Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Вечная свобода
В начале 1950-х, когда, кажется, жизнь пяти Калленов только устроилась, неожиданное появление таинственной пары предвещает великие перемены.
История прихода Джаспера и Элис глазами Карлайла.

Шрамы
- Что же с ним произошло? - нахмурилась я, пытаясь скрыть повышенный интерес к мужчине за обыкновенным человеческим любопытством.
- Да черт его знает? Доктор не говорит, а за маской много ли разглядишь?
Рождественский мини.

Антидот
Мы привыкли к Эдварду вампиру, но что будет, если Эдвард превратится из вампира в человека, что изменится в его отношениях с семьей и с Беллой, и такой ли уж это удачный поворот событий, как может показаться на первый взгляд.

Я иду играть
С нашей последней игры прошло полгода. Я так сильно скучаю, моя Белла. В этот раз ты превзошла саму себя по сложности задания. Но я справлюсь и докажу, что достоин тебя. Я иду играть.

На прощанье ничего он не сказал 2
Продолжение первой части. Белла и Эдвард, поборов свое пристрастие к человеческой крови, возвращаются в ЛА. Эдвард намерен отомстить Блейку, несмотря на просьбу жены забыть прошлое и начать жить настоящим.

Двуличные
Она думала, что он её спаситель, супергерой, появившийся в трудное время. Для него она стала ангелом, спустившимся с небес. Но первое впечатление обманчиво. Так кто же извлечёт большую выгоду из этого знакомства?

Мой развратный мальчик!
На протяжении всей своей жизни я была пай-девочкой, которая гонялась за плохими парнями. Но кто-бы мог подумать, что мои приключения закончатся у Итальянского Мафиози - Эдварда Каллена?

Беременное чудо
Ни для кого не секрет, что Рождество – время волшебства, доброй магии и чудес, которые всегда случаются с теми, кто в них нуждается. Однако чудеса бывают разные, и некоторые из них могут в одно мгновение перевернуть вашу жизнь с ног на голову. Вот и Эдварду Каллену пришлось посмотреть на мир в несколько ином свете. Хотя, вряд ли, он желал чего-то подобного...
Мини.



А вы знаете?

...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания?
Заинтересовало? Кликни СЮДА.

... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Любимая книга Сумеречной саги?
1. Рассвет
2. Солнце полуночи
3. Сумерки
4. Затмение
5. Новолуние
Всего ответов: 10818
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: vsthem  
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы Вампиры » Прикосновение одиночества
Прикосновение одиночества
LelishnaДата: Понедельник, 22.06.2015, 14:22 | Сообщение # 1
Зело грозен и коварен

Группа: Проверенные
Сообщений: 5013


Статус:





2 место в номинации Лучший перевод Романтической истории


1 место в номинации Лучший перевод Семейно-ориентированной истории


1 место в номинациях Лучший перевод Исторического фика, Лучший перевод Сверхъестественного фика, Лучший перевод раздела Вампиры, Самый художественный перевод
2 место в номинации Лучший перевод Романтической истории




Этот трейлер - подарок от Кати Catherine. Больщущее спасибо!!!




Оригинал: Touching Solitude

Автор: catharticone

Разрешение: Скрин у Aelitka

Переводчик: Lelishna

Бета: amberit, за что моя глубокая тебе признательность, Нина!

Дисклеймер: герои принадлежат Стефани Майер, история и неканонические персонажи – автору, перевод – переводчику

Рейтинг: М

Пейринг: Белла, Эдвард

Жанр: Romance/Hurt/Comfort

Саммари от автора: Эдвард переезжает в уединенную усадьбу в штате Орегон, стремясь к изоляции, чтобы оправиться от травмирующего события. Однако случайная встреча с прекрасной, но печальной соседкой вызывает озабоченность за нее. Могут ли эти два сломленных человека помочь друг другу исцелиться?

Саммари от переводчика: Прикосновение – обычное действие, но вдруг оно оказывается даром, а следом – проклятием. Одиночество – часто мучение, но вдруг становится избавлением. Сможет ли прикосновение одиночества исцелить, в корне изменить жизнь, и не только твою, привнести в нее счастье?

Статус: оригинал – завершен, перевод – завершен

Размещение: только на ТР!




За обложку и оформление темы большое спасибо Ирочке twinkle



За трейлер большое спасибо Вике Виточка





ВИКТОРИНА:




Для перехода к вопросам
НАЖМИТЕ СЮДА!


Почтовый голубок-доброволец – kotЯ. Уведомления о выходе новых глав будете получать от нее. Искренняя и глубокая благодарность тебе, дорогая!





Сообщение отредактировал Lelishna - Воскресенье, 01.10.2017, 11:50
 
MiMaДата: Вторник, 12.04.2016, 18:50 | Сообщение # 2076
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4788


Статус:

Клубы:


Спасибо за главы.


 
LelishnaДата: Вторник, 12.04.2016, 18:51 | Сообщение # 2077
Зело грозен и коварен

Группа: Проверенные
Сообщений: 5013


Статус:




Цитата MiMa ()
Спасибо за главы.

На здоровье. smile


Переводческая деятельность на сайте завершена. Редакторская - в процессе завершения. Личные сообщения отключены.
 
marykmvДата: Вторник, 12.04.2016, 19:22 | Сообщение # 2078
Повелитель вампиров

Группа: Закаленные
Сообщений: 4389


Статус:

Клубы:


Цитата Lelishna ()
А мы еще и не расстаемся. Я тут обнаружила еще три главы ауттейков, которые выложу на следующей неделе. Так что еще разок и встретимся в этой истории.


Отлично! Значит предвидится еще один чудесный вторник. Спасибо. smile
 
LelishnaДата: Вторник, 12.04.2016, 19:38 | Сообщение # 2079
Зело грозен и коварен

Группа: Проверенные
Сообщений: 5013


Статус:




Цитата marykmv ()
Отлично! Значит предвидится еще один чудесный вторник. Спасибо

На здоровье. biggrin


Переводческая деятельность на сайте завершена. Редакторская - в процессе завершения. Личные сообщения отключены.
 
Любовь-ЛюбовьДата: Вторник, 12.04.2016, 20:42 | Сообщение # 2080
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 795


Статус:




Спасибо за замечательный перевод.
 
LelishnaДата: Среда, 13.04.2016, 06:21 | Сообщение # 2081
Зело грозен и коварен

Группа: Проверенные
Сообщений: 5013


Статус:




Цитата Любовь-Любовь ()
Спасибо за замечательный перевод.

На здоровье. smile


Переводческая деятельность на сайте завершена. Редакторская - в процессе завершения. Личные сообщения отключены.
 
робокашкаДата: Вторник, 19.04.2016, 08:35 | Сообщение # 2082
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 9290


Статус:




Свой собственный мирок сумели выстроить Каллены в этой жизни; судьба сделала благой поворот, столкнув Беллу и Эдварда. Союз вампира и человека оказался на удивление удачным и гармоничным Человечность и самодостаточность присущи всем членам этой семьи, эти люди наполнены внутренним счастьем и добром, и распространяют его вокруг, где бы ни жили. В общем, сплошные дифирамбы этой удивительной истории... Интересной и зрелищной, потому как все описания яркие и живые smile
Искренняя благодарность всем, кто вложился в историю, что донесли ее до читателей.
 
LelishnaДата: Вторник, 19.04.2016, 08:41 | Сообщение # 2083
Зело грозен и коварен

Группа: Проверенные
Сообщений: 5013


Статус:




Цитата робокашка ()
Свой собственный мирок сумели выстроить Каллены в этой жизни; судьба сделала благой поворот, столкнув Беллу и Эдварда. Союз вампира и человека оказался на удивление удачным и гармоничным Человечность и самодостаточность присущи всем членам этой семьи, эти люди наполнены внутренним счастьем и добром, и распространяют его вокруг, где бы ни жили.

Удивительно верное описание героев. happy
Цитата робокашка ()
В общем, сплошные дифирамбы этой удивительной истории... Интересной и зрелищной, потому как все описания яркие и живые
Искренняя благодарность всем, кто вложился в историю, что донесли ее до читателей.

Очень-очень рада, что она понравилась вам так же, как и мне. Неспешности, умиротворения и умилительности так не хватает в наше время, а здесь всего с избытком. На этом отдыхаешь душой.


Переводческая деятельность на сайте завершена. Редакторская - в процессе завершения. Личные сообщения отключены.
 
Alin@Дата: Вторник, 19.04.2016, 09:01 | Сообщение # 2084
Котик

Группа: Закаленные
Сообщений: 23328


Статус:

Клубы:


Lelishna, спасибо за перевод истории). Очегь интересно было узнать к чему все приведет, и ожидание тогг стоило.

 
LelishnaДата: Вторник, 19.04.2016, 09:40 | Сообщение # 2085
Зело грозен и коварен

Группа: Проверенные
Сообщений: 5013


Статус:




Цитата Alin@ ()
Lelishna, спасибо за перевод истории). Очегь интересно было узнать к чему все приведет, и ожидание тогг стоило.

На здоровье. smile


Переводческая деятельность на сайте завершена. Редакторская - в процессе завершения. Личные сообщения отключены.
 
MissElenДата: Вторник, 19.04.2016, 17:56 | Сообщение # 2086
Повелитель вампиров

Группа: Закаленные
Сообщений: 3839


Статус:




История уже закончена, но очень приятно снова окунуться в один из самых счастливых и волнующих моментов жизни маленькой семьи Калленов, когда они помогали своей малышке Шарлотте познавать окружающий мир и сложную науку отношений с людьми.

Оля, Нина, Флави за этот чудесный и самый добрый и человечный перевод о любимых вампирах


 
вильветтаДата: Вторник, 19.04.2016, 18:10 | Сообщение # 2087
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 3802


Статус:




Спасибо за прекрасную историю любви!
Шарлота просто прелесть.



Ушла не знаю когда вернусь!
 
marykmvДата: Вторник, 19.04.2016, 19:41 | Сообщение # 2088
Повелитель вампиров

Группа: Закаленные
Сообщений: 4389


Статус:

Клубы:


Очень добрая, милая и трогательная история. Было тепло и уютно оказаться в мире Эдварда и Беллы. Как же хорошо, что герои этой истории достигли счастья и гармонии. С легкой душой мы расстаемся, оставляя ребят в светлом и добром мире, который они построили сами для себя.
Спасибо. Надеюсь еще встретимся.
 
Любовь-ЛюбовьДата: Вторник, 19.04.2016, 20:14 | Сообщение # 2089
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 795


Статус:




Спасибо за новые главы.
Шарлотта такая милая.
 
Rara-avisДата: Вторник, 19.04.2016, 20:19 | Сообщение # 2090
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11256


Статус:
Смайл настроения:




Не без приключений обошлось. wacko tongue Жаль, о Калли ничего нет. sad biggrin
Олечка, спасибо тебе за эту историю. За долгие часы работы над ней и общение с читателями. happy Нине, за терпение и нелёгкий труд беты. wink
С удовольствием почитаю другие твои работы. Однако в трудах переводческих не забывай о себе и отдыхе. wink happy


 
MiMaДата: Вторник, 19.04.2016, 21:25 | Сообщение # 2091
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4788


Статус:

Клубы:


Спасибо за историю, очень нежная и трогательная.


 
LelishnaДата: Среда, 20.04.2016, 10:49 | Сообщение # 2092
Зело грозен и коварен

Группа: Проверенные
Сообщений: 5013


Статус:




MissElen,
Цитата MissElen ()
Оля, Нина, Флави за этот чудесный и самый добрый и человечный перевод о любимых вампирах

Большое пожалуйста. smile

вильветта,
Цитата вильветта ()
Спасибо за прекрасную историю любви!

На здоровье. smile

marykmv,
Цитата marykmv ()
Очень добрая, милая и трогательная история. Было тепло и уютно оказаться в мире Эдварда и Беллы. Как же хорошо, что герои этой истории достигли счастья и гармонии. С легкой душой мы расстаемся, оставляя ребят в светлом и добром мире, который они построили сами для себя.

Замечательные слова, я обязательно передам и автору. Уверена, они согреют ему душу, как сделали и со мной. happy
Цитата marykmv ()
Спасибо. Надеюсь еще встретимся.

На здоровье. Конечно, мы еще встретимся. Работа над новым переводом уже идет. wink

Любовь-Любовь,
Цитата Любовь-Любовь ()
Спасибо за новые главы.

На здоровье.

Rara-avis,
Цитата Rara-avis ()
Жаль, о Калли ничего нет.

Увы... Могу спросить у автора. biggrin biggrin biggrin
Цитата Rara-avis ()
Олечка, спасибо тебе за эту историю. За долгие часы работы над ней и общение с читателями.

На здоровье. Работа действительно оказалась долгой. Взялась я за нее... ровно год назад: день в день. biggrin biggrin biggrin
Цитата Rara-avis ()
С удовольствием почитаю другие твои работы. Однако в трудах переводческих не забывай о себе и отдыхе.

Новая история уже переводится, но неспешно. Глава в неделю, в раскачку. Так что от фиков, можно сказать, отдыхаю, но покой мне только снится. Я ж себе вечно что-нибудь придумаю. biggrin cool

MiMa,
Цитата MiMa ()
Спасибо за историю, очень нежная и трогательная.

На здоровье. smile


Переводческая деятельность на сайте завершена. Редакторская - в процессе завершения. Личные сообщения отключены.
 
natik359Дата: Среда, 20.04.2016, 20:06 | Сообщение # 2093
Повелитель вампиров

Группа: Закаленные
Сообщений: 5624


Статус:

Клубы:


Lelishna, большое спасибо за перевод такой чудесной истории! И сама история очень милая и трогательная! Эдвард и Белла по настоящему стали очень счастливой семьей! Рядом много друзей и родственников, а в будущем и любимая работа у всей семьи! Получила удовольствие от прочтения! спасибо!

 
waxyДата: Среда, 20.04.2016, 21:11 | Сообщение # 2094
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 848


Статус:




Я точно помню, что уже читала эпилог! Я сошла с ума или он все же был?
 
Rara-avisДата: Среда, 20.04.2016, 21:53 | Сообщение # 2095
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11256


Статус:
Смайл настроения:




waxy, это ауттейки. Они идут после эпилога. wink

 
Svetlana♥ZДата: Суббота, 04.06.2016, 03:44 | Сообщение # 2096
"Не догадостная, а внимательная"

Группа: Проверенные
Сообщений: 399


Статус:




Спасибо за чудесный перевод этого "лирического" романа, написанного от лица Эдварда. Возможно критики найдут несколько неувязок в последовательности описания внешности героев, что-нибудь с точки зрения медицины. Но чувствуется, что Автор очень старался в его написании. В отличии от Стефани Майер, Автор упразднил животные инстинкты главных героев и наделил их человечностью, состраданием и бесконечной любовью к людям. Подарил Эдварду с Беллой человеческого ребёнка и бесконечно долгую, счастливую жизнь среди людей.
Lelishna, бесконечное спасибо за перевод и возможность посетителей этого сайта ознакомиться и насладиться этим романом!
 
Sveta25Дата: Воскресенье, 05.06.2016, 17:42 | Сообщение # 2097
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 3066


Статус:




Спасибо за прекрасную историю, спасибо за прекрасный перевод tongue

 
alex2101aДата: Среда, 13.07.2016, 14:52 | Сообщение # 2098
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 16


Статус:




Очень приятный фанфик)).. Только или не вижу.. или его и впрямь нет.. эпилог ( тот что в оригинале глава 84). Спасибо!
 
LelishnaДата: Среда, 13.07.2016, 15:29 | Сообщение # 2099
Зело грозен и коварен

Группа: Проверенные
Сообщений: 5013


Статус:




Цитата alex2101a ()
Только или не вижу.. или его и впрямь нет.. эпилог ( тот что в оригинале глава 84)

Хм... эпилог и есть в главе 84. А после него еще и ауттейки.


Переводческая деятельность на сайте завершена. Редакторская - в процессе завершения. Личные сообщения отключены.
 
_Andersen_slДата: Вторник, 27.09.2016, 00:06 | Сообщение # 2100
Оборотень

Группа: Проверенные
Сообщений: 118


Статус:




Хорошая история. Произвела позитивное впечатление. А то как вспомнишь Солнце полуночи, так одни сплошные терзания.....
Да и на сколько было все проще в том веке. В плане отношений. Хотя общественное мнение давило сильнее, чем сейчас.

Правда история получилась все же слишком затянутой. Под конец тяжеловато читать из-за несколько однообразного сюжета. Сократить раза в 2 - было бы в самый раз.

Переводчику огромное спасибо!
 
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы Вампиры » Прикосновение одиночества
Поиск:


Дневник Эдварда Мэйсена