Нечто большее... Когда закрывается одна дверь, всегда открывается другая. И если набраться смелости и войти, может быть за ней тебя ждёт нечто большее...
Не делай этого... Принимая внезапно свалившееся наследство, будь готов сжечь его...
Тесные узы Серьёзный, ответственный и целеустремлённый, Эдвард всегда и во всём невероятно отличался от Джаспера. Когда-нибудь по прошествии ещё некоторого времени я надеюсь увидеть рядом с собой именно такого человека. Того, на кого можно будет всецело положиться и позволить себе быть немного слабой.
Перезагрузка/Reboot Рассвет почти окончен и столкновение с Вольтури не прошло мирно. После их атаки Белла с Эдвардом погибли. Так как же вышло, что Белла вновь оказалась в Форксе?
Пятнадцать лет спустя Альтернатива Новолуния. Спустя пятнадцать лет после расставания Эдвард неожиданно предлагает Белле встретиться и поговорить.
Ая Голова кружилась, комната словно покачивалась. Потому она не торопилась. Задержалась у зеркала, чтобы собрать в хвост длинные светлые волосы. Ая раз за разом прокручивала воспоминания. Усилием воли она заставила себя прекратить. Потому что внезапно показалось, что от многократных попыток картинки, бережно хранившиеся в памяти, словно стёрлись, потускнели…
Шёпот ветра Она слышала голос Бена в шелесте листвы и мощных ударах штормовых волн, видела его силуэт в каждом зеркальном отражении. Многократно повторенный за ее спиной, он молча стоял позади и внушал, что она не одинока. Рей/Бен, альтернативный финал фильма. Звёздные войны: Скайуокер. Рассвет.
Ядовитый цветок Король Чарльз решается отдать самое драгоценное, что у него есть, ради прекращения войны, - свою единственную дочь, обладающую редким магическим даром. Согласится ли на щедрое предложение принц Эдвард, прозванный в народе «монстром» за жестокость и беспощадность к врагам? Мини, сказка.
На сайте школы перевода Баканова, которая переводит большинство книг для издательства АСТ, появилась информация о том, что вторая книга - продолжение популярной книги Сьюзен Коллинз "Голодные игры" - переведена и уже сдана в издательство.
В официальном русском переводе вторая книга, получившая неофициальное название "Воспламенение" (любительский перевод Марины Самойловой) - будет называться "Поймай огонь". Переводчиком официального русского издания "Поймай огонь" стала Юлия Моисеенко. Прочитать отрывок из книги можно тут.
Также еще одна новость, уже для поклонников творчества Кассандры Клэр. В анонсе школы перевода Баканова указано, что книга "Город костей" тоже сдана в издательство. Прочитать отрывок можно тут.
Будем надеяться, что обе книги появятся на прилавках книжных магазинов ближе к лету.
P.S.: Напоминаем, что любительский перевод книги "Поймай огонь" ("Воспламенение") вы можете скачать в нашей библиотеке.
Материал подготовлен Bellissima специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора материала.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Название извратили жуть..Я прочитала отрываок, и вот моё мнение: Какой ****** ЭТО ПЕРЕВОДИЛ?! Кого они там понасажали?! Маринин перевод ужасно классный, он намного лучше, Для меня "Воспламенение" останется "Воспламенением" и пускай все идут в ****
Bellissima, спасибо за эти новости! Хм... "Поймай огонь"? Чет не очень название. "Воспламенение" мне нравится куда больше. Будем ждать выхода книги в продажу. Я не так давно в книжный за "Гостьей" заходила, рядом с ней лежали "Голодные игры", не удержалась и купила. Так вот, ей одиноко без продолжения стоять. Пусть они там не затягивают.
Аааааа...Супер)))) Как раз дщочитала первую часть)))
Сумеречные новости
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Bonne Foi
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ