Глава 4.
Если Эдвард телепат, то означает ли это, что все остальные вампиры тоже? Я, честно говоря, совсем запуталась во всем этом. Я еще не готова признать, что Эдвард вампир, но с каждой записью это становится все более и более вероятным.
В дверь позвонили, и я встала, чтобы открыть. Это снова был Эмбри, на этот раз с человеком, который показался мне немного знакомым. Выражение лица Эмбри было извиняющимся, в то время как другой мужчина совсем не выказывал каких-либо эмоций. Я, наконец, вспомнила его имя - Сэм Улей. Что он делает здесь?
- Я могу помочь вам? – сказала я им.
- Отдай мне дневник, - ответил Сэм.
Я скрестила руки: - Нет.
Он выглядел злым: - Пожалуйста.
- Нет, - ответил я.
- Сэм, - сказал Эмбри. - Даже если она знает что-то то, что мы можем поделать с этим? Я согласен, что Белла рассказав Элис о вампирах и нашем роде, нарушила договор. Но что с этим можно сделать?
Их вид?
- Договор всегда на первом месте, - зарычал Сэм.
- Сэм, я знаю тебя. Ты не нападешь на Калленов, да? Они наши союзники, - возмутился Эмбри. - А как же Несси? Мы не сможем атаковать ее. Ты знаешь, что случится с Джейком, если она пострадает или погибнет.
Кто такая Несси? И почему она настолько важна для Джейкоба? Почему Каллены в союзе с Квилетами, если те ненавидят Калленов? Столько вопросов крутилось в моей голове.
- Послушайте, - сказала я. - Может кто-нибудь, пожалуйста, объяснить мне, что происходит?
- Нет, - сказал Сэм твердо. - Эмбри, мы должны сейчас же уйти. Но будь осторожна, Элис Брэндон, мы будем наблюдать за тобой.
Он развернулся и вышел. Эмбри слабо улыбнулся мне и последовал за Сэмом.
Я закрыла дверь. Сэм и Эмбри смутили меня еще больше. И зачем Сэм сказал «будем наблюдать за тобой?»
Моим единственным источником ответов сейчас был дневник. Я вприпрыжку поднялась по лестнице в мою комнату и перевернула на ту страницу, где была раньше.
В ту ночь я поняла три вещи. Во-первых, Эдвард был вампиром. И он хотел моей крови – что плохо. И, наконец, то, что хотя и не хотела этого признавать - я была безнадежно влюблена в него.
Он подвез меня в школу на следующее утро, что взволновало меня гораздо больше, чем должно было. Конечно, Джессика хотела узнать все подробности о событиях предыдущей ночи. Эдвард предупредил меня и сказал, что будет слушать, невзирая на мои протесты. Когда Джессика расспрашивала меня, я старалась быть максимально уклончивой. Все-таки она зашла слишком далеко, спрашивая, насколько мне нравится Эдвард. Я сказала ей, что забочусь о нем гораздо больше, чем он обо мне. Наконец, вопросы прекратились.
На обеде я сидела с Эдвардом. Из-за любопытства спросила его, что случится, если он съест какую-нибудь человеческую пищу. Он откусил и сказал, что это так, будто бы ест грязь.
Он спросил меня, действительно ли я думаю, что забочусь о нем больше, чем он обо мне. Я ответила ему, что именно так и думаю. Он сказал, что я ошибаюсь, и спросил, почему я так думаю. Я объяснила, что просто обычная девушка, а он ....
Он ответил, что вижу себя не очень ясно. Как вдруг тема изменилась, и мы стали говорить о поездке в Сиэтл. Он спросил, хочу ли я провести с ним день, и что он хочет показать мне, что случается с его видом на солнце.
Потом мы заговорили о том, как он кормится. Видимо, он и Эммет уезжали на прошлой неделе на скалы - охотиться на медведей. Я представила охоту Эдвард, его зубы, вгрызающиеся в мех и мясо гигантского гризли. Я должна признаться, это меня немного напугало, хотя и очень заворожило.
После школы, я спросила, могу ли побыть с ним на охоте. Он сразу сказал - нет. Он пояснил, что во время охоты, они следуют своим чувствам больше, чем разуму, и что если он потеряет контроль, моим будущим наверняка станет смерть.
На следующий день он задавал мне вопросы. О моих любимых, о Рене, об Аризоне ... и так дальше по списку.
Когда он привез меня домой, я поняла, что у нас неожиданные гости, Джейкоб и Билли. Я надеялась, что Билли не увидел, кто был со мной в машине. К сожалению, ответ был виден в его глазах - он видел и верил в легенды, в отличие от Джейкоба. Запись прервалась. Но я прикоснулась к теме, которая раньше не упоминалась - охотничьи привычки Эдварда. Конечно, он использует свои клыки, как и любой другой вампир. То есть, если он такой не один. И Белла сказала, что Эдвард хочет показать ей, что случается с ним на солнце... Все, что я знала о традиционных вампирах: они превращались в пепел в этом случае. Но, конечно, Эдвард не согласился бы показать Белле это, если бы все происходило именно так.
С дневником Беллы, Эмбри и загадочным разговором с Сэмом я начала в это верить. Я содрогнулась, когда кое-что поняла... может ли быть такое, что все говорилось о настоящих вампирах, живущих в Форксе?
Глава 5.
Я уставилась на дневник. Там должен быть кто-то, кто знал об этом и мог бы рассказать мне больше. Если бы только Белла жива, и я могла бы спросить ее...
В этот момент одна мысль вдруг ударила меня. Это было настолько очевидно, что я задавалась вопросом, как не поняла это раньше.
Чарли.
Я не уверена, что Белла рассказала Чарли что-нибудь, но он может знать. Я побежала вниз по лестнице к телефону, и набрала номер шерифа. Я выглянула в окно, затем на часы. Было уже девять часов вечера. Надеюсь, не слишком поздно для звонка.
Чарли ответил на седьмом гудке: - Алло? - хрипло сказал он.
- Привет, Чарли, - сказала я. – Это Элис.
- Привет, Элис, - ответил он. - Как дела?
- Хорошо, у тебя? - поспешно спросила я, желая добраться до нужного вопроса.
- Хорошо, хорошо. Тебе что-то нужно?
- Да, именно, - пробормотала я. - Помнишь, ты дал мне коробку с книгами Беллы?
Небольшая пауза: - Да.
- Заметил ли ты дневник? - спросила я. - Коричневый? Он принадлежал Белле, и я не уверена, знал ли ты об этом...
- Ой! - сказал он. - Да, я нашел его во время упаковывания коробки. Я не хотел вторгаться в личную жизнь Беллы, поэтому не читал, но я хотел, чтобы он у тебя был.
- О,- ответила я. - Ну, а Белла ничего не упоминала о...
О чем?
- О? - надавил Чарли.
- Ничего страшного, - сказала я. – Мне просто интересно, смогу ли я вести дневник? Это ... напоминает мне о ней.
- Конечно, - сказал Чарли после паузы.
- Спасибо, - ответила я и повесила трубку.
Я намеренно не упомянула Чарли то, что писала Белла. Вряд ли он вообще знает об этом. Он бы не позволил своей дочери связаться с вампиром. Я вернулась к дневнику.
К счастью для меня, Билли ничего не сказал Чарли. Я была в безопасности - пока.
На следующий день я сказала Чарли, что передумала о поездке в Сиэтл. Я заверила Чарли, что буду в порядке, и что ему не нужно менять свои планы из-за меня.
Наконец, в субботу утром, как и планировалось, Эдвард приехал, чтобы забрать меня. Он не сказал мне, куда мы едем, и я начала нервничать, когда он проболтался, что большую часть пути мы проделаем пешком.
Вскоре мы вышли на самое красивое место, которое я когда-либо видела. Это была поляна, идеально круглая, покрытая полевыми цветами. Солнце и ручей добавляли ей красоту.
Эдвард вышел на солнце, и я впала в недоумение. Его кожа отражала свет, как бриллиант, разбрасывая повсюду искры света.
Он спросил, боюсь ли я его, и ответила не больше, чем обычно. Он сказал, что хочет знать, о чем я думаю, видя его таким. Ответила ему, что мне жаль, но я не боюсь.
Потом, что-то изменилось в Эдварде. Он встал и показал мне, на что способен. Его сила, скорость, мощь...
Он сказал, что не хочет причинить мне боль. Что он не обидит меня, не смотря ни на что. Что он должен уйти, но не может. Это сделало меня счастливой.
Мы обсуждали его жажду моей крови, как будто бы это было похоже на вино, если сравнивать с алкоголем и пьяницей.
Он рассказал мне, как покинул Форкс и уехал на Аляску, чтобы защитить меня от жаждущего монстра, пытавшегося вырваться. Но я знала, что Эдвард не сбежал. Он вернулся, борясь с жаждой, чтобы узнать меня. А потом ... он понял, что я значу для него больше, чем следовало. Что я самое главное в его жизни. Я призналась в моих чувствах к нему тоже, и наш разговор принял смущающее направление.
Мы оставили очаровательный маленький луг, и он показал мне, как путешествует через лес. Когда я прильнула к его спине, он бросился сквозь деревья со скоростью, далеко выходящей за рамки нормального человека. Мои мысли метнулись обратно в прошлое. Белла сидела рядом со мной на испанском, и рассказывала мне о том, как она и Эдвард были на каком-то лугу...я уверена, что подруга имела в виду именно это, замечательное, как она описала его – сказочное место.
Я плохо спала этой ночью, слишком занятая мыслями, пытаясь признать и понять то, что прочитала. Было за полночь, когда я, наконец, заснула. Когда проснулась следующим утром, я потянулась к дневнику, желая узнать подробности. Вдруг поняла, что в комнате намного холоднее, чем обычно, но я не сразу обратила внимание на это. Когда не увидела его на моем столе, где оставила дневник, я поняла одну вещь.
Дневник пропал.