Цепь, клинок и крест Европа с воодушевлением и верой в собственную правоту собирает рыцарей во Второй Крестовый поход. В рядах Христова воинства по разным причинам оказываются три девушки, раньше сражавшиеся на арене на потеху знати. У каждой своя история, свои враги и свой путь.
Вопреки всему Любовь сильна, но сможет ли она преодолеть все трудности? Командировка вынуждает Джаспера оставить свою невесту Элис. По приезде он находит ее в психиатрической больнице. Что произошло? Сможет ли Джаспер спасти свою любовь и разгадать все тайны?
Нефритовая змейка Миродар всегда считал свои победы очень легкими. Сколько их, этих девушек было. И отправляясь по заданию отца в дальний посад, он, как и обычно, рассчитывал поразвлечься. Однако, здесь все пошло наперекосяк. То ли, правда, ведьминские чары, то ли это кара за все грехи, но жизнь княжича уже никогда не будет прежней. Встреча с Веленой изменило дороги их судеб, связав навеки.
Охотница Оливия устала нести бремя своей миссии, она хотела уйти на покой, состариться и умереть. И именно теперь, когда на ее лице наконец-то появились первые морщинки, она встретила того, с кем хотела бы разделить заканчивающиеся годы своей длинной и странной жизни. Фэнтези, мистика.
Идеальный носитель Путешествуя в поисках древних ощущений, исчезнувших в современном мире, Элис Брэндон никак не думала, что станет Беллой Свон, а еще – что не захочет возвращаться к прежней жизни. Любовь и путешествия во времени
Ривер Что, если любовь пришла внезапно, заставила по-новому взглянуть на прошлое, переоценить настоящее и подумать о будущем. Что, если она окажется настолько сильной, что окрасит глаза ребенка в необыкновенный очень знакомый цвет.
Персики-вампиры Эммет решает попробовать превратить персики в вампиров. Внимание! Это крайне глупая история! Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом и Лучший перевод самого юмористичного мини-фика.
Канарейка Когда тебе кажется, что любовь всей твоей жизни уже потеряна, тебе на помощь прилетит желтая канарейка. Кай даже не подозревал, как измениться его жизнь, когда в аэропорту к нему подсядет незнакомка.
...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус? Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.
...что в ЭТОЙ теме можете обсудить с единомышленниками неканоничные направления в сюжете, пейринге и пр.?
1 место в номинации Лучший перевод неанглоязычного фика 3 место в номинациях Лучший перевод Социального фика (о проблемах современного общества), Лучший перевод "Школьной/Студенческой истории"
Автор: ManneVanNecker Переводчики:Rebelde_Chica, Тэя и letchitskaya Бета:Rara-avis Оригинальное название и ссылка на оригинал:Paper Love Разрешение на перевод:получено (скан у Тэи) Статус:оригинал - завершён,перевод - завершён Рейтинг: T Пейринг: Белла/Эдвард Жанр: Romance/Humor Размещение:Я и все мои труды однозначно принадлежим TR и только TR! Саммари:Эдвард стеснительный и робкий парень, который страдает заиканием и вынужден терпеть насмешки окружающих. Его сестра, красавица Розали всегда готова придти на помощь и встать на защиту любимого брата. Неизвестно, что в итоге получилось бы из этой истории и наступил бы в ней какой-либо просвет, но однажды новенькая студентка опровергла все ожидания и просто заговорила с ним, не обращая никакого внимания на страх перед социальным изгоем. От переводчика:
Ну что хотелось бы сказать... Эту историю я нашла давненько, она меня зацепила сразу же и неординарным сюжетом, и совсем необычным образом Эдварда. Но, к сожалению свободное время у меня появилось лишь сейчас и поэтому я сразу же вспомнила про этот милый и романтичный фанфик. Всех, кому надоели Дарк Эдики и Эдики Плэйбои, милости прошу! И напоследок скажу ОГРОМНЕЙШЕЕ спасибо Танечке, которая согласилась сглаживать языковые барьеры, которые непременно возникают в переводах, мою невнимательность, а порой и (как не стыдно это признать) безграмотность, и конечно же придала тексту "сочности". Таня, большое пребольшое СПАСИБО!=) Ну, а теперь, дорогие читатели, приятного вам чтения! Надеюсь эта история понравится вам не меньше, чем мне =)
Дорогие читатели, спасибо вам большое за все ваши тёплые слова в адрес этого фф! Мне приятно, что данный рассказ нашёл такой отклик в ваших сердцах. А автор фанфика просто в восторге. Да-да, она читает каждый ваш комментарий и при этом она решила быть ближе к своим читателям иии... написала письмо вам, обращение к своим российским читателям!
Здравствуйте, дорогие читатели «Бумажной любви»!
Вы и представить себе не можете те радость и счастье, которые я сейчас испытываю. Я очень рада тому, что эта история, моя любимая история, в настоящее время переводится и опубликовывается специально для вас. Я, двадцатидвухлетняя чилийка, и я люблю Сумерки так же сильно, как и вы. Несмотря на расстояние и языковой барьер, нам удалось узнать друг о друге благодаря этой истории, которая, я надеюсь, вам понравится. Я хочу поблагодарить Марину за возможность обратиться к вам, а так же всех переводчиков, администраторов и модераторов сайта TwilightRussia за их замечательную работу. Я искренне благодарна вам за внимание к этой истории. И тем, кому действительно очень нравится этот фанфик, мне хочется рассказать свою мечту. А мечтаю я опубликовать свою историю в каком-нибудь издательстве, которое её примет, так что спасибо вам за всё. За то, что читаете, комментируете, переводите эту историю и делаете меня счастливой, настолько счастливой, что я начинаю мечтать о том, что однажды стану профессиональной писательницей.
Я посылаю вам огромный поцелуй на расстоянии и пусть даже через гугл-переводчик, но я читаю ваши комментарии. Я читаю каждый из них и хочу, чтобы вы знали, что они делают меня безумно счастливой.
С любовью и поцелуями, всего вам самого наилучшего.
Manne Van Necker
Я поражена! Честно, я просто в приятном шоке! На данный момент переведена всего-лишь первая глава, но уже даже она вдохновила одну из наших читательниц на собственное творчество. Чему я конечно же несказанно рада. Из@бель, спасибо тебе большое за такое чудо! Ознакомиться с этим творением можно здесь - "Чистая душа"img]http://xmages.net/storage/10/1/0/8/8/upload/b9205fec.png[/img][/c] За эту изумительную обложку ГРОМАДНОЕ GRACIASНюте!
Дата: Вторник, 15.05.2012, 02:20 | Сообщение # 201
DJ Violet
Группа: Проверенные
Сообщений: 1419
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Rebelde_Chica Фанф перечитала два раза становлюсь маньячкой )) Я понимаю что работа переводчика ох как сложна особенно на таком языке... и посылаю згусток енергии и свободного времени для новой главки не мочи ждать)))
Дата: Вторник, 15.05.2012, 02:21 | Сообщение # 202
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 123
Статус:
Просто потрясающий фик!!! Начала его вчера читать и, если честно, первые главы меня не очень Зацепили.. Но потом... Потом я просто влюбилась в Эдварда!! Он такой робки и стеснительный, но в нем чувствуется некий стержень, который, скорее всего, и привлек Беллу.. Очень интересно что же будет дальше, сможет ли Эдвард преодолеть смущение к Белле и начать хоть мало-мальски говорить с ней не заикаясь, вылечит ли его Джаспер, будет ли Белла помогать ему или придумает свой способ избавления Эдварда от заикания... Все эти вопросы сейчас занимают мою голову.. Хочу сказать огромное спасибо переводчику.. И принижайте нового читателя)) надеюсь, я смогу рассчитывать на какое-то оповещение или предупреждение и новой главе, а то на сайте я не часто, только ради любимых фф и захожу))) и ваш перевод теперь тоже в их числе))
Дата: Вторник, 15.05.2012, 02:21 | Сообщение # 205
TRUEBLOOD
Группа: Проверенные
Сообщений: 540
Статус:
Здравствуйте, дорогие читатели! Во-первых, мне очень хочется извиниться за то, что так долго от меня не было никаких вестей, а также не было и продолжения. Ну вот она я, к сожалению, без продолжения, но зато с двумя новостями.
Начну по порядку. К сожаления, по крайней мере для меня, моя работа над данным фиком закончена.
Но, зато данный перевод согласилась взять под своё крылышко замечательная девушка и чудесный переводчик, Тэя. Я безумно рада, что перевод попал в такие прекрасные руки. Танюшка, спасибо тебе огромное
Ну, а вам, дорогие читатели мне просто хочется сказать большое спасибо за все ваши комментарии, за всё то внимание, которое вы уделили этому фику. Мне было очень приятно переводить эту историю для вас
Дата: Вторник, 15.05.2012, 02:21 | Сообщение # 207
Sarcastic bitch
Группа: Переводчики
Сообщений: 21125
Статус:
Rebelde_Chica, спасибо, что переводила эту замечательную историю, было очень приятно читать твою работу! И спасибо, Тэя, что берешь этот перевод в свои золотые руки!
Дата: Воскресенье, 20.05.2012, 13:21 | Сообщение # 213
SherLoki'd
Группа: Проверенные
Сообщений: 5428
Статус:
эх, в закладки уже не добавляется. А потерять этот фанфик не хочется. Очень уж приглянулось описание! Вот защищу диплом и обязательно приступлю к прочтению этого, несомненно, замечательного фанфа)
Дата: Понедельник, 21.05.2012, 22:05 | Сообщение # 216
Veuve Clicquot
Группа: Проверенные
Сообщений: 1513
Статус:
Присоединяюсь к читателям этой замечательной истории. Необычная идея, приятный слог, главные герои, которым симпатизируешь... уверена, я дочитаю эту историю до конца. Мне она вдвойне интересна тем, что перевод с испанского. Rebelde_Chica, спасибо за переведенные главы, Тэя, удачи в дальнейшем переводе!
Дата: Воскресенье, 03.06.2012, 14:47 | Сообщение # 219
Оборотень
Группа: Проверенные
Сообщений: 81
Статус:
Тэя, здравствуй. Зацепило название перевода, поэтому решила открыть и почитать. Мне безумно понравилось. Я сама краснею, когда читаю реплики Эдварда, так неожиданно видеть его в таком образе. Приятно, что Роуз здесь такая заботливая и милая. Я начинаю завидовать отношениям Беллы и Эммета, ибо у меня с моим братом-близнецом все совсем по-другому. Невероятно складный перевод. Огромное спасибо за это переводчику и бете. (Кстати, не первый раз замечаю ник Rara-avis, хоть и относительно недавно на этом сайте). Тэя, огромное спасибо, что взялись за перевод. Таких историй мало, да и это проблема - найти что-то действительно стоящее для перевода. Я влюблена в эту историю. Еще раз огромное спасибо. Удачи в переводе. О, и меня, пожалуйста, в ПЧ.
Сообщение отредактировал Nizza - Воскресенье, 03.06.2012, 14:53
Дата: Суббота, 09.06.2012, 17:50 | Сообщение # 220
°•réalisation d'un rêve•°
Группа: Проверенные
Сообщений: 691
Статус:
Очень все понравилось. Эдвард такой милый Жалко он стесняется этого и ни с кем, кроме родственников не разговаривает. Я думаю он классную мелодию соченил. А Белла такая молодец, пытается его узнать и разговорить, хоть и на бумаге не суть. Эммет прямо лапочка, стесняется и боится, что его Розали отошьет! Чего там боятся! Хотя...ему наверно виднее. Элис собирается прийти с Джаспером?! Вау...Как же на нее все пяляться будут!
Вообщем жду продолжения. Спасибо огромное автору за такой шедевр. А переводчику за то что переводит и доносит это до нас. Бете за то что проверяет.
Дата: Вторник, 12.06.2012, 20:09 | Сообщение # 222
Гном
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Статус:
Клубы:
Здравствуйте, я новый читатель! Очень зацепила задумка фанфика, так как в большинстве случаев Эдвард выступает в роли если и не слишком самоуверенного парня, однако не настолько смущающимся В общем, принимайте в ПЧ!
Дата: Суббота, 16.06.2012, 10:33 | Сообщение # 223
I'm every woman
Группа: Elite Translators
Сообщений: 5318
Статус:
Дорогие читатели, спасибо всем за ожидание! Добавлена новая пятая глава! Всем приятного чтения! Спасибо нашей замечательной бете, Тане, за редактуру! Ну, и жду отзывов (как всегда)))
Переписываю свои фики в собственные, если интересно, как почитать, пишите в ЛС
Дата: Суббота, 16.06.2012, 12:02 | Сообщение # 224
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 3718
Статус:
Привет! Спасибо за долгожданное продолжение! Теперь все по парам и это радует! Очень хочется, что бы Эдвард вылечился от заикания, ведь в наше время это возможно! С нетерпением жду продолжение. Спасибо и удачи!!!
Дата: Суббота, 16.06.2012, 13:25 | Сообщение # 225
Верховный маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1828
Статус:
Тэяспасибо большое за долгожданую главу!!!!! Вечер прошол замесетельно)))) Эдварду стоит больше верить в себя))) С нетерпением жду разговора Беллы с Эдвардом
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ