от соприкосновения тел, Эдвард выдохнул стон, который больше не мог сдерживать. К счастью, Изабелла ответила тем же - тихая музыка для его ушей. Их губы двигались, пробуя, лаская и, определенно, возбуждая. Эдвард понимал, насколько близок к полной потере контроля над собой, и здравый рассудок, наконец, взял вверх. Еще один момент наслаждения ее драгоценными губами, и он неохотно разорвал их связь. Открыв глаза, он увидел на лице Изабеллы выражение желания. Ее губы все еще были приоткрыты, и, не в силах сопротивляться, он склонился, чтобы прижаться к ним еще раз.
- О боже, - прошептала она, когда он отклонился.
Действительно, о боже, - безмолвно согласился Эдвард.
____________________________________ От автора: Мне очень нравятся эти двое. И мне нравится, как вам, ребята, нравится эта история, которая, похоже, нравится всем вокруг. Я уплываю на облаке эндорфинов.
Elise
Источник: https://twilightrussia.ru/forum/110-37754-1 |