Затерянное королевство Я видел сон, печален мой удел, Лишь там могу я быть с тобою рядом. Но лишь во сне я, наконец, прозрел И выбрал путь. В нем ты - моя награда. Рождественская сказка. Мини.
От ненависти до любви – один гном В одну-единственную ночь в году, на Хэллоуин, Злобные Гномы из старых подземелий выходят на поверхность, и все люди оказываются под угрозой. Не забудь зажечь свечу в тыкве, никому не открывай дверь! И, конечно, не помогай проходимцам на темной улице, даже если они похожи на детей. Мистика/юмор. Мини.
Да, моя королева Среди представителей моего рода были распространены одиночки. Кара настигала тех, кто осмеливался любить. Влюбленный вампир полностью подпадает под власть своей королевы и уже не способен на выживание. Любовь – это болезнь, способная уничтожить бессмертного.
Отец моего ребенка Белла мечтает о свадьбе с любимым мужчиной, карьера идет в гору. И тут внезапно все летит в пропасть. Личная жизнь распадается, начальник требует невозможного, а мать попадает в аварию. Последним ударом становится появление разбившего сердце шестнацатилетней Беллы Эдварда. А незапланированная беременность и неопределенность в вопросе отцовства это вообще катастрофа.
Четыре июльских дня Изабелла в одиночестве остается на ферме отца в Геттисберге, когда война вспыхивает буквально на заднем дворе ее дома. Как она поведет себя, когда на ее ферме появится раненый солдат? Победитель исторического конкурса.
Я тебя простила - Анна… - раздался то ли стон, то ли вздох за её спиной. Холод мгновенно сковал Анну в свои объятия, она боялась повернуться и столкнуться с призраком человека, которого любит всем сердцем.
Наваждение Мериды Что делать, если лэрды и принцы не милы, а при виде кузнеца заходится сердце?
На прощанье ничего он не сказал 2 Продолжение первой части. Белла и Эдвард, поборов свое пристрастие к человеческой крови, возвращаются в ЛА. Эдвард намерен отомстить Блейку, несмотря на просьбу жены забыть прошлое и начать жить настоящим.
Лучшая музыкальная история раздела «Наши переводы. Темные истории/ СЛЭШ и НЦ»
2 место в номинации Самый лучший подбор музыки 3 место в номинации Лучший перевод "Студенческой истории"
Название: Ты уносишь меня в небеса Автор: americnxidiot Переводчик: Katuyshka Оригинальное название:You Get Me Closer To God Разрешение на перевод: Получено. (Тэя, огромное спасибо тебе за переговоры с автором!!!) Рейтинг: NC-17 Пейринг: Белла/Эдвард Жанр: Romance/Angst Дисклеймер: все герои принадлежат Стефани Майер Саммари: Они вместе лишь по одной причине, и эта причина – секс. Каждый доволен и счастлив, верно? Или все-таки нет… Размещение: только с разрешения переводчика!
Стихотворение "Ты уносишь меня в небеса" автор lazania15 Стихотворение так хорошо описывает этот рассказ, прочитайте, уверена, что не пожалеете!!!
Ты уносишь меня в небеса Каждым сладостным прикосновеньем. Тишину жгуче режут глаза, Размывая контроль над влеченьем. Слаще красных, покусанных губ, Пересохших в предчувствии счастья, Твое хриплое слово: «Хочу», Что толкает немедля отдаться.
Искры жажды, сбивающей стыд, Отводящий во тьму здравый смысл… Твое сердце так громко стучит, Будто все мои чувства…услышал. В спальне душно. Играю с огнем, Ловко пальцы по телу пускаю. Наши стоны и крики – сольем. Мы друг друга легко распаляем. Мысли вскользь, пальцы слеплены в ком, Язык жадно блуждает по коже. Своим огненным, ищущим ртом Заставляешь забыть осторожность. Только ты знаешь, как я люблю Паутину дыханья над шеей, И большую ладошку твою, И…движенья, движенья, движенья, Встречи бедер и сцепленность тел, Рваность вдохов и близость экстаза, Грязный шепот, шершавости стен, И желанье рычать, раз за разом.
Твое имя рвет связки и грудь Тяжело прижимает к кровати. Не давай мне сейчас отдохнуть, Мне тебя никогда не хватит. Ты уносишь меня в небеса, Исполняешь любые мечты, Разжигаешь желание, страсть И любовь. Моя жизнь - Это ты.
Дата: Вторник, 20.10.2009, 00:50 | Сообщение # 402
•Never Too Late•
Группа: Проверенные
Сообщений: 275
Статус:
Катюша,ты заставила меня поволноваться столько проды не было,я уж думаю куда ты там затерялась зато ты не представляешь мои эмоции,когда я заметила заветный подзаголовок "ты уносишь меня на небеса" в обновлениях) я залпом прочитала главу и,как мне кажется, даже атомная война не смогла бы меня оторвать от чтения) И,как всегда, ОГРОМЕННОЕ СПАСИБО за перевод! шедевриален,о как
Не отпускай тепло из сердца своего. Холодною зимой когда вьюга, погреюсь я в сердце друга. _______________________
Дата: Вторник, 20.10.2009, 08:51 | Сообщение # 403
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 212
Статус:
Спасибо за новую главу! Совместный ужин с родителями это всегда волнительно.
Quote
ли. Не упоминай, что переспал со мной и все будет отлично
Шикарная фраза!))))))))))))))))))))))) Что же они Эммета не прихватили? Чарли с Карлайлом быстро нашли общий язык) Эдвард с Беллой в своем репертуаре))) Но за это мы их и любим)
Quote
Не важно, занимались мы сексом или любовью, трахались как животные. Не важно, сорились мы, или смеялись, или плакали, шутили. Важно то, что мы любили друг друга.
Здорово, что они разобрались со своими чувствами! Да и здорово, что они успели убежать))))) Или это приключение будет все же иметь последствия? Может они обронили что-нибудь, по чему их можно будет опознать?)))
Дата: Вторник, 20.10.2009, 09:53 | Сообщение # 404
Эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 236
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Мои дорогие читательницы в свое оправдание могу сказать только одно: 5 курс, сокращенный семестр. Простите, что так долго не было проды angel_from_skies, len4e4ick, Эленас, zdorik-sandorik, Katundrig, Лапочка))), SwiftSwitch=], light-in-shadow, Haley, camomile111, Нэлл, angel_from_skies, Kristenmylove, Девушки всем ОГРОМНОЕ спасбо, что не забываете фанфик и что постоянно радуете переводчика своими комментариями (если бы не вы, неизвестно когда я бы вообще за проду села ). Очень рада, что за время моего "отсутствия" появились новые читатели. Фанфик почти переведен. Не хочу ничего обещать, просто скажу, что постараюсь завершить его на этой неделе (тем более, что мне не терпиться начать переводить другой рассказ). Огронмнейшее вам спасибо за вашу подержку!!!
Добавлено (20.10.2009, 09:53) --------------------------------------------- Bright, прости солнце, так получилось Я правда не хотела...
Quote
столько проды не было,я уж думаю куда ты там затерялась
Ну куда же я денусь, как я без вас?!
Quote
шедевриален,о как
СПАСИБО!!! Nochka, спасибо, что радуешь комментариями!
Quote
ли. Не упоминай, что переспал со мной и все будет отлично Шикарная фраза!)))))))))))))))))))))))
Quote
Что же они Эммета не прихватили?
Честно, я этот момент я сама не поняла, чего они его с собой не взяли. Не хорошо как-то. Вроде как член семьи, лучший друг Эдварда. Хотя может у него свои планы с Розали, тем более дома никого нет, папа Розали не заявится Нет не будет Это была последняя глава. Остался эпилог и три бонуса.
Дата: Вторник, 20.10.2009, 14:28 | Сообщение # 407
I'm every woman
Группа: Elite Translators
Сообщений: 5318
Статус:
Спасибо огромное за перевод. Он, как всегда чудесен просто мастерски.
Глава...а тут они уже смотрятся как пара. Забавно они себя с актёрами сравнили. Неушто автор любит такие ретроспективные фильмы?! Чарли молодец, пришёл и сразу к столу)) забавно аж..зато сазу нашёл общий язык с Карлайлом. Эсме - милая и понимающая.
Эдвард вначале..я прям как представила его при полном параде..так и обомлела. Чёрт, он тут такой хороший парень, просто волей неволей такого же себе захочешь.
Милые они и экстремальные. Хорошо у того дяди на веранде ружья с солью не было
Переписываю свои фики в собственные, если интересно, как почитать, пишите в ЛС
Дата: Вторник, 20.10.2009, 15:06 | Сообщение # 408
Колдун
Группа: Пользователи
Сообщений: 74
Статус:
Клубы:
Katuyshka, спасибо за перевод! хорошо,что их родители нашли общий язык ,и обед прошел нормально и наконец-то Белла и Эдвард разобрались в себе,все выяснили и теперь просто счастливы друг с другом.
Дата: Вторник, 20.10.2009, 21:07 | Сообщение # 410
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 144
Статус:
спасибо большой Катюшь за главу! ждала её больше недели!))) каждый день проверяла не появилась ли) Просто потрясающая глава, полная счастья и взаимности) спасибо большой за отличный перевод)))
Дата: Вторник, 20.10.2009, 23:32 | Сообщение # 411
Эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 236
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Nochka,
Quote
Так это все??? Ух ты, неожиданно как то. Так это уже почти хеппи-енд)
Ну собственно все у них разрешилось, если бы было написано о новых их проблемах и приключениях, это был бы бразильский сериал
Quote
Интересно про что там будет...
Ну это же бонусы и наша парочка, ясно про что там будет Sirena,
Quote
Katuyshka, ты такая молодец!!! Я твоя читательница навеки)) Какой следующий перевод?
Спасибо!!! Постараюсь не разочаровать своим следующим переводом. Рассказ называется "Прийти к согласию", но темку заведу как начну перевод (тем более есть еще и Скотч). Тэя,
Quote
Он, как всегда чудесен просто мастерски.
Спасибо за такую высокую оченку!!!
Quote
Милые они и экстремальные. Хорошо у того дяди на веранде ружья с солью не было
Quote
Глава...а тут они уже смотрятся как пара. Забавно они себя с актёрами сравнили. Неушто автор любит такие ретроспективные фильмы?!
Рейчел вообще очень интерсеная личность. Интересно пишет, музыку классную слушает ( я для себя много нового открыла, пока читала ее расказы) Прочла пару дней назад ее "С and C" такая вещь классная (Вы случайно не этот фанфик переводить хотели?) Жалко, что она так категорично к переводам относиться (урок мне на всю жизнь был!) У нее же в профайле в "любимых" практически каждый рассказ интересный. (Чего-то меня занесло)
Quote
Эдвард вначале..я прям как представила его при полном параде..так и обомлела. Чёрт, он тут такой хороший парень, просто волей неволей такого же себе захочешь.
И не говори... Эх... Да только мало их таких в жизни...
Quote
Милые они и экстремальные. Хорошо у того дяди на веранде ружья с солью не было
Тогда бы они еще не такую скорость развили. На самом деле хорошо, что они чувства свои друг друг открыли, но и физическая сторона их отношений не пострадала. len4e4ick, Спасибо, что радуешь комментариями. Да, все хорошо, что хорошо кончается! zdorik-sandorik,
Quote
Новая глава, оссобенно их "познавательная прогулка"меня просто убили!
Ну что тут скажешь, парочка в своем репертуаре Katundrig, Извини, что заставила ждать
Quote
Просто потрясающая глава, полная счастья и взаимности) спасибо большой за отличный перевод)))
Дата: Четверг, 22.10.2009, 14:56 | Сообщение # 416
Колдун
Группа: Пользователи
Сообщений: 43
Статус:
Katuyshka, Спасибочки за прекрасную главку!!! Очень жалко что фанф заканчивается... Но я уже с нетерпением жду твоё новое творение))))) Последние главы просто радуют нежностью и лаской))) А вообще суперский фанф! Огромное СПАСИБО за это!!!!! Я твоя фанатка навеки!!!!
Дата: Четверг, 22.10.2009, 15:12 | Сообщение # 417
I'm on my knees, f* you, f* me
Группа: Проверенные
Сообщений: 238
Статус:
Quote
Но в этом было главное отличие. Не важно, занимались мы сексом или любовью, трахались как животные. Не важно, сорились мы, или смеялись, или плакали, шутили. Важно то, что мы любили друг друга. В этом главное отличие от прошлого раза.
Ну наконец-то.Разобрались в себе,все выяснили.Как говориться - совет да любовь. Жаль конечно,что последняя глава,но ведь остается еще эпилог и бонус.Буду ждать. Katuyshka, спасибо за отличный перевод.
Дата: Воскресенье, 25.10.2009, 20:04 | Сообщение # 421
Эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 236
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Дорогие мои читательницы спасибо вам ОГРОМНОЕ за комментарии и поддержку!!! Простите, что опять так долго не было проды!!! К сожалению раньше четверга - пятницы не появиться. Напряженная неделя в институте, нужно сдать все письменные работы и напряг на новой работе. Извините меня пожалуйста, просто очень сложные две недели...
Дата: Вторник, 27.10.2009, 15:33 | Сообщение # 423
•Never Too Late•
Группа: Проверенные
Сообщений: 275
Статус:
Quote (Katuyshka)
Дорогие мои читательницы спасибо вам ОГРОМНОЕ за комментарии и поддержку!!! Простите, что опять так долго не было проды!!! К сожалению раньше четверга - пятницы не появиться. Напряженная неделя в институте, нужно сдать все письменные работы и напряг на новой работе. Извините меня пожалуйста, просто очень сложные две недели...
Ай-яй Катюш,мы все понимаем и все так же с нетерпением ждем проду) спасибо,что не забываешь про своих читателей P.S.какой раз я уже перечитываю этот фик? 3, не меньше)
Не отпускай тепло из сердца своего. Холодною зимой когда вьюга, погреюсь я в сердце друга. _______________________
Дата: Вторник, 27.10.2009, 15:41 | Сообщение # 424
Eye Fucker
Группа: Проверенные
Сообщений: 3417
Статус:
Katuyshka, это нечто. Перевод шикарный. Говорю тебе как переводчик переводчику. Я реально наслаждалась твоими продками. Обычно, обнаружив хороший фик, я предпочитаю читать его в оригинале, дабы не всегда попадается качественный и добросовестный перевод. Но этот фанф я прочитала здесь, только концовочку в оригинале, потому что не было сил ждать Ты - молодчинка!!!!
Дата: Суббота, 31.10.2009, 17:14 | Сообщение # 425
Гном
Группа: Пользователи
Сообщений: 24
Статус:
Клубы:
Фанфик чудесный! =) Очень неординарные отношения и герои. Довольно необычная Белла - я её себе такой не представляла ещё. ) Обычно всё как-то не так - девушки хотят серьёзных отношений, а парни желают поразвлечься, а тут всё наоборот получилось. ))) Эдвард чрезвычайно похож на эдакий "идеал", но, всё же, со своими какими-то закидонами. Очень интересно за ними наблюдать, и так весело. Мммм, не то. Радостно, вот. ))) Интересно, где только можно найти таких "почти идеальных", которые ещё перу минут назад никогда не были близки с девушкой, а через две минуты уже всё умеют... О_о И душу, типа, насквозь видит, и тело... М-да, таким вымышленным героям остаётся только завиииидовать. ))) Я таких не встречала. ) Отдельной радостью является саунд к каждой главе. Обалденно идёт фанфик с саундом, просто класс. ) Спасибо за ссылки на песни! =) Очень здорово. ) Katuyshka, спасибо большущее за перевод! Выбор фика здоровский, перевод крайне хорош! Спасибо большое! =) Ждём последних глав. )))
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ