Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Новости скоро появятся...


Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Белая лебедь
Древний Рим. Последние годы правления Гая Юлия Цезаря. Сестре богатого влиятельного римского сенатора Эдварда Антония Каллона понадобилась новая личная рабыня взамен погибшей.

Отверженная
Я шла под проливным дождём, не думая даже о том, что могу промокнуть и заболеть. Сейчас мне было плевать на себя, на свою жизнь и на всех окружающих. Меня отвергли, сделали больно, разрушили весь мир, который я выдумала. Тот мир, где были только я и он. И наше маленькое счастье, которое разбилось вдребезги.

Immortality
Ему казалось, что уходя, он дарит ей жизнь. Но что, если Эдвард ошибся? Что, если в жизни Беллы всё было предопределено? Что, если бессмертие - её судьба?

И смех и грех, или Какая мука - воспитывать!
В свои 25 плейбой и крутой перец Иван Беспалов по прозвищу Бес взрослеть не спешил. На кой? Ему и так неплохо. Образование получил в Америке, девушку подцепил во Франции, кошку подобрал где-то на Соколе в Москве. Кстати, это был его единственный жест благотворительности для этого мира. До тех пор пока не пришлось стать опекуном двум семнадцатилетним близняшкам. Он их всё воспитывал, пока....

Ветви одного дерева
Хэкон спас Юлю, попавшую под пули. «Сол» улетел, унося тело исследователя в глубокий космос.
Спустя два года необычная способность Юли управлять инопланетными артефактами растёт. И кто-то решил, что пора положить этому конец.
Фантастика, романтика

Красота внутри
Отправившись на рождественскую вечеринку, Эдвард надеется провести время с коллегой, которой интересуется уже много месяцев. Оттолкнет ли ее его слепота или позволит увидеть ее в другом свете?

Отражение
Его сестра пропала много лет назад, но он не верил, что она погибла. Его неудержимо тянуло в горы, будто сестра все еще ждет его там, все еще жива. Что он найдет на той стороне пещеры, когда пройдет через потайной проход в неизвестный науке мир зазеркалья?

Лучший мой подарочек - это ты!
Четырнадцатилетняя Белла Свон думает, что встретила настоящего Санта Клауса и влюбилась в него. Но откуда ей знать, что она случайно разбудила спящего зверя, и что у него на нее свои планы?
Рождественский сонгфик про темного Эдварда.



А вы знаете?

...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие жанры литературы вам ближе?
1. Любовный роман, мелодрама
2. Фантастика, фэнтези, мистика
3. Детектив, военные, экшен
4. Драма, трагедия
5. Юмор, комедия, стеб
6. Сказки, мифы
7. Документальные труды
Всего ответов: 462
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 87
Гостей: 83
Пользователей: 4
leser, Karlsonнакрыше, raava, efffi
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Из-за мальчика. Глава 17

2024-5-3
16
0
0
Глава 17 ~ Развлечения и судьбоносные вехи

Я ставлю на стол домашний двуслойный шоколадный торт и улыбаюсь, увидев сидящих бок о бок и смеющихся Роуз и Эммета.

– Только что подъехали мои родители с Элис, Джаспером и Кэйти, – говорит Эдвард, направляясь к входной двери.

– Хорошо, я предупрежу Себастьяна.

Эдвард улыбается и уходит, чтобы встретить своих родителей.

Себастьян вместе с Деметрием наверху, в своей комнате, надевает костюм для Хэллоуина.

– Эй, ребята, гости уже здесь. Скоро приедут Джейк с мамой, и вы вместе с Кэйти сможете пойти добывать сладости. Хорошо?

Себ улыбается.

– Жаль, что Джейк не смог остаться до конца, но я рад, что он придёт сегодня ещё раз.

Деметрий завязывает пояс костюма ниндзя, в который одет Себастьян.

– Так ты хочешь, чтобы я остался раздавать детям конфеты? – спрашивает Дем.

– Нет, я хочу, чтобы ты пошел, потому что здесь останется мой папа.

Он слегка улыбается мне.

– Тогда мы все идем?

Я киваю:

– Да, и это будет здорово, правда? – я бросаю на него предостерегающий взгляд.

– Я не собираюсь ничего затевать, Белла, – он закатывает глаза.

Когда мы спускаемся по лестнице, я слышу на кухне приглушенный смех Элис и Эсме. Заглядываю туда и вижу, что Эсме раскладывает на блюде печенье.

– Здравствуйте, дамы, – тепло улыбаясь, говорю я.

– О, Белла, счастливого Хэллоуина, – в один голос отвечают они.

– Спасибо вам обеим, но сначала мы отпразднуем день рождения Себа, а затем, когда он задует свечи, Хэллоуин может начаться по-настоящему.

– Справедливо, – хихикает Элис.

Кэйти наряжена балериной и кружится вокруг стола. Себастьян сидит перед своим тортом, просто завороженный ее движениями. На его губах играет легкая улыбка.

– Эй, именинник, готов заняться тортом? – спрашиваю я, а он улыбается и кивает.

Карлайл стоит в дверях между кухней и столовой, явно избегая толпы. В руках у него большой бумажный пакет.

– Здравствуйте, мистер Каллен, как вы? – подходя к нему, спрашиваю я.

– Очень хорошо, спасибо, что спросили. Как поживаете, мисс Свон, или Белла, что бы вы предпочли? Я никогда не могу определить, в каких случаях уместно называть кого-то по имени, а в каких правильнее приветствовать формально, – он говорит очень быстро, и я распознаю признаки начинающейся у него паники.

– Белла, всегда Белла. – Он смотрит на меня и улыбается.

– Тогда для тебя я Карлайл. Пока не выйдешь замуж за моего сына – тогда ты сможешь называть меня папой, – его глаза расширяются. – Ох, нет, не надо, это оскорбило бы твоего отца.

Я тихо посмеиваюсь.

– Карлайл, поможешь мне немного на кухне?

Он кивает и быстро отступает за мной на кухню. Я закрываю дверь и остаюсь у входа, чтобы воспрепятствовать любому вторжению.

– Думаю, тебе нужна минутка, Карлайл. Просто подыши, расслабься и представь свое счастливое место.

Он поворачивается ко мне, улыбаясь одними глазами.

– Ты очень хорошая, Белла.

Я склоняю голову набок.

– Хорошая?

– Мне было очень тяжело там, – он указывает рукой в направлении гостиной.

– Знаю.

– Вот почему ты хорошая. Обычно мне приходится заставлять себя проходить через это, – у него вырывается нервный смешок.

– Только не здесь, Карлайл. Здесь спокойно, церемониям в этом доме не место, – я смотрю на пакет, который он держит мертвой хваткой.

– Это для Себастьяна, – говорит он, перехватив мой взгляд.

– Замечательно. Уверена, ему очень понравится.

Он пожимает плечами:

– Возможно, – и ставит пакет на кухонный стол.

– Карлайл, если почувствуешь, что с тебя хватит или что теряешь самообладание, не стесняйся, приходи сюда или наверх – вторая дверь справа.

– А что там? – спрашивает он с недоумением.

– Моя спальня, можешь пойти и побыть там.

– Ты позволишь мне, постороннему, войти в твою комнату?

– Ты не посторонний, а отец человека, которого я... – я замолкаю, понимая, что чуть не сказала "люблю". Совершенно ясно, что мой промах не ускользает от Карлайла.

– Человек, которого ты что?

Я перевожу дыхание, пытаясь выиграть время, чтобы что-нибудь придумать.

– Мне очень нравится Эдвард. И ты. Мой дом – ваш дом, – вот то, что нужно.

– Ты любишь моего сына? – радостно улыбаясь, спрашивает он.

– Я... Хм... – теперь я смотрю на дверь в надежде на чье-нибудь вторжение. – Ну...

Он начинает тихо смеяться.

– И кто сейчас теряет самообладание?

Я качаю головой.

– Очень смешно.

Он пожимает плечами, а затем делает глубокий вдох.

– Все в порядке, я готов вернуться туда.

Он подходит ко мне, но, прежде чем открыть дверь, останавливается.

– Белла?

– Да.

– Любить моего сына – это нормально, это легко. Я полюбил его сразу же, как узнал, что Эсме беременна им, – Карлайл проглотил подступивший к горлу комок, и я понимаю – он пытается объяснить, не смущая меня. – Я имею в виду, что это не преждевременно.

Я хочу его обнять, почти отчаянно желаю сделать это, но не думаю, что для этого человека прикосновения приемлемы. Я выбираю улыбку.

– Спасибо, Карлайл.

***

Мы все поем "С днем рожденья тебя", а Себ задувает свечи. Я замечаю, что Кэйти помогает Себастьяну вытаскивать их из торта и сын смеется над тем, что она говорит.

– Я рада, что он больше не боится ее, – говорит Элис, протягивая мне бумажные тарелки.

– Слава богу, – отвечаю я и начинаю нарезать торт. Она помогает раздавать его всем присутствующим.

Когда с тортом покончено, Карлайл прикасается к моему плечу.

– Белла?

– Да, – говорю я.

– Сейчас можно отдать Себастьяну подарок?

– Конечно.

Он практически бежит на кухню. Я оглядываюсь и вижу, что ко мне пробирается Эдвард.

– Папа пошел за подарком для Себа?

– Да, и он очень взволнован из-за этого.

– Кто? Папа или Себ? – посмеивается он.

– Оба.

Держа огромный бумажный пакет, из кухни выходит Карлайл и направляется к Себастьяну.

Сын переводит взгляд с Карлайла на пакет и обратно со своим "что это, черт возьми, такое" лицом.

– С днем рождения, Себастьян, – шепчет мужчина.

Себ улыбается и практически разрывает пакет.

– Осторожно, Себастьян, – говорит Карлайл.

Он помогает Себу вынуть два кактуса. Лица обоих светятся, как на Рождество.

– Ничего себе, у меня никогда еще не было кактуса, – заявляет Себ.

– Ну что ж, вот этот – твой, – Карлайл указывает на ближайший к Себу. – А вот этот – мой, – и он обхватывает ладонями горшочек с небольшим кактусом, стоящий перед ним самим.

– Они одинаковые, – шепчет Себ.

– Мы можем растить их вместе. Хочешь? – нервно спрашивает Карлайл.

– Вместе? – удивленно смотрит на свой кактус Себ.

– Если хочешь, это может стать проектом, чем-то, что мы могли бы, наверное, сделать вместе, – он так боится, что Себ отвергнет его. Тот же страх я вижу и в глазах Эдварда, но я знаю своего сына: он полюбит эту идею.

– Да, – шепчет малыш. – Я очень, очень хочу этого.

Затем Себ тянется и обнимает Карлайла, отчего у того на лице появляется потрясенное и несколько болезненное выражение, но мужчина быстро адаптируется к этому выражению чувств и даже сам осторожно заключает в объятия моего сына.

Эдвард расслабляется и прижимает меня к себе.

– Я немного волновался,– говорит он.

– А я нет, – уверенно заявляю я.

Он смеется.

– Конечно же, ты нет.

Дверной звонок вытягивает меня из теплых объятий моего Эдварда. Открыв дверь, я вижу на пороге Джейка и его улыбающуюся маму.

– Еще раз здравствуй, Джейк, – я смотрю на его мать. – Привет, Сью, рада тебя видеть. Заходите, ребята, – я держу дверь открытой, и они входят.

– Спаси... Спасибо... ми... миссес Свон, – говорит Джейк.

– На здоровье, а теперь, если ты поторопишься, то успеешь съесть свою порцию торта до того, как мы пойдем вымогать сладости. – Он улыбается и бежит в столовую.

– Джейк! – я слышу волнение в голосе Себастьяна.

Когда я вхожу, сын показывает Джейку свой кактус, а Карлайл смеется, когда друг Себа рассказывает им о боязливом папоротнике, который у него когда-то был. Удивительно, как терпелив Карлайл с этим заикающимся мальчиком.

– Моя ма... мама говорит, что п-п-п... папоротник испугался и-и-и убежал, но-но-но... но я знаю, что она забыла его по... полить, – Джейк смеется, и Карлайл с Себастьяном присоединяются к нему.

– Я хочу "сласти или напасти", – нетерпеливо хнычет Кэйти, обращаясь к Элис.

– Хорошо, милая, давай посмотрим, готов ли Себ.

Кэйти кивает и вихрем несется к нему.

– Мы можем сейчас идти добывать сласти, Себастьян?

Джейк с Себом резко замолкают и широко раскрытыми глазами смотрят на Кэйти, которая ослепительно улыбается двум очарованным мальчикам. Смех Эдварда прерывает грезы детской влюбленности, и Себастьян кивает девочке.

Мой отец берет ведерко сладостей, несет его в гостиную и усаживается в кресло.

– Вы, ребята, повеселитесь, а я буду держать оборону здесь.

– Спасибо, папа, – говорю я и выхожу из дома вместе со всей толпой.

Эдвард не отпускает мою руку, пока мы бродим от дома к дому. Деметрий вызывается взбираться по ступенькам и подходить с Себастьяном ко всем дверям, и я с радостью принимаю его предложение.

– Это первый год, когда мне не приходится ходить по домам, – говорю я.

– В самом деле? – удивляется Эдвард.

– На Хэллоуин Деметрий обычно отсутствует, – пожимаю я плечами.

– Это означает, что его не бывает и на дне рождения Себа, – Эдвард не спрашивает, а констатирует факт.

– Ага, но мы празднуем, когда он возвращается домой, – я сжимаю руку Эдварда, чтобы убедить его, что это не так уж и важно, но он явно расстроен.

– Это ничего, Эдвард, – говорю я.

– Нет, Белла, и я поражен, что ты так думаешь, – он смотрит на меня с нескрываемым гневом.

– Я провела слишком много дней, ночей и месяцев, злясь на него, но он отец Себа и...

Эдвард перебивает меня.

– И что? Раз он отец, то приемлемо, чтобы он обращался с сыном, как с дерьмом?

Я тяну Эдварда назад и даю знак Деметрию, Элис и остальным идти дальше.

– Эдвард, с чем на самом деле связана эта враждебность?

Он фыркает.

– Просто я был свидетелем того, как мой дед думал точно так же, как и Деметрий. Ты не задумывалась, почему Себастьян так редко хочет чем-нибудь заниматься со своим отцом?

– Деметрий не твой дед, – я притягиваю Эдварда ближе, надеясь, что контакт успокоит его.

– Семь лет, Белла! Себу семь лет, а он впервые ходит с отцом за сладостями во время Хэллоуина?

– Знаю, это плохо, но сейчас Дем здесь и он старается. Я обязана дать ему шанс.

Эдуард недоверчиво смеется.

– Ты действительно веришь, что он этого заслуживает, да?

– Я не собираюсь запрещать Деметрию видеться с сыном. Не буду выталкивать его из жизни ребенка, пока Себ сам не попросит меня об этом, – я отстраняюсь, чувствуя легкую злость из-за того, что Эдвард подвергает сомнению мое здравомыслие.

– А что потом? Себ сорвется? – Я понимаю гнев Эдварда. Я сама очень долго чувствовала то же самое, но не могу постичь, почему его гнев направлен на меня.

– Почему ты злишься на меня? – мой голос дрожит.

– О, Белла, – его лицо слегка смягчается, когда он понимает, что я огорчена. – Я не сержусь на тебя, я беспокоюсь за вас с Себом, не хочу видеть его сломленным.

– Думаешь, я хочу? – огрызаюсь я.

Он качает головой:

– Нет.

– Тогда доверься мне, живи день за днем, по очереди преодолевая препятствия, иначе сойдешь с ума.

Он слегка сутулится.

– Ты права, прости, просто я не хочу видеть, как Себ проходит через ту же боль, какую испытал мой отец.

Я обхватываю ладонями его щеки и прижимаюсь к нему.

– Ты не сможешь всех и каждого защитить от всего зла в мире, Эдвард.

Наши лбы соприкасаются.

– Черт возьми, я могу как следует постараться, – его голос звучит тихо, но решительно.

Я смеюсь.

– Похоже, мне придется внимательно следить за тобой. – Он озадаченно смотрит на меня. – Тогда я не упущу момент, когда ты сойдешь с ума.

Он закатывает глаза.

– Белла, такой уж я: всегда буду защищать тех, кого... – на этот раз наступает черёд Эдварда остановиться на полуслове.

Я понимаю, что он хотел сказать "люблю", я чувствую это. Он смотрит на меня, как олень, пойманный светом фар. Он колеблется, но это не похоже на страх за себя. Он беспокоится о моей реакции, точно так же, как я волновалась из-за возможной реакции Карлайла.

– Ты мне доверяешь, Эдвард?

Он кивает.

– Тогда закончи эту фразу, – улыбаясь, говорю я.

Он прерывисто вздыхает.

– Я всегда буду защищать тех, кого я... я люблю.

Произнеся это, он зажмуривается, и я пользуюсь моментом, чтобы приподняться на цыпочках и поцеловать его красивые губы.

Эдвард слегка вздрагивает от неожиданности, но напряжение отпускает его и он растворяется в поцелуе.



Когда мы отодвигаемся друг от друга, я смотрю в его изумрудные глаза и шепчу тихо, только для него:

– Я тоже люблю тебя.

Он удивленно ахает, и его улыбка становится шире с каждой секундой.

– Ты любишь меня?

Я киваю и отвечаю ему с такой же сияющей улыбкой:

– Да.

Он обнимает меня за талию и кружит. Я хохочу, когда слышу смешки проходящих мимо нас детей.

– Ты любишь меня! – громко кричит он, и теперь уже смеются все родители.

– Да, я люблю тебя, а теперь поставь меня, пока меня не стошнило.

Он резко останавливается и, не дав мне ни секунды, чтобы прийти в себя, снова целует меня.

Покашливание заставляет нас отстраниться друг от друга, и я не могу удержаться от смеха над тем, как часто нас с Эдвардом застают врасплох наши отцы. Карлайл стоит со скрещенными руками, но с восхитительной улыбкой.

– Дети, меня попросили пойти и убедиться, что вас не похитил бугимэн*, – говорит он. (Призрак, своеобразное пугало, которым обычно пугают непослушных детей – п/п)

– Она любит меня, папа! – восторженно говорит Эдвард.

Карлайл посмеивается.

– Я слышал. Вообще-то, мы все слышали.

Эдвард просто пожимает плечами и стискивает меня в объятиях.

– А ты сказал ей, что тоже ее любишь?

Слова Карлайла вдруг заставляют Эдварда нахмуриться.

– Боже мой, нет, я просто сказал, что защищаю людей, которых люблю, – затем он поворачивается ко мне и обхватывает мое лицо своими теплыми и нежными ладонями.

– Белла, пожалуйста, знай, я люблю тебя. Пожалуйста, пойми, для вас с Себастьяном я сделаю все. Мое солнце всходит и заходит с тобой, – он ведет свою руку вниз, пока она не оказывается прямо над моим сердцем. – Я буду защищать его до тех пор, пока ты позволишь мне.

Слеза катится у меня по щеке, и он быстро осушает ее поцелуем.

– Не плачь.

– Я счастлива, Эдвард, я очень счастлива, – я бросаюсь ему на шею и радостно разрешаю закружить меня. Смех Карлайла делает этот момент еще более ценным, и мне вдруг тоже хочется кричать.

– Эдвард любит меня! – выкрикиваю я изо всех сил.

Ко времени нашего возвращения в дом с ведерком, до половины заполненным сладостями, Чарли уже отключился в своем кресле.

– Деда, деда! – кричит Себ, заставляя его вздрогнуть.

– Привет, Себастьян, – папа протирает глаза.

– У меня очень много конфет, очень, очень, очень много, хочешь посмотреть? – он не дожидается ответа, а просто сбрасывает весь мешок на пол.

– Ничего себе, да здесь целая куча сладостей, – мой папа хохочет и начинает рассматривать добычу.

– Ты можешь взять что-нибудь одно, Себ, одно, – я поднимаю указательный палец, подчеркивая этот факт.

– Да, мамочка.

В кухне Эсме, Элис, Джаспер и Деметрий смеются над подробным рассказом Роуз и Эммета об их первой встрече. Я незамеченной выскальзываю обратно и начинаю искать Карлайла.

Я прохожу мимо Кэйти и Джейка, которые вместе со Сью занимаются собственной инспекцией добытых лакомств. Нигде не найдя Карлайла, я понимаю, что он, должно быть, в моей комнате, так как кухня занята.

Открыв дверь, я вижу, что он сидит в кресле за моим письменным столом и рассматривает фотографии.

– Ты в порядке, Карлайл?

Он вздрагивает, услышав мой голос.

– Ох, Белла, извини, я просто ...

– Не надо извиняться, я рада, что ты решил укрыться здесь.

Он улыбается, и я подхожу к нему. В руках у Карлайла фотография моей матери, которая была сделана несколько лет назад, когда мы ездили в Кейп-Код.

– Ты совсем не похожа на эту женщину, но она твоя мать, да? – спрашивает он.

– Да, это Рене, моя мама, – я присаживаюсь на край кровати.

– Почему ее здесь нет?

– Это длинная история, – говорю я.

– Разве они не все длинные? – он смотрит на меня с сочувствием.

– Верно.

– Мой отец умер, – выпаливает он, словно о чем-то незначительном.

– Мне жаль.

– А мне нет, – говорит он.

Ну надо же, это прогресс. От Эдварда я знаю, что его дед был не очень хорошим человеком. Но при мне Карлайл упоминал о своем отце исключительно в легкомысленной манере.

– Хочешь поговорить об этом? – осознав, что это прозвучало, как на приеме у психиатра, я закатываю глаза.

Он пожимает плечами.

– Он был плохим отцом, сейчас я это понимаю, – говорит он почти беззвучно – не будь здесь так тихо, я не услышала бы его.

– Тяжело думать, что тот, кто должен безоговорочно любить тебя, может быть таким жестоким.

Он кивает.

– Ты понимаешь это? – спрашивает он.

– Да, к сожалению.

– Можешь рассказать мне о чем-то, из-за чего тебе больно, Белла?

Я совсем не хочу рассказывать об этом. Я предпочла бы побрить ноги стеклом, но Карлайл потянулся ко мне. Придется попробовать.

– Мне причиняет боль одиночество. Пока Себастьян не перешел в эту новую школу, у меня не было никого, кроме отца с матерью, – я продолжаю, пытаясь не показывать, как мне больно: – Деметрий бывал с нами нечасто, так что я во всем полагалась на своих родителей. Себ ходил в школу, которая не соответствовала его потребностям, и большую часть времени я была одна.

На протяжении моего рассказа Карлайл пристально наблюдает за мной.

– У Себа были приступы, истерические припадки и все такое. Бывало, идем мы в школу, а он ляжет на тротуар и ни за что не встает. Он настаивал, что там его пытаются убить, – я смахиваю со щеки одинокую слезу.

– Каждый день мне приходилось заставлять его идти в школу, которую он считал настоящим адом.

Карлайл кивает, и я думаю, что он понимает, каково это.

– И я была очень одинока. Приду домой и плачу. Я не могла уехать от дома дальше, чем на пять миль – на тот случай, если позвонят из школы. И они звонили, по меньшей мере, трижды в день, и, бывало, требовали при этом, чтобы я забрала его, потому что они не понимают, что с ним делать. Иной раз я умоляла Деметрия приехать домой и помочь мне, – когда слезы начинают течь ручьем, Карлайл протягивает ко мне руку, что для него чрезвычайно необычно. Я принимаю ее, и он мягко притягивает меня к себе.

– Шшш, все хорошо, Белла. Я не хочу, чтобы ты страдала.

Его отеческие объятия так успокаивают, что мои слезы быстро прекращаются.

– Можешь больше ничего мне не рассказывать, – говорит он.

– Карлайл?

– Да, Белла.

Я отстраняюсь, чтобы посмотреть на него.

– Я уже не одинока.

Он отвечает мне нежной улыбкой.

– Как и я.

_____________________________________

Огромная благодарность за проверку и редактирование главы O_Q


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-13740-1
Категория: Наши переводы | Добавил: Lelishna (29.11.2013) | Автор: Переводчик: Lelishna
Просмотров: 5140 | Комментарии: 48 | Теги: Белла, Эдвард


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Сумеречные новости
Новости скоро появятся...
Всего комментариев: 481 2 3 »
0
48 робокашка   (14.07.2015 17:55) [Материал]
наши взрослые тоже впали в детство... частично tongue

0
47 natik359   (02.04.2015 22:19) [Материал]
Это было так весело и немного по детски, но все равно здорово! Эх...первые признания happy

0
46 GASA   (13.08.2014 16:40) [Материал]
вот повезло семьям, что они встретились,все так хорошо подошли друг другу

1
45 ♥small♥sun♥   (22.06.2014 00:47) [Материал]
Веселое признание в любви на Хеллуин))
Карлайл замечательный человек, действительно очень сильный мужчина, пускай со странностями, но у кого их нет? зато вся семья может поговорить с ним и положиться на него.
Спасибо за главу))

0
44 ♥Miv@♥   (13.06.2014 00:46) [Материал]
Они сказали друг другу самые важные слова smile Как же все-таки хорошо, что судьба их свела вместе.
Спасибо за главу.

2
43 чиж7764   (01.05.2014 14:41) [Материал]
Насколько большей души бывает "типа больной" человек, похожий на Карлайла, чем те, кто якобы абсолютно здоров! Я горжусь тем, как этот мужчина преодолевает препятствия каждый день и пытается делать шаг навстречу неизвестному. Ведь любому человеку с отклонениями страшно. Он боится, страдает от боязни, но пытается. Вот бы здоровые были такими храбрыми.

0
42 Лисёнок8036   (14.03.2014 17:31) [Материал]
Невероятное произведение. Плачу.

0
41 natalj   (28.12.2013 12:14) [Материал]
Большое спасибо!

1
38 aurora_dudevan   (14.12.2013 08:59) [Материал]
наконец-то они сказали друг другу главные слова..

0
40 Lelishna   (14.12.2013 10:26) [Материал]
Да, это свершилось! happy

1
37 shweds   (09.12.2013 09:53) [Материал]
Спасибо за каждую главу, не успеваешь что то написать, так как бежишь читать следующую . Насколько надо быть терпеливыми и понимающими и любящими друг к другу. Рада за Беллу и Эдварда, что не стали скрывать свои чувства.

0
39 Lelishna   (14.12.2013 10:26) [Материал]
Спасибо, что читаете и комментируете.

1-10 11-20 21-28


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: