|
Потайной ящичек
|
|
| little_eeyore | Дата: Вторник, 12.10.2010, 20:26 | Сообщение # 1 |
bomber
Группа: Переводчики
Сообщений: 4707
Статус: 
|
3 место в номинации Лучший перевод Исторического фика 3 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным/необычным сюжетом
Название: Потайной ящичек Автор: bellaklutz2010 Переводчики: little_eeyore & tyroesse Бета (редактор): Иришечка & Sensuous Оригинал: The Secret Compartment Разрешение на перевод: получено + скрин Дисклеймер от автора: Все герои принадлежат Стефани Майер Дисклеймер от переводчиков:Нам не принадлежит ничего, кроме перевода Рейтинг: Т Пейринг: Белла/Эдвард Жанр: Romance/Angst Саммари: Когда Белла переезжает в Форкс, мама и Фил дарят ей последний подарок, стол 1900-х годов. Белла находит в нём потайной ящичек, наполненный письмами. Она думает, что влюбилась в человека, которого не существует... или это не так? От автора: Я очень надеюсь, что вы будете наслаждаться историей так же, как и я наслаждалась, когда писала. Спасибо за все отзывы =) От переводчиков: Сначала хотим сказать большое спасибо всем тем, кто читает историю. Нам, как и автору, очень приятно знать оценку этого рассказа. little_eeyore: В первую очередь посвящаю историю Иришечке, той самой, без которой этого перевода не было бы. Спасибо тебе, милая, за поддержку! Статус: оригинал - завершен; перевод - ЗАВЕРШЕН
Содержание:
Глава 1 BPOV Глава 2 BPOV Глава 3 EPOV Глава 4 BPOV Глава 5 EPOV Глава 6 BPOV, EPOV Глава 7 BPOV, EPOV Глава 8 BPOV, EPOV Глава 9 BPOV, EPOV Глава 10 BPOV, EPOV Глава 11 BPOV Глава 12 BPOV, EPOV Глава 13 BPOV, EPOV Глава 14 BPOV, EPOV Глава 15 BPOV, EPOV Глава 16 BPOV, EPOV Глава 17 BPOV, EPOV Глава 18 BPOV, EPOV Глава 19 BPOV, EPOV Глава 20 BPOV, EPOV
КОНЕЦ P.S. Продолжения в нашем переводе НЕ будет! Переводчики и так намучались, не прочитав вначале то, что взялись переводить. На сиквел их нервов не хватит. Спасибо за внимание.
За это чудо огромная благодарность чудесной девушке lar_kin! Спасибо за этот шедевр!
|
| |
|
|
|
|
| Флёррр | Дата: Вторник, 12.10.2010, 21:08 | Сообщение # 3 |
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 93
Статус: 
|
Ухх, прочитала саммари) Могу сказать одно - интригующе) Обещаю сегодня прочитать первую главу) И, конечно, я в читателях!
|
| |
|
|
| LittleCat | Дата: Вторник, 12.10.2010, 21:14 | Сообщение # 4 |
Маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 964
Статус: 
Смайл настроения: 
Клубы:
|
Саммари и первая глава заинтересовало) Я в ПЧ) Жду продолжения)
|
| |
|
|
| Felicity | Дата: Вторник, 12.10.2010, 21:19 | Сообщение # 5 |
~little romantic~
Группа: Проверенные
Сообщений: 2024
Статус: 
|
начало очень понравилось похоже на сюжет фильма "дом у озера"(название вроде правильное)с киану ривзом и сандрой баллок в главных ролях
мои фики: 
|
| |
|
|
| svetlyach92 | Дата: Вторник, 12.10.2010, 21:20 | Сообщение # 6 |
Гном
Группа: Пользователи
Сообщений: 24
Статус: 
|
Идея мне очень нравится, так не обычно))))) В ПЧ меня!)
|
| |
|
|
| Жгучая:)Итальянка | Дата: Вторник, 12.10.2010, 21:23 | Сообщение # 7 |
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 93
Статус: 
Смайл настроения: 
Клубы:
|
Очень прикольно!!! очень понравилась первая глава!!!! Конечно я в читатели))) надеюсь следующая главка будет от Эдварда. жду продолжения!!! надеюсь не заставишь долго ждать!!!!
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Tatka | Дата: Вторник, 12.10.2010, 21:31 | Сообщение # 11 |
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 1484
Статус: 
|
В последнее время стараюсь не начинать читать новые произведения. но сегодня не удержалась (обратила внимание на переводчика и бет ) с удовольствием буду читать продолжение! интересная история и очень качественный перевод. спасибо, девочки!
|
| |
|
|
|
|
| Bella_Ysagi | Дата: Вторник, 12.10.2010, 21:56 | Сообщение # 13 |
♥Bonita de mas♥
Группа: Проверенные
Сообщений: 3085
Статус: 
Смайл настроения: 
Клубы:
|
little_eeyore, вау))) просто потрясающая задумка фика))) а после прочтения первой главы, эта история меня просто покарила))) я без сомнения в ПЧ) жду новых глав!
|
| |
|
|
| Yulisan | Дата: Вторник, 12.10.2010, 22:13 | Сообщение # 14 |
Гном
Группа: Проверенные
Сообщений: 29
Статус: 
|
Потрясающая задумка.. Отличный перевод. Я - читатель
Возьму в аренду андронный коллайдер в хорошем состоянии в целях проведения акции "Взорви Вселенную". ФБР и ЦРУ прошу не беспокоить.
|
| |
|
|
|
|
| Флёррр | Дата: Вторник, 12.10.2010, 22:31 | Сообщение # 16 |
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 93
Статус: 
|
Прочитала первую главу! Великолепный и качественный перевод, что невольно радует глаз! И вправду - мистика) В любом случае, я с огромнейшим нетерпением жду второй главы! little_eeyore, ещё раз спасибо! И творческих успехов!)
|
| |
|
|
| Vikke | Дата: Вторник, 12.10.2010, 22:42 | Сообщение # 17 |
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 2499
Статус: 
Клубы:
|
Не смогла пройти мимо, как только увидела название. А когда прочитала, так и вовсе находилась в глубочайшем восторге)))Оторваться просто невозможно. Начало впечатляет. Честно, не читала ничего подобного. Фантастика просто. И сразу столько загадок, тайн я безумно заинтригована. И буду ждать с нетерпением продолжение. little_eeyore, Спасибо большое за восхитительный перевод. Иришечка, Спасибо за редактуру)
|
| |
|
|
| Kaba4ok | Дата: Вторник, 12.10.2010, 23:02 | Сообщение # 18 |
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 160
Статус: 
|
little_eeyore, очень понравилась начало такое нежное романтичное. Есть загадка которую хочется разгадать, тайная переписка, исчезающие письма одним словом отличная история. Принимайте в читатели. И удачи с переводом!
|
| |
|
|
| katebig | Дата: Вторник, 12.10.2010, 23:02 | Сообщение # 19 |
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 159
Статус: 
|
Я в восторге ои саммари!! Буду читать!!! Автору спасибо! Переводчику желаю удачи и творческих успехов!
Я верю в свое счастье! Молюсь и жду!
|
| |
|
|
| Katrinel1292 | Дата: Вторник, 12.10.2010, 23:03 | Сообщение # 20 |
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Статус: 
Клубы:
|
Меня очень заинтересоволо саммари и 1 глава. Мне очень, очень понравилось! Отличная идея! Я рада что ты его переводишь!!! Я прошусь в ПЧ, очень, очень!!
|
| |
|
|
| Fill_a | Дата: Вторник, 12.10.2010, 23:06 | Сообщение # 21 |
~ Я Патисоня ~
Группа: Проверенные
Сообщений: 550
Статус: 
|
в восторге, Жень, спасибо огромное, что взялась за перевод. Обожаю такие истории, я в ПЧ, хоть и времени на чтение у меня мало, но для такого интересного фика время найду Quote (LanaLuna11) Хм.Я этот фик начала читать под руководством другой переводчицы.там он называется Тайник.Не в обиду будет сказано но зачем начинать переводить то что уже наполовину переведено.По моему достаточно одного перевода.Ведь фанфов любых очень много. Ну знаете ли, вы читали. а я не читала. Вы можете пройти мимо и не мешать наслаждаться другим пользователям этой историей
|
| |
|
|
| SoLNЫШko | Дата: Вторник, 12.10.2010, 23:12 | Сообщение # 22 |
Гном
Группа: Пользователи
Сообщений: 37
Статус: 
|
ой как интересно, начало завораживает!!!!а главное как необычно письма то передаються и никакого интернета не надо, взял положил и раз!!! исчезло я определенно в ПЧ
-какой ужасный день! -почему? -потому что ничего не происходит!! -а вчера что было? -вчера была надежда на сегодня.
|
| |
|
|
| Oopsbaby | Дата: Вторник, 12.10.2010, 23:17 | Сообщение # 23 |
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 541
Статус: 
|
Задумка супер little_eeyore, спасибо большое, что взялась за такой интересный фф! С удовольствием буду читать! Спасибо!
|
| |
|
|
| Irida | Дата: Вторник, 12.10.2010, 23:25 | Сообщение # 24 |
Si felix esse vis,este!
Группа: Проверенные
Сообщений: 2875
Статус: 
|
Женечка, поздравляю с новым переводом. Очень рада, что ты всё-таки его выложила. Желаю сил и терпения для перевода, а также хороших читателей!
|
| |
|
|
| Irida | Дата: Вторник, 12.10.2010, 23:26 | Сообщение # 25 |
Si felix esse vis,este!
Группа: Проверенные
Сообщений: 2875
Статус: 
|
LanaLuna11 Quote (LanaLuna11) Хм.Я этот фик начала читать под руководством другой переводчицы.там он называется Тайник.Не в обиду будет сказано но зачем начинать переводить то что уже наполовину переведено.По моему достаточно одного перевода.Ведь фанфов любых очень много. Вот и читайте там и дальше А мы будем читать его здесь. Как перевести название - это дело переводчика, хоть совсем иначе, чем гласит сам оригинал. Зачем переводить? Женя нашла его раньше, разрешение получила тоже раньше. Просто из-за правил не смогла начать выкладывать его. И этот не нонсенс, когда один и тот же перевод размещают на разных сайтах.
Сообщение отредактировал Иришечка - Вторник, 12.10.2010, 23:28 |
| |
|
|