Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9234]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Эсме. Затмение
После возвращения домой, жизнь относительно наладилась и тучи над нашим домом расступились. И стоило только поверить в то, что всё будет хорошо, как появилась новая опасность для нашей семьи. И на этот раз нам не только придется выступить против неведомого врага, но и сотрудничать с нашими извечными недругами ради общей цели. Чем закончится такой альянс для обоих сторон?

Бумажная любовь
Эдвард стеснительный и робкий парень, который страдает заиканием и вынужден терпеть насмешки окружающих. Его сестра, красавица Розали всегда готова придти на помощь и встать на защиту любимого брата. Но однажды новенькая студентка опровергла все ожидания и просто заговорила с ним, не обращая никакого внимания на страх перед социальным изгоем.

Лучший в мире подарок...
«Родительский дом навевал воспоминания. Счастливые и грустные, они навсегда останутся со мной, будут частью меня, моей жизни».

Дочь Конунга
Я уже несколько лет вижу сны, в которых ко мне является мужчина со странного цвета волосами и зелеными глазами. Никто не знает о них. Я молчу, пряча в себе эту тайну, и верю, что мы встретимся не во сне, а в реальности…

Шёпот ветра
Она слышала голос Бена в шелесте листвы и мощных ударах штормовых волн, видела его силуэт в каждом зеркальном отражении. Многократно повторенный за ее спиной, он молча стоял позади и внушал, что она не одинока.
Рей/Бен, альтернативный финал фильма.
Звёздные войны: Скайуокер. Рассвет.

Я тебя простила
- Анна… - раздался то ли стон, то ли вздох за её спиной. Холод мгновенно сковал Анну в свои объятия, она боялась повернуться и столкнуться с призраком человека, которого любит всем сердцем.

«Свет мой, зеркальце, скажи...»
На Рождество принято гадать на суженых. Но даже если ты не собирался гадать, вселенная может подкинуть сама шанс узнать будущее.

Нарисованное счастье
Жизнь Беллы почти идеальна: добрый муж, красивая дочь и любимое занятие. Лишь одно мешает Белле почувствовать себя полностью счастливой – привлекательный незнакомец, бегающий в парке по вечерам. Сможет ли Белла бороться с искушением или, может, ей стоит поддаться чувствам?



А вы знаете?

вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.

... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие жанры литературы вам ближе?
1. Любовный роман, мелодрама
2. Фантастика, фэнтези, мистика
3. Детектив, военные, экшен
4. Драма, трагедия
5. Юмор, комедия, стеб
6. Сказки, мифы
7. Документальные труды
Всего ответов: 463
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 104
Гостей: 100
Пользователей: 4
vsthem, Saturn2763513, Арабеллина, varestea3
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

И настанет время свободы. Глава 22. Часть 1

2024-12-23
16
0
0
Глава 22. Казнь. Часть 1

EDWARD POV

«Свобода – это хаос, но с лучшим освещением.» - Алан Дин Фостер


Я ощущал беспокойство, как и всегда, когда Белла была не рядом, но сегодня я хотел только попасть домой. У меня был двенадцатичасовой рабочий день, так как я пропустил целые выходные, уехав в Форкс пару дней назад.

При мысли о том, как все это было, я тяжело вздохнул.

Я находился на встрече и проигнорировал два звонка, один был от Алека, второй — от Джейн. Но когда позвонил Эммет, я понял, что что-то произошло. Он сказал, что Чарли пытался дозвониться до меня, так как Белла была в больнице. У меня чуть не случился сердечный приступ по пути в Вашингтон, но стоило мне прилететь, как Чарли закатил скандал. Я оказался к этому не готов, да и настроение было не то, чтобы разбираться с ним, когда моя жена страдала в нескольких метрах от меня. И все же он обвинил меня в том, чтоб я подверг ее опасности и забрал у него.

Я не смог сдержаться и сказал кое-что, чего, возможно, не стоило, но я не жалел. Он должен был услышать, каким мудаком себя выставил. Существовали проблемы посерьезнее, чем его непостоянное настроение.

Я был в ярости на то, что принесло Белле эту гребаную редкую инфекцию. Это не имело смысла. Мне что, одному в мире приходилось иметь дело с подобным дерьмом? Все зло решило свалиться мне на плечи?

Выходные мы провели в больнице, и я изучил все что мог о токсоплазмозе. Как говорилось в исследованиях, она должна поправиться в течение пары недель, риск для детей был невелик, но я все равно был в панике. Что если мы опоздали? Мне не хотелось даже думать об этом.

Дети...

Двое. Не один, а два. У меня пока еще не укладывалось в голове, но когда мы услышали два сердцебиения на ультразвуке, улыбка едва не разорвала лицо Беллы. Я не мог показать свою тревогу. Хотя мне наконец-то удалось определить свое отношение к этой беременности. Это был дискомфорт. Я не был зол или напуган, лишь немного смущен, так как не понимал всего этого. Имело ли это значение? Нет, потому что Белла была счастлива, она этого хотела. А я смирюсь со всем, что проводит ее в восторг. После нашего возвращения домой она парила, ее ссора с Чарли была совершенно забыта. После того случая они больше не разговаривали.

Белла рассказала новость семье, и они все порадовались. Элис была в восторге, Роуз много плакала. Братья похлопали меня по плечу, и даже Амун улыбнулся.

Но все это было пару дней назад. Теперь же все успокоилось, и мне нужно было возвращаться к работе.

— Уильям, который час? — спросил я, сидя на заднем сидении «Астон Мартина».
— Полночь, сэр.
— Он опаздывает, — возмутился я.
— Я знаю, сэр, но он будет. Он не посмеет пропустить встречу с вами.
Я кивнул.
— Не волнуйся. Они слишком боится, чтобы не прийти. — Джаспер, сидевший рядом со мной, поправил пиджак. Сегодня со мной был только он.

Наша машина стояла под мостом в довольно сомнительном районе города. Слева от меня протекала река Чикаго, и я готов был поклясться, что видел перекати-поле. В тени, где мы стояли, огни города не касались машины, и я знал, что мы будем укрыты от любопытных глаз.

Сегодня была крайне важная ночь. Я собирался закрепить свою власть короля этого города. И для этого мне нужно было завершить некоторые дела.

Мне по-настоящему хотелось вернуться домой к жене. Я не видел ее с самого утра, и это начинало действовать мне на нервы. Мы говорили по телефону и переписывались, но у меня не было времени, чтобы встретиться с ней за ужином перед ее работой. Да и сам я не ужинал. Белла всегда меня поддерживала и никогда не жаловалась, но я знал, что нам нужно было время наедине. Мое поведение было лучше, если я видел ее хотя бы раз в течение дня. К сожалению, сегодня этого не случилось.

Я уволил троих, еще одного угрожал убить. Все они были бесполезными кусками дерьма, но это доказывало мою точку зрения. Недоумки, с которыми я работал, знали, что злить меня не стоило, но делали это постоянно. Меня это утомило.

— Твою мать, Эдвард, успокойся, — сказал Джаспер. — Ты трясешься.
— Правда?
— Да, и это меня пугает.
— Наверное, я просто устал.
— Ну, тогда соберись. Кажется, они здесь.

И действительно, к нам приближался черный «Бентли». Я его едва заметил, настолько темно было вокруг. Моргнули фары.

Я открыл дверь и вышел, застегивая на ходу пиджак. Для этого дела нужно выглядеть презентабельно. Это была казнь, в конце концов. Мы с Джаспером стояли перед нашей машиной и ждали.

Из «Бентли» вышел Аро Вольтури, по обеим сторонам от него держались телохранители. Двигатель машины работал, заглушая его шепот. Я не слышал, что он им сказал, но посчитал, что это было прощание. Он похлопал каждого по плечу, и оба мужчины сели в машину. Через пару секунд авто скрылось в темноте.

Он выглядел хуже, чем я его помнил. Сейчас, когда он подходил к нам, я видел, насколько он был старым. В мягком свете уличного фонаря можно было увидеть, как его фигура тонула в темно-синем пиджаке. Он не стал подгонять вещь по себе, и было заметно, что он потерял в весе от стресса или плохого аппетита.

Аро стоял уверенно и гордо.

— Джентльмены, — он поприветствовал нас кивком.
— Хорошо, что ты к нам присоединился. — Я отошел от машины и неторопливо приблизился к нему. Мои туфли стучали по бетонному покрытию, и звук эхом разносился под мостом.
— Я бы спросил, для чего меня сюда пригласили, но уверен, что знаю ответ, и я не боюсь. — Он держал руки сцепленными перед собой.
— Правда? И почему ты здесь?
— Ты позвал меня сюда, чтобы убить. — Его голубые глаза смотрели прямо на меня, но в них был виден страх.
— Ты прав.
— Полагаю, это имеет отношение к тому, что я пытался убить тебя.
— Среди прочего, да. — Я обошел его. — Но еще потому, что твои наемники напали на мою жену. Этого я не потерплю.
— Я знал, что все так закончится, если они провалят задание. — Казалось, Аро уже примирился со своими демонами. Его голос был спокоен, он ждал.
— Еще ты здесь просто потому, что не нравишься мне, ты заноза в заднице. Я не могу позволить тебе или твоей семье мешать моему бизнесу.
— Ты говоришь о выкупе японского производства оружия?
— Да. Я знаю, что ты хотел помешать этому, склонив их на свою сторону.
— У меня не вышло. — Его губы превратились в тонкую линию.
— Нет, не вышло. Ты никогда не победишь меня, но все равно пытаешься. Могу я узнать почему?
— Потому что так велят правила игры. — Он пожал плечами. — Долгие годы твоя семья была у руля. Так не должно быть.
— Ты неправ. Мы лучшие благодаря усердной работе и концентрации. Ты же позволял своим сыновьям разгуливать по городу в свое удовольствие вместо того, чтобы обучать их. Карлайл знал, что делал. Он построил династию, а ты не смог. Поэтому мы все еще здесь, а твоя семья вымирает.

Аро нечего было ответить.

— Я надеялся, что мы сможем работать вместе, как с Мангикавалло. Они знают свое место. Ты же все время пытаешься меня обойти. Я не могу позволить этому продолжаться.
— Значит, ты просто убьешь меня?
— Да. Все, что ты создал, постепенно придет в упадок, ты будешь опозорен, как и заслуживаешь.
— Что насчет моей семьи?
— Я знаю, что ты уже позаботился о них. Уверен, у Виенны денег хватит до конца жизни, а поскольку от твоих сыновей ты... свободен, мне плевать, что станет с твоей империей.
— Ты не можешь завладеть всем, Эдвард, но я не знаю, как тебя остановить. Я пытался объединить другие семьи, чтобы вместе оказать тебе сопротивление. Ничего не сработало. — Казалось, что он был готов заплакать. — Я сдался. Я слишком стар, чтобы играть в твою игру.
— Ты просто слаб, — с отвращением произнес я.
— Я не успеваю за вашим поколением. Не могу приспособиться. Мои сыновья должны были продолжить начатое мной дело, но...
— Я убил их, — перебил я старика. — Застрелил в их постелях.

Аро шмыгнул носом.

— Знаю.
— На колени, — велел я. — Мне надоело на тебя смотреть.

Он выполнил приказ, с большим усилием опустившись на твердую землю и простонав от соприкосновения с бетоном. Уверен, артрит причинял мучительную боль.

— Эдвард, могу я задать тебе один вопрос до того, как ты лишишь меня жизни? — попросил Аро.
— Да.
— Мои сыновья... они страдали? Ты был жесток с ними?

Я обошел его, чтобы не смотреть в лицо.

— Нет. Сомневаюсь, что они что-то почувствовали, — искренне ответил я.
— Они что-нибудь сказали?
— Нет. — Я вдохнул. В какой-то мере я понимал его. Аро жил для своих сыновей, а когда их не стало, он потерял большую часть самого себя.
— Я бы хотел извиниться за их действия. Знаю, они угрожали твоей Белле, я пытался их предупредить... — Он запнулся. — Я восхищаюсь тобой, Эдвард. Ты воплощаешь все, чему учил тебя отец и чего я не смог добиться от своих сыновей.

Его слова немного удивили меня. У нас с Аро никогда не было обычной доверительной беседы, даже когда я был подростком, а теперь он решил выговориться? Слишком поздно. В глазах помутнело, стоило мне подумать о его мерзких сыновьях. Феликс и Деметрий были никчемными и отвратительными. Яблочко от яблони и все такое. Аро был ничем не лучше.

Они перешли черту, угрожая Белле. Она постоянно была целью их жестоких намерений, поэтому я не мог найти в себе жалость к этому мужчине.

— Я ни капли тебе не сочувствую. Если ты полагал, что эта речь спасет тебе жизнь, то ты глубоко заблуждался, — прошептал я, наклонившись к его уху.

Он начал читать молитву. Я слышал его тихое бормотание.

Я позволил ему дойти до середины, после чего одну руку положил ему на голову, второй обхватил подбородок и резко повернул на девяносто градусов. Раздался отвратительный хруст ломающихся костей.

Тело Аро скосилось набок, а потом упало.

— Влиятельный греческий лидер пал. — Джаспер стоял над телом.
— Слава богу, — выдохнул я. С моих плеч будто упал тяжелый груз. Конечно, разразится скандал и драма, но, по крайней мере, его уже не было в живых. Все будут указывать на меня, как и должны, хотя это уже не имеет значения. Избавиться от него все рады.

Прятать тело не было смысла. Людям было известно о нем, и его легко могли узнать. При другом раскладе я бы отрезал пальцы и выдернул зубы. Так тело труднее опознать. Но это был Аро Вольтури. Необходимость скрывать это отпадала.

Мы с Джаспером дотолкали тело до конца улицы, выходящей к реке. Прочитав короткую молитву и перекрестившись, мы сбросили труп в воду.

— Если повезет, он всплывет ниже по течению где-нибудь в лесу. — Я щелкнул костяшками пальцев, наблюдая за погружением тела Аро.
— Поехали домой.

Когда Уильям подъехал к дому, уже после того, как мы подвезли Джаспера, я чувствовал себя совершенно измотанным. Я поднялся по ступеням, ввел код безопасности и открыл замок. Это было утомительно, но необходимо.

Белла оставила для меня в духовке какое-то блюдо. Я так и не понял, что это было, потому что слишком устал, чтобы ощутить вкус. Определенно, мне был нужен выходной.

С трудом поднявшись по лестнице, при этом стараясь быть как можно тише, я принялся за свой вечерний ритуал. Мне был необходим горячий душ. Наконец, я лег в постель, которую уже занимали спящие Френсис и Белла. Она опять что-то бормотала во сне и выглядела крайне умиротворенно, но среагировала в ту же секунду, как я коснулся простыни. Она протянула руку и прижалась ко мне. Как же хорошо быть дома.

— Эдвард, чем ты так поздно занимался? — сонно поинтересовалась Белла.
— Решал кое-какие дела. — Я поцеловал ее в макушку. — Теперь все хорошо.
— Точно?
— Да, но я очень устал. Завтра возьму выходной.
— И ты сможешь провести время со мной. — Она с улыбкой прижалась к моей голой груди.
— Займемся чем хочешь. — Я усмехнулся, так как даже не был уверен, что она не спала.

Белла уткнулась носом мне в шею и пару секунд принюхивалась. Я заметил, как она нахмурилась и затем открыла глаза.

— Что это за запах? — спросила она.
— О чем ты?
— Ты пахнешь... неправильно.
— Правда? — Я поднял руку и понюхал сам.
— Не воняешь, просто... как-то не так.
— Не понимаю, о чем ты говоришь. Ты в порядке, Белла? — Я коснулся ее щеки, чтобы проверить температуру. — Может, это антибиотики так действуют?

Она отбросила мою руку.

— Я в полном порядке.
— Ну, тогда у тебя галлюцинации, — заключил я. Возможно, она учуяла смерть на моей коже. Это был довольно тонкий запах, услышать который могли немногие. На моей коже он был практически всегда. — Засыпай. Тебе и малышам нужен отдых.

Я прижал ее крепче к себе, мы уже почти переплелись телами.

Она улыбнулась.

— Малыши...

Я с усмешкой покачал головой. Лишь упоминание этого слова делало ее счастливой.

— Спокойной ночи, Белла.
— Спокойной, Эдвард. Рада, что ты дома и невредим. — Она закинула на меня ногу. Я был дома.

Слишком скоро прозвенел будильник, вырвав меня из сна. Я ударил по нему кулаком, писк прекратился. Со стоном я перекатился на пустое место, где обычно располагалась Белла. Осмотревшись, я не увидел ее и встал с постели.

Я проспал добрых девять часов. Такого не бывало почти никогда, поэтому я чувствовал себя хорошо отдохнувшим. Возможно, даже слишком бодрым для того, чтобы начать день. Накинув халат, я спустился и увидел за столом Беллу, читающую газету. Еду уже доставили, как обычно, и все было накрыто.

— Почему ты так рано встала? — спросил я, поцеловав ее в щеку.
— Утренняя тошнота. Но все нормально, — заверила она, пока я не успел разволноваться.
— Ты приняла лекарство?
— Ага. Чувствую себя лучше. Я даже не знала, что болею. Кто вообще знает об этом... ток... токса... Как правильно?
— Токсоплазмоз, — подсказал я.
— Да, точно. Больше никогда не буду есть свинину, — сказала она. Кажется, она не осознавала, что в этот самый момент ела сардельку.

Я покачал головой и сел рядом.

— О, я забыла взять газету. — Белла резко поднялась и пошла к входной двери. Через пару секунд она вернулась с мрачным видом.
— Что? — спросил я, жуя яичницу. — Что случилось?
— Он мертв, — тихо произнесла она.
— Кто? — поинтересовался я, хотя был уверен, что уже знал ответ.

Она села и показала мне первую страницу. Это был специальный выпуск, что означало, что они изъяли то, что было сдано в печать изначально, и заменили на это. Большое фото Аро Вольтури сопровождалось заголовком «Известный чикагский бизнесмен найден мертвым в реке».

— О боже, — Белла резко вздохнула и отобрала у меня газету, открывая ее.

Я не рассчитывал, что его найдут так быстро. Уж тем более не до утренней газеты. Но это было не важно. Наверное, с таким вещами нельзя тянуть.

— Аро Вольтури, уважаемый чикагский филантроп и бизнесмен, этим утром был найден мертвым на южном берегу реки Чикаго работниками дока, — прочитала Белла. После первого предложения я отключился.

Я предполагал, что статья будет в позитивном ключе, лишь с кратким упоминанием его неприемлемых и непорядочных поступков за последний год. После его смерти никто не хотел этого признавать, ведь мы должны уважать его, но этот человек нанес городу вреда больше, чем кто-либо в новейшей истории.

Конечно, Карлайл был хуже, да и я был хуже, но мы никогда не терроризировали невинных людей, которые не имели отношения к семейному бизнесу. Мы всегда разделяли эти сферы. Во многом поэтому полиция не сидит у меня на хвосте большую часть времени. Они знали, что я занимался плохими делами, но я не причинял вреда мирным гражданам. Трудно было ругать меня за то, что я убивал киллеров или наркодилеров, хотя, это, конечно не только ради справедливости.

— Эдвард, ты меня слышал? — Белла привлекла мое внимание.
— Нет. Что ты сказала? — я вновь сконцентрировался на ней.
— Я спросила, имеешь ли ты к этому отношение.
— Хочешь правду?
— Да, пожалуйста. — Она подняла брови.
— Спроси на следующей неделе. — Я вернулся к еде. — Я еще работаю над некоторыми деталями.

Ей не понравилось, а мне ответ показался забавным.

Белла вновь взяла газету и продолжила читать:
— На месте преступления был обнаружен голубой платок, по-видимому, это пока единственная улика за все время. До сих пор не установлено, имеет ли этот платок отношение к убийству, но на данный момент это вся информация, которой мы располагаем.
— И что? — Я пожал плечами.
— Два года назад на твой день рождения и купила тебе набор голубых платков. И положила их в карман каждого твоего костюма. Ты это знаешь.

На секунду я задумался.

— Наверное, теперь все их придется сжечь.

Белла закатила глаза и уронила голову на стол с разочарованным вздохом.

— Ты убил его!

Я не ответил.

— Не могу в это поверить.

Рядом с ней зазвонил телефон. Мы всегда держали телефон на столе, это было проще, чем идти за ним при каждом звонке.

— Элис? ... Я знаю! ... И позови Роуз... — Она ждала, постукивая пальцами по столешнице. — Я знаю! … Так я и сказала, но он думает, что ему все сойдет с рук... Именно... Я только что прочитала... Ну, это может быть ошибкой... Какая разница? Ладно, созвонимся позже.

Она положила телефон и сурово посмотрела на меня.

— Ты играешь с огнем, Эдвард Каллен.
— Мне нравится жара.
— Думаешь, это смешно? — взвизгнула она. — Был бы это кто-то другой, тогда ладно. Но это Аро Вольтури. Его считают самым известным человеком города после мэра и... А ты!
— Пришло его время. Старик едва стоял на ногах. Я спас его от унижения. — Я закончил есть и положил вилку на тарелку. — Я не буду извиняться за свой поступок, потому что мне не жаль. Он заслужил это, как и его сыновья.
— Я не говорю, что он не заслужил. Честно говоря, мне все равно, чем ты занимаешься. У тебя были свои причины, я уверена, но это ведь серьезное дело. Все узнают, что это был ты.
— Конечно, узнают. Так это и работает. Я убиваю кого-то и становлюсь первым подозреваемым, естественно. Если они смогут связать убийства со мной, то хорошо, если не смогут, тогда я снова свободный человек.
— Ты не можешь продолжать совершать подобное и ждать, что не последует наказание, — возразила она.
— А ты никогда не думала, что меня могли попросить об этом убийстве более важные люди?
— Более важные, чем ты? Рассказывай. — Белла передразнила меня, и мне это не понравилось.
— Хочешь верь, хочешь нет, но в мире есть люди влиятельнее меня, и многие из них хотели смерти Аро. Лишь то, что мне хватило смелости сделать это, не делает меня виновным.
— Именно, что делает! Ты совершил действие, это все, что волнует полицию.
— А что если полиция попросила меня об этом?

Она открыла рот, затем еще раз, пытаясь подобрать слова.

— О чем ты?
— Правительственные заговоры, убийства влиятельных людей, тайные операции. Это происходит сплошь и рядом. Как бы мне ни хотелось тебя разочаровывать, но люди, которым ты доверяешь свою безопасность, чаще всего являются организаторами подобных событий.
— То есть ты говоришь, что полиция Чикаго велела тебе убить Аро Вольтури?
— Я этого не говорил, но гарантирую, что они не придут к нам и не станут задавать вопросов, — сказал я, подводя итог. — Такова суровая правда. Я делаю то, что делаю, потому что это приносит пользу не только мне, но и другим. Конечно, я хотел смерти этого ублюдка, как и все остальные.

После этого у Беллы не осталось вопросов и замечаний. Она просто шокировано смотрела на меня, как будто мозг отказывался работать.

— Не забивай себе голову этими вещами. — Я нежно вытащил газету из ее рук. — Он знал правила. И он их нарушил. За все нужно платить. Не могу тебе сказать, кто предложил эту скромную казнь, но могу заверить, что этот кто-то на верной стороне, если ты понимаешь, о чем я. Рано или поздно это должно было произойти.
— А вдруг тебя поймают? — Она опустила голову в попытке спрятать лицо.
— Я занимаюсь этим уже давно. — Я поднял ее подбородок. — И я лучший в своем деле, поэтому не волнуйся.
— Ты всегда такой самодовольный.

Я улыбнулся.

— Таков уж я.

Снова зазвонил телефон, вернув Беллу в реальный мир. Она ответила на звонок.

— Алло? … Что? … Не может этого быть... Нет, я не читала... — Она забрала у меня газету и быстро пролистала страницы. — Подожди, Элис, я включу громкую связь.
— Алло? Меня кто-нибудь слышит? — закричала Элис.
— Да, — крикнул я в ответ, — не нужно орать.
— О, прости. Джаспер купил домой новый телефон, и я пока не научилась им пользоваться... Заткнись, Джаспер, — сказала она мужу.

Белла начала читать рубрику «Жизнь и стиль»:
— Эдвард и Изабелла Каллен рады подтвердить, что она действительно беременна. Пара, будучи в браке почти два года, ожидает этой весной двойню. Эдвард Каллен известен как один из богатейших мужчин Чикаго, и до встречи со своей женой Изабеллой считался закоренелым холостяком. Мы счастливы за эту пару и желаем им удачи.
— Разве это не самое милое, что ты когда-либо читала? — верещала Элис. — Я чуть не умерла, когда увидела. Розали вырезала эту заметку, и поставит ее в рамку.

Белла посмотрела на меня со слезами на глазах.

— Кто это написал?
— Я написал и отправил это редактору вчера. Полагаю, он добавил последнее предложение, — честно признался я.
— Это так очаровательно. — Элис всхлипнула. — Джаспер, я хочу ребенка! — Он ответил что-то вроде «черт, нет». Я не расслышал.
— Очень мило с твоей стороны. — Белла крепко обняла меня.
— Я подумал, что лучше объявить самому, так как у тебя начинается второй триместр и растет живот. Тебе понравилось?
— Конечно, понравилось. Я отправлю это Рене.
— Похоже, она единственная в твоей семье, кто рад этой новости, — усмехнулся я, вспоминая разговор с матерью Беллы по телефону пару дней назад. Я боялся, что оглохну от ее криков.
— Считаю весьма ироничным, что наш смертельный враг погиб в тот же день, в который появилось заявление о беременности. Прощание со старым и приветствие нового.
— Я не планировал этого. Клянусь. — Я широко улыбнулся, слушая размышления Элис.
— Уверена, что нет. Кстати, в газете пишут, что похороны Аро состоятся в среду. Мы все идем.
— Черта с два. — Веселье как ветром сдуло. — Нет ни единого шанса, что я пойду туда.
— О да, пойдешь. — Белла вытерла слезы. — Ты должен.
— Это не по статусу, Эдвард. А мы, Каллены, относимся к высшему классу и должны соответствовать.

Я проворчал. Она была права.

— Ладно. Но я не буду говорить речь.

Остаток дня я занимался делами, связанными со смертью Аро. Хорошо, что я взял выходной, так как дома накопилось много работы. Звонили из газет, просили сделать заявление. У всех было впечатление, что мы соперничали, но находились в приятельских отношениях. Полагаю, они был правы. Я знал его всю мою жизнь, наши семьи были довольно близки, но это не значило, что он мне нравился.

И все же моим долгом как главы семьи было отправить соболезнования и отвечать на вопросы о том, что я ощутил, услышав новость. Я попросил Беллу написать информацию для прессы и дал пару телефонных интервью. Мне задавали вопросы о том, знал ли я, что с ним случилось, и имел ли к этому отношение. Конечно, я отвечал отрицательно. Как я и сказал Белле утром, меня прикрывала полиция. Они позаботились о том, чтобы мое имя не светилось.

***

Вот и новая глава, будем рады видеть вас на форуме! Пожалуйста, оставляйте комментарии под главой или на форуме, вам это не сложно, а нам будет очень приятно.


Перевод Crazy_ChipmunK
Редактура Limon_Fresh


Источник: https://twilightrussia.ru/forum/110-13626-22
Категория: Наши переводы | Добавил: Crazy_ChipmunK (31.07.2020) | Автор: перевод Crazy_ChipmunK
Просмотров: 1500 | Комментарии: 8


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Всего комментариев: 8
1
7 lenuciya   (06.08.2020 21:23) [Материал]
Ого! Эдвард крут! Теперь на одного сильного игрока стало меньше.

0
8 Crazy_ChipmunK   (07.08.2020 08:04) [Материал]
Король Чикаго, как он себя недавно называл))) В главе об ограблении банка, помните?
Спасибо за комментарий happy

1
5 Alin@   (05.08.2020 08:26) [Материал]
теперь Аро получил по заслугам, список становится меньше. Эдвард стал несомненным главой клана.

0
6 Crazy_ChipmunK   (06.08.2020 11:41) [Материал]
Не только главой клана, но и "тайным" главой города, можно сказать))
Спасибо за комментарий!

1
3 prokofieva   (31.07.2020 18:20) [Материал]
Жизнь пронесётся , как одно мгновенье .
Её цени , в ней черпай наслажденье .
Как проведёшь её , так и пройдёт .
Не забывай : оно твоё творенье .
(Омар Хайям )
Аро получил заслуженный конец .

Огромное спасибо за мастерский перевод и проду

0
4 Crazy_ChipmunK   (03.08.2020 10:03) [Материал]
Вам огромное спасибо за комментарии))
И да, Аро получил то, что и ожидалось.

1
1 Endorphin   (31.07.2020 14:25) [Материал]
Я рада, что Аро не стало. Он давно рвался на такой финал. Но до сих пор не могу привыкнуть к этому. Он этими руками ломает кости, а потом идёт и обнимает Беллу. Такое дихотомическое поведение. Но, очевидно, что он сильно-сильно буквально одержим своей женщиной, и это смягчает его.
Спасибо огромное за перевод! Обнимаю!♥️
п.с я узнала, что история написана мужчиной.... Так вот в чём дело! biggrin

0
2 Crazy_ChipmunK   (31.07.2020 14:57) [Материал]
В принципе, да, для Аро это логичный финал после его поступков.
Что касается Эдварда, то он будто разделен на Эдварда-мафиози и Эдварда-мужа biggrin
Да, автор истории мужчина, согласитесь, отличается от история, написанных женщинами?
Спасибо огромное за комментарий!