«Прошлой ночью я подписала копию "К востоку от Эдема”, - говорит Кристен Стюарт. – И подумала, что за…»
Вы должны были бы видеть ее, чтобы понять, что ей самой не верится.
Этот ироничный акцент на Эдеме. Эта ее самокритичная кривоватая улыбка.
Этот определенно неприкрытый скептицизм по отношению к людям, которые
сделали ее знаменитой, есть в каждом интервью Стюарт.
За десять минут она ничего не рассказывает вам о себе, но в интонации десяти слов она говорит всё.
Этот TIFF ознаменован первым появлением Стюарт на публике со времен ее
первого публичного скандала – и даже больше, публичных извинений. Через
несколько часов после публикации Us Weekly этих откровенно раздутых
доказательств, девушке, которая никогда не говорила, что была влюблена,
пришлось перед всеми извиниться. Это было жалкое зрелище, конечно.
Но на красной ковровой дорожке во время специального показа «На дороге»
на TIFF ее поклонники либо простили, либо были достаточно умны, чтобы
не волноваться. Она не лгала о Стейнбеке, который, кстати, ее
«наилюбимейший автор». По другую сторону ограждения я увидел ее
расписывающейся на обложке совершенно новой книги фаната. Ее правая
шпилька дрожала больше, чем левая.
Сегодня, подвергнутая ряду
пыток записи интервью в Intercontinental Hotel, Стюарт надела балетки.
Она сидит скрестив ноги и ерзает, как ребенок на слишком узком стуле.
После нескольких минут я указываю на ее колени, и она думает, что я
сделал комплимент ее балеткам, которые выглядят псевдо-панковыми
пиратскими сапогами. Нет, я указываю на шину на ее среднем пальце. Она
смеется, а затем передразнивает себя: «Разве моя обувь не великолепна?»
Стюарт очень скрытна, когда я спрашиваю ее, что случилось, она говорит
только то, что она сломала палец (это уж понятно). Во время встречи она
держалась холодно, но с таким жестким взглядом и ранимостью, как одна из
тех бродячих кошек, которые презирают вашу доброту, что я решил не
спрашивать снова.
Мы больше говорили о книгах. Стюарт нравятся
не столько мужчины-писатели, сколько немного сумасшедшие: Чарльз Буковски, Генри
Миллер и Джек Керуак - те, которые привели ее к остальным. Это его оригинальный сценарий «На дороге», чувственность, жизненность, разнузданность, которые
Уолтер Саллес («Дневники мотоциклиста») предварил в исполняющее
желания кинопутешествие.
«Думаю, если бы вы увидели истинное
отображение романа во всех смыслах, если бы вы могли предугадать каждую
линию, это был бы уже другой опыт прочтения книги, - говорит Стюарт,
которая прочитала и влюбилась в эту книгу, когда ей было 14 лет. –
[Саллес] ничего не поменял, просто обозначил начало, середину и конец,
для удобства восприятия людьми. Я действительно чувствую то же самое,
когда вы читаете эту книгу: есть столько вещей, предоставленных тебе,
столько улиц, по которым ты можешь решиться пройти».
Стюарт
решила пойти по скоростной магистрали. Еще до выхода «Сумерек» она
подписала контракт на фильм «На дороге», как независимая актриса. После
«Сумерек», подшутив над своим коллегой Гарретом Хедлундом, она стала
причиной, по которой «На дороге» дали зеленый свет. (все свои интервью
Хедлунд и Стюарт давали вместе, что, видимо, делалось в большей степени
ради Стюарт, чем для него).
За неделю до того, как Саллес начал
съемки, Стюарт отправилась в поездку с двумя своими подругами. Она
гнала? «Нет, - говорит она заставляющим закатить глаза тоном. – Я была одержима.
Своим дорожным путешествием»
Они добрались до Огайо. Огайо? Это
звучит, как самое печальное приключение. «Это не грустно! Это было
здорово. – Она слегка улыбается. – Речь идет о возможностях, детка».
Я знаю, что это легко - влюбиться в интервьюируемых, особенно когда они
являются межгалактическими звездами кино с беспорядком на голове и
абсентно-зелеными глазами. Я знаю, они делают это с тобой намеренно. Я
влюбился.
Именно поэтому я с замиранием сердца спросил у нее,
было ли это облегчением получить возможность оценить свои возможности,
сыграв Марилу. Марилу, которая делает то, что она хочет, и никогда не
чувствует себя плохо от этого. Марилу, которая свободна.
Загляните в лицо Кристен Стюарт, которое заставляет меня желать бросить
мою работу и выпрыгнуть в окно с десятого этажа, и больше никогда не
говорите мне, что она не умеет играть.
«Это интересно, -
говорит она наконец. – Возможность узнать людей за их персонажами стала причиной, по которой играть было легче. Я не хочу говорить слово "реквизит", но она… она немного выступает в качестве декорации. Вы
можете связать все факты воедино и попытаться узнать, какой человек
возьмется за это, но, зная ее, она полна энергии – честно говоря, я имею в
виду, она на самом деле женская версия Нила. То есть, она... она росла
вместе с ним, отчасти она была возвышена им, гм…»
Пока я не
закончил перематывать кассету, я предполагаю, что Хедлунд прервал нас
сейчас, чтобы прикрыть ее. Казалось, в ответах на вопросы о ее персонаже,
а не о ней самой, Стюарт говорила о себе и о ее бойфренде больше, чем
следовало.
«Я думал об этом вопросе, - говорит Хедлунд. – И это
похоже на то, что мы должны жить бесстрашной жизнью определенный
отрезок времени, прежде чем вернуться к жизни, в которой нам было что
терять».
Кристен Стюарт не поднимает глаз. Она просто говорит «да».
Перевод выполнен yMeJIo4Ka
специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала
обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
Новое интервью Кристен Стюарт с The Globe и Mail
|