Секс-машина В 2029 году Белла Свон, инженер био-механик, создала идеальную машину для «Уитлок Робототехникс». Мейсен может быть кем или чем угодно… но кем его хочет видеть Белла?
Волк на диване Белла отправляется в прошлое, чтобы исправить допущенные ошибки. Фантастика. Мини.
Сердце трудно понять Сёстры Блэк выбрали три совершенно разных линии жизни, любви, ненависти и всего, что заключено между этими двумя чувствами.
Лабиринт зеркал У Беллы безрадостное прошлое, от которого она хотела бы сбежать. Но какой путь выбрать? Путь красивой лжи или болезненной правды? И что скрывают руины старого замка? Мистический мини.
Исключительный вкус Высокомерный, популярный шеф-повар, британец Эдвард Каллен, произвёл неизгладимое впечатление на Беллу Свон, директора фирмы, обслуживающей банкеты, задолго до того, как каждый нашёл свой путь к успеху. Вооружившись кошкой и однажды коварно пошутив, Белла и подумать не могла, что повысит градус напряжения между ними.
The Flower Girl | Цветочница В качестве флориста Изабелла принимает участие во многих значительных событиях, общаясь с людьми в самые лучшие и самые тяжёлые моменты их жизни. Она сохраняет часть своей натуры эмоционально защищённой – пока в город не приезжают врач-педиатр Эдвард Каллен и его «вторая половинка». Вскоре Изабелла понимает, что, продолжая выполнять свою работу, будет причинять душевную боль себе самой...
Крик совы Суровое, но романтичное средневековье. Проклятье, обрушившееся на семью. Благородные рыцари, готовые на отчаянные поступки ради спасения своих невест. Темная сила ведьмы против душевного света, преодолевающего самые невероятные препятствия. Мистическая история любви!
Смотритель маяка Я являлся смотрителем маяка уже более трех лет. Признаюсь, мне нравилось одиночество...
Финальным шоу третьего дня Недели моды в Лондоне стал показ осенне-зимней коллекции Burberry. На этот раз дизайнер британского Дома Кристофер Бейли вдохновлялся знаменитыми произведениями Уильяма Шекспира. Гости дефиле, среди которых были замечены Кара и Поппи Дельвинь, Фридо Пинто, Лили Джеймс и Анна Винтур в компании племянников, не только насладились красотой нарядов в стиле XVI века, но и получили в подарок по книге английского классика.
«Ничто не вечно. Двигаться вперед и постоянно пробовать новые вещи — главная задача компании Burberry на сегодняшний день. Пока у меня нет ответов, сделали ли мы все правильно, что сработало а, что — нет», — поделился с журналистами Кристофер Бейли до начала показа. Слова креативного директора британского Дома относились к новой стратегии бренда. Отныне марка не делит коллекции на мужские и женские и показывать их в начале каждого сезона: осенне-зимние — в сентябре, весенне-летние — в конце февраля. Сказано — сделано! Вещи, представленные в Лондоне 19 сентября, уже можно купить во всех бутиках Burberry.
Свою новую коллекцию Бейли посвятил, пожалуй, самому знаменитому английскому писателю — Уильяму Шекспиру. Блузы с пышными бантами и кружевными воланами на манжетах, платья и джемперы с объемными рукавами, гофрированные воротники, модные нынче жаккардовые платья, золотая вышивка и дорогой бархат — главные герои произведений величайшего драматурга позавидовали бы таким нарядам.
Как всегда безупречными получились и знаменитые тренчкоты. На этот раз Бейли представил укороченные, объемные и даже модели с леопардовыми рукавами.
Всего на подиуме были показаны рекордные 140 комплектов — такого количества одежды мы не припомним ни на одном модном шоу за последние несколько лет. Самые интересные, на наш взгляд, вы найдете в нашей фотогалерее, равно как и фотографии звездных гостей шоу.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
140 комплектов? Ничего себе! Но не скажу, что все прям айс, хотя некоторые наряды все же были довольно симпатичными. Николас, Лили и Фелисити просто шикарно выглядели на показе. Такие яркие и жизнерадостные! А вот Кара... впрочем ничего нового.
Видела показ уже, в целом мне приглянулись модели и новые тенденции от модного бренда, есть в этом грация и элегантность И Лили кстати была в теме, она отлично подобрала платье себе, и смотрела просто шикарно. Как и ее подруги на показе
Всегда интересно, когда модные дизайнеры переосмысливают легендарные вещи, в том числе и классические истории. Бейли отлично передал ту эпоху. Образы получились действительно с налетом лоска тех времен. Не могу сказать, что в восторге от коллекции, но идея мне очень нравится.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ