Call Me Home Во времена Дикого Запада жизнь не была простой. Были те, кто заселил неизведанную землю, и те, кто беспрестанно странствовал по ней. Эдвард Каллен относился к людям второй группы. У него никогда не было дома, где смогло бы его сердце найти покой. Так как же мужчина, не знавший ничего, кроме неправильного, смог получить нечто непорочное и хорошее, что изменило его жизнь?
Верни меня к жизни В его жизни было все, о чем можно только мечтать. Дом, семья, работа. Но в один миг все изменилось... Он потерял ВСЕ.... Исчезло само желание жить... И он решил умереть... Но ребенок, под названием Судьба, опять решил поиграть... В его жизни появилась Она... мечтающая о вечной любви. Смогут ли они стать счастливы... этого не знает никто... А что, если попытаться...?
Когда она не твоя Что ты будешь делать, повстречав девушку своей мечты, которая уже любит другого? Хватит ли у тебя сил перейти перейди дорогу старшему брату? И на что ты готов пойти ради своей любви? Кай Вольтури отправляется в Штаты на учебу, но чем обернется для него эта поездка?
Дебютантка Англия, 18 век. Первый бал Изабеллы в Лондоне, восхищенные поклонники, наперебой предлагающие танец и даже большее, и недоступный красавчик-офицер, запавший в юное неискушенное сердце.
Кома Белла спрыгнула со скалы и… умерла? Мелинда Гордон, оказавшаяся вместе с Эдвардом на самолете, летящим в Италию, найдет ответ на этот вопрос! Кроссовер "Новолуния" и "Говорящей с призраками".
Три месяца, две недели и один день - Миссис Каллен... - Я спрашиваю не вас, а своего мужа. - Ну, это ненадолго, - вопреки всем недюжинным усилиям взять себя в руки и максимально не обращать внимания на эту... эту... женщину, не сдержавшись, твёрдо и непоколебимо заявляю я, потому как вся эта ситуация с самого начала здорово меня угнетает. - Что ты такое говоришь? - То, что я развожусь с тобой, Изабелла.
Дата: Понедельник, 22.06.2015, 14:22 | Сообщение # 1
Зело грозен и коварен
Группа: Проверенные
Сообщений: 5013
Статус:
2 место в номинации Лучший перевод Романтической истории
1 место в номинации Лучший перевод Семейно-ориентированной истории
1 место в номинациях Лучший перевод Исторического фика, Лучший перевод Сверхъестественного фика, Лучший перевод раздела Вампиры, Самый художественный перевод 2 место в номинации Лучший перевод Романтической истории
Этот трейлер - подарок от КатиCatherine. Больщущее спасибо!!!
Бета:amberit, за что моя глубокая тебе признательность, Нина!
Дисклеймер:герои принадлежат Стефани Майер, история и неканонические персонажи – автору, перевод – переводчику
Рейтинг:М
Пейринг:Белла, Эдвард
Жанр:Romance/Hurt/Comfort
Саммари от автора:Эдвард переезжает в уединенную усадьбу в штате Орегон, стремясь к изоляции, чтобы оправиться от травмирующего события. Однако случайная встреча с прекрасной, но печальной соседкой вызывает озабоченность за нее. Могут ли эти два сломленных человека помочь друг другу исцелиться?
Саммари от переводчика:Прикосновение – обычное действие, но вдруг оно оказывается даром, а следом – проклятием. Одиночество – часто мучение, но вдруг становится избавлением. Сможет ли прикосновение одиночества исцелить, в корне изменить жизнь, и не только твою, привнести в нее счастье?
Статус:оригинал – завершен, перевод – завершен
Размещение:только на ТР!
За обложку и оформление темы большое спасибо Ирочкеtwinkle
Приз к главе: Правильно и в установленный срок ответив на вопрос викторины, вы получаете личным сообщением на несколько дней раньше публикации часть главы с описываемым событием.
Приз за наибольшее количество правильных ответов: В шапке темы я буду заполнять ники победителей, а в конце перевода особа или особы, давшая/ие больше всего правильных ответов, получит/ат ВСЮ последнюю главу на несколько дней раньше. Также по результатам я отмечу самых активных участников приятными подарками.
Неважно, с какого места вы начнете играть, важно, чтобы давали правильные ответы. Единственное о чем прошу: пожалуйста, не стоит читать оригинал, а потом «блистать» своей проницательностью здесь. Есть люди, которые не знают языка оригинала, но хотят поучаствовать, есть люди, которые знают язык, но желают читать на русском и тоже обладают искоркой азарта. Пожалуйста, не портите им удовольствие. Вы и так прочитали все, что хотели, узнали все секреты и разгадали загадки. Предоставьте возможность остальным читательницам порадоваться процессу и насладиться результатом. Благодарю за честность!
Почтовый голубок-доброволец –kotЯ.Уведомления о выходе новых глав будете получать от нее. Искренняя и глубокая благодарность тебе, дорогая!
В список попадают читатели, оставившие комментарии под главой или на форуме. Несмотря на то, что я выкладываю статьи еженедельно по вторникам, тем не менее, считаю нужным оповещать своих читателей о выходе следующих глав. Однако если на момент новой публикации вы больше недели не заходили на сайт, то не получаете и оповещения. Это правило действует вплоть до вашего очередного официального посещения своего аккаунта.
Дата: Вторник, 22.09.2015, 13:56 | Сообщение # 1181
Повелитель вампиров
Группа: Закаленные
Сообщений: 5624
Статус:
Клубы:
Lelishna, большое спасибо за новую главу! Интересно, а Рене сама понимает, что причиняет дочери боль? Мне кажется она ничего не видит дальше собственного носа! Молодоженов можно теперь поздравить с их праздником! Хотя Эдвард впереди предстоит еще поволноваться на счет первой брачной ночи! Жду с нетерпением продолжения!
Дата: Вторник, 22.09.2015, 14:53 | Сообщение # 1183
Старейшина
Группа: Проверенные
Сообщений: 1261
Статус:
Похоже, тёща у Эдварда не такая уж страшная, по крайней мере, пока. В этой главе, если не считать предсвадебного мандража у жениха, все вполне счастливы. Как-то непривычно.
Дата: Вторник, 22.09.2015, 17:44 | Сообщение # 1187
Повелитель вампиров
Группа: Закаленные
Сообщений: 3839
Статус:
Рене тут у Беллы хуже чем в каноне - только расстроила Беллу перед свадьбой, но зато родители Эдварда были опорой и помощью во всем, даже к алтарю Карлайл вел. Торжество, хоть и скромное, но наверное, небывалое для этого городка. Теперь свадебные переживания позади и Эдвард и Белла муж и жена перед Богом и людьми, но впереди еще более страшное переживание - первая брачная ночь. Карлайл сказал сыну, что доверяет ему полностью, но вот он сам себе не верит и ему еще предстоит преодолеть себя и дать любимой жене все радости брака, который она заслуживает.
Дата: Вторник, 22.09.2015, 20:51 | Сообщение # 1191
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 9290
Статус:
Ритуал свершился, близкие рядом, впереди - ожидание счастливого супружества. По сути, совместная жизнь у Беллы и Эдварда началась уже какое-то время назад, свадьба узаконила их чувства, вывела на другой уровень восприятия окружающими Они поклялись и обязались, и теперь, Эдвард, будь добр, исполняй все, что положено согласно супружеским обязанностям Спасибо за продолжение
Дата: Вторник, 22.09.2015, 21:16 | Сообщение # 1192
На пути восхождения к свету
Группа: Проверенные
Сообщений: 11261
Статус:
Смайл настроения:
Свадьба наших любимцев прошла в скромной роскоши. Больше всего мне понравилось общение Эдварда с Карлайлом - сын льнёт к отцу, ищет одобрения и поддержки. Это не менее трогательно, ем любовь. Кстати, я думала, что Белла заволновалась,будто Рене хочет вернуться в Мадрас. Вдруг запала на мужчину Беллы. Жаль, что о Калли тут было ни слова. Спасибо, Олечка, за перевод.
Ну да, пока. biggrin Страшная, не страшная, но плакать Белла будет.
Да она уже начала, вроде. Ну, они с Рене разные, и Рене не блещет тонкостью натуры, и это невозможно исправить. Честно говоря, я думаю, что, раз Белла росла именно с ней, то должна бы воспринимать ее особенности как должное, как это обычно бывает до отношению к родственникам. Мало ли у кого какие странности и недостатки: домашним они обычно кажутся данностью.
ЦитатаLelishna ()
Ну как-то да. biggrin Появилось бы слишком много вопросов к мирозданию. biggrin
угу, постоянное ощущение дежа вю. Напрашивается вопрос: не являешься ли ты моей следующей версией )))
Да она уже начала, вроде. Ну, они с Рене разные, и Рене не блещет тонкостью натуры, и это невозможно исправить. Честно говоря, я думаю, что, раз Белла росла именно с ней, то должна бы воспринимать ее особенности как должное, как это обычно бывает до отношению к родственникам. Мало ли у кого какие странности и недостатки: домашним они обычно кажутся данностью.
Начала и продолжит. Видать, за время жизни в отшельничестве совсем отвыкла, и теперь все, как с нового листа.
ЦитатаWerwolf2011 ()
угу, постоянное ощущение дежа вю. Напрашивается вопрос: не являешься ли ты моей следующей версией )))
Неа...
Переводческая деятельность на сайте завершена. Редакторская - в процессе завершения. Личные сообщения отключены.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ