В «Ровере», который выходит в Великобритании 15 августа, сыграли Гай Пирс и Роберт Паттинсон. Он основан на истории Джоэля Эдгертона, и написан и срежиссирован Дэвидом Мишо («По волчьим законам»).
Это замечательный фильм, и Пирс с Паттинсонном здесь идеальны. В Австралии, пережившей финансовый коллапс, Эрик Пирса просто пытается выжить. Но когда банда преступников крадет его машину, он отправляется в безжалостную погоню, не позволяя никому и ничему стать между ним и его машиной.
По пути он объединяется с Рэем Паттинсона. Рэй – брат одного из похитителей машины, и хочет выследить своего старшего брата и узнать, почему он бросил его умирать после их последнего дела. Это жесткий, пыльный триллер с замечательным исполнением центрального дуэта и мастерским сценарием и режиссурой.
Пирс, Паттинсон и Мишо приехали в город продвигать их фильм и поскольку мы – лучший киноблог в Великобритании, я получил приглашение на их пресс-джанкет в отель «Corinthia».
Интервью за круглым столом могут быть отстойными. В принципе, вы, актеры и другие журналисты (от двух до десяти) садитесь за стол и начинаете по очереди задавать вопросы.
Причина, почему это может быть отстойно – некоторые журналисты могут быть дьяволами. Я прошел через многие круглые столы с совершенными ублюдками, которые не позволяют и слова вставить. Как я и говорил – отстойно.
К счастью, я оказался вместе с людьми, такими милыми как Стюарт из «Screenjabber», и таким же приятным Крейгом из «The Establishing Shot», так что никаких проблем. Впрочем актеры Пирс и Паттинсон, и Мишо были действительно забавными. Так что да, все было замечательно.
Мишо – общительный парень и я бы хотел пообщаться с ним. Гай Пирс – самый вежливый, самый классный парень – шутил о камерах и реагировал оживленно и взволнованно на наши вопросы. А Паттинсон… Черт. Я теперь один из вас. Я совершенно влюбился в этого парня, Роберта Паттинсона. Он начинал отвечать на вопросы ярко, постепенно замедляясь и исчезая в себе под конец. Мне просто захотелось отвезти его домой, накормить пиццей, обнять и сказать, что все будет хорошо.
Гай Пирс: Что вы, ребята, здесь делаете? (Смех в комнате)
[Пирс, Паттинсон и Мишо вошли. Все поздоровались и Пирс начал возиться с камерами на столе перед собой. Мишо начал говорить сразу же, пока Роб взлохмачивал свои волосы и выбирал между газированной и негазированной водой.]
Дэвид Мишо: Не могу дождаться, когда выберусь туда, где смогу надеть солнцезащитные очки…
ГП: Днем?
ДМ: Днем! Если у меня будет еще один фильм в Каннах, я обязательно сделаю это. Вы обязаны пройти через фотоколл и они говорят вам снять ваши очки. Все эти вспышки настолько интенсивны, что на всех фото я такой [интенсивно щурится]. Так что в следующий раз, если у меня будет еще один фильм в Каннах, я собираюсь быть тем мерзавцем, который носит очки. (Смех)
Дэвид, после «По волчьим законам» и «Ровера», когда мы увидим вас, снимающего романтическую комедию?
ДМ: Да. Я не знаю почему. Когда я иду в кино, мне нравятся мощные опыты, и по какой-то причине мрачность и опасность, и грусть, для меня, это мощные опыты. Те моменты, где я получаю больше всего удовольствия, как бы странно это не звучало, это в монтажной… Вот где я чувствую как мурашки поднимаются у меня по спине. Да, мне бы хотелось пережить подобный опыт, сидеть со зрителями и смотреть фильм, который я снял и который заставляет людей истерически смеяться. Я не знаю, способен ли я на это, но я хотел бы попытаться.
Роберт Паттинсон: Но люди и так говорили (о «Ровере») вчера: «Это комедия».
ДМ: Я думаю, что «Ровер» действительно забавный. А все что делал Роб – особенно, да еще перед лицом беспощадного, жестокого Гая…
«Live for Films»: Думаю, ваша песня в машине была действительно забавным моментом, Роб. Какой была эта сцена для вас?
РП: Да… Я думал, это было действительно храбрым решением, включить эту сцену в сценарий. Вначале это была совершенно другая песня, это была песня группы «The Pussycat Dolls». Но да, когда мы нашли эту песню Кери Хилсон… На самом деле я никогда раньше не слышал ее – я подумал, что она была написана для этого фильма!
«Live for Films»: Дэвид, почему вы выбрали именно эту песню?
ДМ: Я хотел, чтобы именно в этот момент фильма, в особенно темный момент для персонажа Роба, был момент, который напоминал бы зрителям о том факте, что его персонаж – просто ребенок, который при других обстоятельствах, вероятно, просто слушал бы музыку и думал о девушках. Это казалось очень важным для меня, чтобы подобная сцена была именно в этот момент. Я смог также почувствовать это в фильме, такой себе момент легкомыслия, ведь фильм-то скажем так… (ухмыляется) неустанно мрачен.
Дэвид, можете рассказать нам о процессе написания сценария?
ДМ: «По волчьим законам» потребовал много времени, прежде чем я написал его, но только потому что я учился сценарной работе все эти десять лет. Я начал писать его сразу же после выпуска из киношколы. Первый проект совершенно не похож на законченный фильм. Нет ни единой сцены, ни единой реплики диалога, которые остались бы в фильме.
ГП: Мне бы хотелось прочесть оригинальный сценарий. Может быть, мы все тогда сыграли бы совершенно другие роли!
ДМ: Я так рад, что не был вундеркиндом киношколы, потому что тогда бы кто-то вложил деньги в меня и мой первый проект был бы катастрофой! Я продолжал переписывать его и каждый раз я чувствовал, что пишу лучше, нежели тот парень, который написал предыдущий проект, так что у меня не было ни единой причины полировать это д*рьмо – я должен был выбросить его и начать сначала. Когда я писал сам, процесс продвигался медленно. Но когда я стал сотрудничать с другими людьми, как с Джоэлем (Эдгертоном), процесс ускорился. Проблемы, на решение которых у меня уходило три недели, если я писал сам, решались за пятнадцать минут, когда я работал еще с кем-то. Также если вы пишете с кем-то еще, тогда еще один человек ждет, пока вы скажете что-то! Если же вы одни, вы напишете пять слов и такие: «Фух! Мне нужен перерыв!».
Роб, как вам работалось в пустыне Австралии? Такой себе культурный шок?
РП: Вроде как. Но в действительности там никого нет вокруг…
ДМ: Никакой культуры…
РП: Там был паб. В нем работал англичанин.
Наверное, приятно было убраться подальше от этой истерии и этих камер?
РП: Да, определенно. Там было невероятно спокойно. Вы вновь понимаете ценность анонимности, понимаете, насколько это бесценно. Но также это необычное место. Я бы сказал даже мистическое. Это совсем не похоже на то, будто вы находитесь в каком-то Богом забытом месте, здесь все же чувствуется определенная напряженность.
ДМ: Это банально, но вы чувствуете себя там странно духовно. Просто потому что окружены всем этим небытием вокруг вас…
РП: Вы как какие-то дикари.
ДМ: Когда вы снимаете в городе, вы работаете, а затем отправляетесь домой, принимаете душ, а затем, вероятно, идете куда-то ужинать. Здесь же было весело, поскольку нам не нужно было заботиться о том, насколько мы грязные… о том, какая одежда надета на нас.
ГП: Да. Я никогда не ношу шорты в обычной жизни! (Смех в комнате)
Гай, что касается одежды, образ вашего персонажа очень «интересный». Есть определенные сцены, где вы выглядите как эксгумированный труп. Как появился этот образ Эрика, и какой был ваш вклад в его образ?
ГП: Что ж, я имею в виду, у Дэвида было определенное четкое видение того, чего он хотел, но затем мы много обсуждали… Думаю, одежда была описана… в определенной степени…?
ДМ: Что ж, да. Рубашка, шорты, кроссовки! (Смех в комнате)
ГП: Я был взволнован от того, что буду носить один и тот же костюм на протяжении всех съемок. Нет ничего хуже, чем быстрое переодевание. (Смех в комнате)
Было ли много приготовлений, прежде чем вы выходили перед камерами, приходилось ли команде много времени тратить на то, чтобы привести вас в подобный беспорядок или вы уже такие приходили на площадку?
ГП: Вы думаете я сразу выглядел так?! (Смех в комнате) Я помню, было много обсуждений наших стрижек и мы кое-что попробовали, а затем Дэвид такой: «Смотрится похоже, но не то». Я просто пытался вспомнить процесс в студии, в Аделаиде. В какой-то момент Дэвид сказал: «Я действительно хочу, что ты нашел пару тупых старых ножниц и сам подстриг свои волосы». Так что я нашел пару старых ножниц и подстриг себя. Думаю, возможно, я был пьян.
Что ж, это было очень эффективно.
ГП: Определенно. И вы должны иногда пойти на такой шаг, действительно сделать то, что… вроде как поможет вам понять мысли вашего персонажа, как все могло быть, может так, а может нет, и вы понимаете, что это помогает найти определенные точки соприкосновения. И, в конце концов, вы должны сказать: «Нет, к черту это. Делаю», и надеяться, что люди не сойдут с ума на следующий день, когда вы придете на работу. Мы много смеялись, когда думали, как воспримут наши образы люди.
Какой была атмосфера между дублями?
ГП: Это зависело от того, что мы снимали, но мы много веселились. Мы вдоволь посмеялись на съемочной площадке. Я имею в виду, если мы снимали тяжелую, очень тяжелую сцену, смех был не совсем уместным, так как мог испортить все настроение.
РП: Эй-эй-эй-эй! (Роб начинает приставать к Гаю, тыкая в его ребра пальцем).
ГП: Подождите! Мне тут нужно пристрелить одного парня!
А что насчет вашего образа, Роб? Расскажите нам о нем.
РП: Я вдруг вспомнил… Вы помните тот разговор между нами, когда я хотел отрезать верхушки ушей? (Смех) Я прочел о том, что ворам отрезали их на Диком Западе. И я подумал, что это было бы просто замечательно здесь.
ГП: Зачем, чтобы быть более аэродинамичными? (Смех в комнате)
РП: Нет, такое наказание! Если ты вор. Теперь я благодарю Бога, что тебе (Дэвид) не понравилась эта идея, иначе мне пришлось бы все время носить эти ушные протезы!
Роберт, было ли что-то особенное, что вы привнесли в этого персонажа?
РП: М-м…. Да. Была одна вещь.. Я узнал об этом позже, я в действительности не понимал, что делаю, но все это оружие контролировалось оружейником, который очевидно очень серьезно относился к оружию, и он просто выходил из себя, когда я начинал играться с пистолетом… и я понял, что в тот момент я был своим персонажем: раздражал нашего оружейника (Смех).
ГП: (имитируя голос Роба) Простите, я должен делать это. Я актер.
РП: Но это был мой персонаж – его постоянно кто-то отчитывал. Я все время нажимал на курок и вертел им и мог видеть, как он в углу начинал все больше злиться на меня. Вот как я вливался в своего персонажа – раздражая людей!
Гай, каково было вновь работать в австралийском проекте?
ГП: Фантастически. Конечно же. Поскольку я ведь во второй раз работал с Дэвидом. Кто-то сказал мне: «Ох, это, должно быть, замечательно вновь работать дома?» и я ответил: «Что ж, я живу в ЛА, а не в глубинке Южной Австралии!». Так что я был таким себе подонком, возвращающимся домой! И существуют определенные ритмы, которые я привык использовать, играя австралийских персонажей. Но это невероятный персонаж, не типичный, средний австралиец!
ДМ: В кожу которого ты легко влез. Как в удобную куртку.
«Live for Films»: Концовка фильма довольно разрушительная, Гай. Какой была ваша реакция, когда вы впервые прочли сценарий?
ГП: Я действительно боролся изо всех сил в первую очередь с тем, кем был этот парень. Так что я подумал, что концовка фантастическая, но когда я вернулся и прочел еще раз, всмотрелся в то, кем был этот парень – это все изменило. Я подумал, что это самая прекрасная идея, когда вы отправляетесь в это путешествие по причине, которую не понимаете до самого конца. В этом есть что-то личное, представляющее различные элементы того, кем мы являемся. Эта вещь (не буду называть ее, чтобы не спойлерить) была так важна для этого парня, она так много говорил о том, кем он является. Так что я думаю, это было действительно удивительно и прекрасно грустно… Я не хочу называть это «поворотом», это не поворот, это часть пазла. Так что я действительно был поражен концовкой.
А затем наше время подошло к концу и мы все были по-настоящему расстроены, что общение с этими парнями закончилось.
Не забывайте. «Ровер». Прекрасен. И выходит 15 августа.
П.С. Огромная благодарность Гаю, Робу и Дэвиду за то, что были такими классными, очаровательными и любезными.
Перевод выполнен Тео специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Круглый стол с Робертом Паттинсоном, Гаем Пирсом и Дэвидом Мишо
|