Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [266]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1619]
Мини-фанфики [2346]
Кроссовер [679]
Конкурсные работы [5]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4562]
Продолжение по Сумеречной саге [1230]
Стихи [2325]
Все люди [14642]
Отдельные персонажи [1474]
Наши переводы [13773]
Альтернатива [8924]
СЛЭШ и НЦ [8342]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [152]
Литературные дуэли [104]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [3916]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Топ новостей января
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-31 января

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Игра
Он упустил ее много лет назад. Встретив вновь, он жаждет вернуть ее любой ценой, отомстить за прошлое унижение, но как это сделать, если ее слишком тщательно охраняют? Значит, ему необходим хитроумный план – например, крот в стане врага, способный втереться в доверие и выманить жертву наружу. И да начнется игра!
Мини, завершен.

Среди потрепанных страниц
«Любовь умна, но и рассудка. Лишает в тот же час она».

Бумажная любовь
Эдвард стеснительный парень, страдающий заиканием и терпящий насмешки окружающих. Его сестра Розали всегда готова встать на защиту любимого брата. Неизвестно, что в итоге получилось бы из этой истории и наступил бы в ней какой-либо просвет, но однажды новенькая студентка опровергла все ожидания и просто заговорила с ним, не обращая никакого внимания на страх перед социальным изгоем.
Пере...

The Dick in Me
Раз, два, три, четыре, пять -
Как тут можно повторять?
Вроде всё уже узнали,
О героях рассказали...
Рвутся в бой они нещадно,
Пререкаются бесславно.
Испытания впереди,
Загляни в The Dick in Me!

Сиквел Edward Cullen, Dick for Hire.

Белая королева
Сульпиция вдруг замерла, застыла; качнулись золотые локоны, сжались тонкие пальцы в ладони Аро. Белый полумесяц его шальной улыбки – знакомый, страшный, от которого ей всегда делалось так холодно и нестерпимо хотелось бежать без оглядки.
– Да, душа моя?
– Помучай его.
Аро/Сульпиция

Двое во мне
Он чуть приподнимал уголки губ, что означало в его мимике хорошее
расположение духа, и говорил тихим голосом: – Моя маленькая пугливая
девочка считает меня монстром.

Мэн
Наверное, в мире найдётся не так уж много людей, которые смогут дать вразумительный, доходчивый ответ на вопрос: «Как жить эту жизнь?». Не знают этого и персонажи данной истории. Они просто живут.

Подарок на Рождество
Девушка шла по тоннелю, указанному на ее навигаторе. Она следила, чтобы гаджет не замерз, иначе никогда не выберется из этой снежной ловушки. Впервые за несколько лет в Форкс пришел такой снегопад. В сочельник дороги были заметены, деревья блестели серебром.
Когда все нормальные люди собирались встречать Рождество, Свон готовилась вершить чужую судьбу.



А вы знаете?

...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие книги вы предпочитаете читать...
1. Бумажные книги
2. Все подряд
3. Прямо в интернете
4. В электронной книжке
5. Другой вариант
6. Не люблю читать вообще
Всего ответов: 402
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Истязательство

2017-2-24
16
0
Он просыпается резко, с пульсацией в висках и сильным чувством дискомфорта. Открыв глаза, понимает, что лежит на ужасно твердом и холодном полу. Зрение затуманено, каким и должно быть от того количества алкоголя, что он принял за последние сорок восемь часов или около того. Подождите минуту: он действительно пил так долго? Приподнявшись на локтях, он оглядывается. Судя по количеству бутылок вокруг него и тому, что солнце уже почти скрылось за горизонт, это действительно так.

Пытается узнать время, но часы на стене раздражающе нестабильны: эти проклятые золотые цифры все скачут вверх и вниз. «Плевать!», — говорит он, садясь с ворчанием. Почти пустая бутылка огневиски привлекает его внимание, и он тянется за ней, замечая засохшую кровь на костяшках. Пробормотав «Черт», открывает бутылку и залпом добивает последние остатки янтарной жидкости, ожидая привычного жжения в горле. Но его нет.

— Бесполезно, — говорит он, швыряя бутылку в противоположный угол комнаты. Пьяная глупая улыбка появляется от звука разбившейся бутылки, и он смотрит на разбросанные кусочки темно-коричневого стекла. Ему хочется хихикать, но странная вибрация в груди вызывает икоту. Снова икает, и снова. Постепенно вибрация становится только сильнее, и не только в груди. Поначалу он не понимает, что происходит. Со временем все вокруг него начинает дрожать. Мгновение спустя до него доходит, что его защитные заклинания рушатся.
— Вот и пришли проклятые Авроры, — говорит он, ища на полу свою палочку.

Слишком поздно. Его дверь с треском распахивается. Он фокусирует взгляд на проеме, ожидая увидеть целый отряд Авроров. В конце концов, он ударил всегда-такого-чертовски-важного Поттера. Удивительно, но на пороге всего один силуэт. Какое разочарование.

— Какого черта ты делаешь, Малфой? Не мог бы объяснить мне? — знакомый голос. Поправка: очень знакомый. И очень взбешенный.

Голова трещит от всех этих децибел, от чего он стонет.
— Мерлин. — Он в любой день предпочел бы отряд Авроров одной очень злой Гермионе Грейнджер.

Протопав внутрь, она опускает на него взгляд и орет:
— Ты совсем с ума сошел? Что ты тут делаешь?

Он пожимает плечами.
— Мне кажется, это очевидно. Я пил. И, к сожалению, по-моему, еще слишком трезвый. Реальный вопрос, однако: что ты тут делаешь?

— Меня позвала твоя мама. Она беспокоится о тебе, — более мягко отвечает она.

— Моя мама позвала тебя? — хмурясь, недоуменно переспрашивает он. — Думаю, тебе надо придумать что-то получше. Это звучит вообще не правдоподобно. С какой стати из всех людей моя мама позвала именно тебя?

— Думаю, тебе лучше спросить у нее. Она сказала, что ей не удалось пробиться через твою защиту.

— Чушь. Но все равно, — вздыхает он, пытаясь сфокусировать на ней свой хмельной взгляд. — Должен сказать, я удивлен видеть тебя тут. Твой чертов друг вместе с твоим супер-пупер Аврором совершенно ясно дали мне понять, что ты не хочешь иметь со мной ничего общего. Я недостаточно хорош для тебя, или что-то в этом роде. Поэтому я предлагаю тебе сейчас уйти и позволить продолжить мне мой небольшой фестиваль выпивки в одиночестве, как я и предполагал. Который, кстати, был довольно четко обозначен запирающими чарами на двери! — он указывает на нее нетвердым пальцем. — Уходи, Грейнджер. Оставь меня в покое.

Пренебрежительно помахав рукой, он отворачивается от нее и достает из-под кровати еще одну бутылку огневиски. Ему почти удается открыть ее, когда раздается слово «нет», и бутылка исчезает из его рук.

— Ох, метлы ради, не надо тут чертовой спасательной миссии! Я велел тебе уходить. Мне не нужна твоя помощь! — говорит он, сердито смотря на нее.

— Да, нужна, упрямый ты идиот! — рычит она, и с одним взмахом волшебной палочки все бутылки, пустые и полные, исчезают. Еще один взмах, и распахиваются окна. — Ты воняешь! — сообщает она, сморщив нос.

— Малфои никогда не воняют! — возражает он, но чувствует, как сопротивление в нем уходит. Глаза слезятся от потока свежего воздуха. Простонав, он закрывает их руками.

— Вот, выпей это, — звучит над ухом. Открыв глаза, он видит ее, присевшую возле него на пол и открывающую небольшой синий флакон.

— Я знаю, что ты делаешь! — бормочет он, когда внезапная мысль простреливает в его затуманенном мозгу. — Это… как это слово… — он ищет нужное слово, но разум отказывается сотрудничать. Оно вертится на кончике языка – он мог почувствовать его. — Вот оно! Истязательство! — выкрикивает он, смотря на нее с триумфом. Она выгибает бровь, и он уверен, что она переняла это выражение лица от него. — Нет, подожди, подожди, подожди, — Истязательство, добровольство, убийство, карательство, доказательство, возмутительство! Проклятье, что это за чертово слово!

— Вмешательство, раздолбай! — улыбается она ему. — Хотя должна признать, в данный момент истязательство и убийство звучат довольно привлекательно. И, пожалуй, возмущение в дальнейшей перспективе. Теперь пей! — она подносит флакон к его губам.

Наверное, будучи не готовым к истязаниям и убийству, он послушно открывает рот. Зелье немедленно успокаивает его горло, и несколько мгновений спустя его головная боль проходит. Его зрение медленно возвращается в норму, и он смотрит в ее глаза.

— Почему ты здесь? — снова спрашивает он. — Поттер сказал…

Она прервала его, приложив руку к его рту.
— Гарри и Кингсли неправы. Они не должны были говорить ничего подобного. Не имели права решать или вмешиваться.

Он накрывает ее руку своей и прижимается мягким поцелуем к ее теплой ладони.
— Я ударил Поттера, — признается он.

— Я тоже, — говорит она, улыбаясь.

Его глаза округляются.
— Ты тоже? Умница, — бормочет он и через секунду хмурится. — Я все еще на условно-досрочном освобождении. Они могут отправить меня обратно в Азкабан.

— Нет. — Качает она головой, зарываясь пальцами в его волосы. — Не могут, и не будут. Твое условно-досрочное освобождение закончилось неделю назад, и тебя спровоцировали. Гарри ничего не сделает – он обещал.

Он молча смотрит на нее, а потом говорит:
— Грейнджер, я… — слова застревают у него в горле.

Но она целует его, а затем произносит:
— Я знаю. Я тоже люблю тебя. Давай. Твоя мама ждет. — Поднимает его на ноги, и ему удается украсть еще несколько поцелуев, прежде чем они покидают комнату.

Рука об руку идут по коридору. Его мать с закрытыми глазами отдыхает в кресле, на заднем плане тихо играет музыка.

— Мама, — приветствует он.

Ее глаза распахиваются.
— Драко, дорогой, — говорит она с легкой улыбкой, — ты как раз к ужину. Я так понимаю, мисс Грейнджер присоединится к нам?

Он обнимает Гермиону за талию.
— Да, мама.

— Чудесно. — Она обращает свое внимание на Гермиону. — Вам нравится Брамс, дорогая? — спрашивает она. — Я нахожу его очень успокаивающим.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/205-16858-1
Категория: Наши переводы | Добавил: Limon_Fresh (07.01.2016) | Автор: Перевод Limon_Fresh
Просмотров: 625 | Комментарии: 9


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 9
0
9 Lenerus   (19.01.2016 14:12)
Гермиона как Чип и Дейл всегда придет на помощь! happy Спасибо!

0
8 Счастливая_Нюта   (13.01.2016 09:44)
интересная защита, которую могут снять только Авроры, и Гермиона happy

+1
7 Svetlana♥Z   (10.01.2016 16:37)
Ожидаемо приятный финал! но всё-таки, как-то это не по - английски запои ...

0
5 looking3237   (09.01.2016 11:46)
Ну вот, стоило Герм разбомбить его защиту и мама сразу стала милой. Умная мама. wink
И Гарри получил от Гермионы! surprised Это прикольно!

Спасибо!

0
6 Limon_Fresh   (09.01.2016 12:56)
Герм помогла привести ее сына в чувства, да теперь она знает, что Драко к ней чувствует, так что быть против было бы глупо happy

+1
2 Shantanel   (08.01.2016 22:54)
Другое дело, миссис Малфой! А то я уже успела разочароваться в ней.
До чего ж Драко милый happy

0
4 Limon_Fresh   (08.01.2016 23:09)
Думаю, в прошлой главе она была просто удивлена, ничего такого...
И да, Драко милый)))))

0
1 Bella_Ysagi   (08.01.2016 22:18)
biggrin спасибо

0
3 Limon_Fresh   (08.01.2016 23:07)
Пожалуйста)

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]