Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Дом мечты
Белла покупает новый дом в Форксе, но многие уверены, что в нём обитают привидения. Правда ли это или результат богатого воображения?

Краски вне линий / Coloring outside the lines
Да, это - продолжение "Красной Линии", наконец! Эдвард и его семья начинают новую жизнь в Вайоминге и это не будет легко. Сможет ли Эдвард оставить свое прошлое позади и начать все сначала, будучи отцом, любимым и ковбоем?

Охота Эдвáра
Его путь лежит через песчаные пустыни Эмереи к плодородному оазису в центре страны – городу Форкхагену. В него можно попасть и купаться в золоте, но нельзя покинуть с набитыми карманами – эти земли прокляты, и охраняет их тёмный демон Арозель.

A Court of Beasts and Beauties
Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.

Уничтожающее пламя
Шесть лет назад он сломал её. Новая Белла — женщина, которая всё держит под контролем. Что произойдёт, когда Эдвард войдёт в конференц-зал, возвращаясь в её жизнь в качестве нового клиента?

Затянувшийся отпуск
В результате авиакатастрофы шестнадцать пассажиров самолета и пять членов экипажа оказались на острове в Тихом океане. Большинство из них между собой не знакомы. История о том, как в экстремальных условиях абсолютно разные и не совместимые личности находят общий язык, враги становятся союзниками, меняются ценности, приоритеты и качества характеров.

24 часа
Эдвард, стремясь предотвратить превращение Беллы в вампира, находит возможность снова стать человеком. К сожалению, всего на двадцать четыре часа. Как он потратит это время? Как отреагирует Белла? На что они смогут решиться? Чем закончится этот эксперимент?

Заблуждение
Беллу Свон мучают болезненные воспоминания, о которых она хотела бы забыть. Но что, если новый ученик напомнит ей о прошлом? К чему это приведет?
Мини/юмор.



А вы знаете?

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?

...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие книги вы предпочитаете читать...
1. Бумажные книги
2. Все подряд
3. Прямо в интернете
4. В электронной книжке
5. Другой вариант
6. Не люблю читать вообще
Всего ответов: 482
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 199
Гостей: 193
Пользователей: 6
Kristin_98, Bella8129, bylyy24, Принцесса_Карамелька, nesterolga305, катушок
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

The Darkest Poison. Глава 4. DEADLY WEAKNESS (Смертельная слабость) - часть 3

2024-11-23
16
0
0
Глава 4. DEADLY WEAKNESS (Смертельная слабость) - часть 3

Белла

- Джейк?! Что ты здесь делаешь? - Я бросилась открывать парадную дверь. Моя бровь выгнулась от раздражения, когда Джейкоб стал подниматься на ноги на передней ступеньке, сворачивая руки на своей широкой груди. - Ради Бога, ты фактически расположился лагерем на моем пороге уже в течение четырех дней.
- Ничего, - ответил Джейк кратко. - Возвращайся внутрь, подхватишь еще что-нибудь.
Когда он сказал это, я задрожала. На мне все еще были фланелевые штаны от пижамы и белая безрукавка, а волосы были в беспорядке после сна. Обычно я бы смутилась перед своим парнем, показавшись так, но я была слишком раздражена, чтобы заботиться об этом. Он перевел термин "сторожевая собака" на новый уровень. Думаю, причина, по которой я была столь раздражена его чрезвычайным поведением, была в том, что я волновалась, что случилось что-то серьезное. Я никогда не видела его таким взволнованным, таким нервным. Он настаивал на том, чтобы ходить за мной на работу каждый день, и или он, или Билли приходили туда очень часто, чтобы "купить" что-то.
Ха! Как будто я не знала, что они шпионили за мной — они были полными идиотами в области обмана.
- Иди домой, Джейк. Поспи, - вздохнула я. - Чарли здесь, чтобы защитить меня, - добавила я для его же пользы.
Он просто продолжил смотреть на меня с каменным выражением лица, пока сам Чарли не появился позади меня. Его руки были скрещены на груди. Джейкоб, конечно, и был сыном его лучшего друга, но он не был к нему более снисходителен, чем к любому другому парню, с которым сталкивался. Он чувствовал, что это было его обязанностью защищать мое достоинство.
- Ты все еще здесь? - спросил он грубо, его бровь приподнялась. - Возвращайся домой, парень.
Джейкоб медленно покачал головой.
- Я так …не думаю.
Челюсть Чарли напряглась.
- Слушай, парень, я, возможно, сказал все это мягко и пушисто, но так это или нет, это был приказ. В более разумный час ты можешь увидеть Беллу.
- Чарли, вы не…
- Ты и Билли должны расслабиться, - прервал Чарли. - Белла в безопасности здесь со мной, она не нуждается в том, чтобы ты преследовал ее.
Чарли впился взглядом в Джейкоба, ожидая, когда тот повернется и уйдет.
- Белла, - стремительно сказал Джейкоб, его пристальный взгляд метнулся ко мне. - Позвонишь мне прежде, чем пойдешь на работу, ладно?
Я нахмурилась.
- Я не работаю сегодня, помнишь?
- О. - Его пристальный взгляд метнулся назад к Чарли, который приближался к концу своего терпения. Интересно, было ли у него при себе оружие. - Я посмотрю, что смогу сделать тогда, Чарли.
Чарли хлопнул дверью, бормоча что-то вполголоса. Я притворилась, что не слышу. Джейк действовал на нервы Чарли всю неделю с тех пор, как начались его расположения лагерем под нашей дверью. Каждую ночь в два Джейк появлялся на пороге и оставался там, пока я не уезжала на работу. Под его глазами были багровые синяки от нехватки сна, и если бы он скоро не отдохнул, то он вообще не был бы в состоянии защитить меня.
- Беллз, - внезапно позвал Чарли, колеблясь в проеме кухонной двери. Я медленно повернулась, морщась.
- Да?
- Ты … ты и Джейк не ссоритесь? - неловко спросил он.
Определенно ссоримся, подумала я сердито. Теперь все казалось ссорой с Джейком. Это походило на ходьбу по осколкам стекла (которая была решительно более рискованной для меня, чем для любого другого человека на планете, беря в расчет мою удачу) — я не могла спросить его, что случилось, потому что он не мог даже подумать об этом, не сорвавшись на мне. Но как идеальная девушка я улыбалась и терпела это, потому что …потому что это был Джейк. Мой Джейкоб.
- Нет, - солгала я. В моем голосе была фальшивая нота— я была зверским лгуном — но Чарли, казалось, не уловил ее. Он почесал голову, сминая бровь.
- Хорошо, - вздохнул он. - Будь осторожна, дорогая, хорошо?
Я кивнула и отвернулась прежде, чем он мог продолжить беседу. Разговор с Чарли о Джейке был … неуклюжим. Я даже не могла описать ему, что чувствовала — это не была страсть, или все-таки любовь. Иногда я не могла даже самой себе описать это. Это начало проявляться как черная дыра, как холст, теперь висевший на моей стене в спальне. Джейкоб затягивал меня в свою черную дыру, и я позволяла ему, потому что любила достаточно, чтобы выдержать это ради него.
Я вошла в свою спальню и позволила дверному замку тихо защелкнуться. Моя одежда усыпала спинку кресла-качалки, которое стояло перед моей кроватью спиной к холодному холсту. Солнечный свет боролся, прокладывая себе путь через чистые занавески на моем окне, но он успевал лишь коснуться половиц, прежде чем оказаться поглощенным холодной чернотой.
Я надела джинсы и свитер перед тем, как посмотреть в окно, чтобы удостовериться, что Джейкоб все еще не болтался на моем пороге. Я подняла глаза и увидела его идущим по дороге со сгорбленными плечами и засунутыми в карманы руками. Я задавалась вопросом, что же происходило такого, из-за чего он чувствовал такую безумную потребность защитить меня. Такого, что он не мог доверить Чарли сделать эту работу за него.
Я обосновалась в кресле-качалке с «Доводами рассудка» в руке. Я рассеянно просматривала страницы почти больше часа. Я знала историю наизусть, таким образом, мой разум начал блуждать, волноваться. Все началось с руки Джейка. Я проснулась, чтобы обнаружить его стоящим на моем пороге. Его рука была охранительно прижата груди, а запястье было размером с дыню. Он зашипел, когда я попыталась убрать ее, и настоял, что с ним все хорошо, что опухоль спадет через несколько дней. Я хотела, чтобы он пошел к врачу, но он отказался уехать. К счастью, она спала теперь, но тогда Билли сменил его в акции "Защитим Беллу”, ожидая возвращения Джейкоба из травмопункта. Его тайны становились все более опасными, а я становилась разъяренной, потому что он не посвящал меня в них, хотя так или иначе я стала частью этого. Больше всего меня взволновало то, почему он не мог рассказать мне.
Я подскочила, роняя книгу, когда мой сотовый телефон, вернувшись к жизни громким исполнением Noots*, взорвал спикер. Я боролась с ним на ночном столике и щелкнула кнопкой ответа, забывая проверить, кто звонил.
- Изабелла?
- Привет, миссис Ньютон, - сказала я вежливо, запуская руку во взъерошенные волосы. Я забыла, что она попросила меня поработать сегодня? Я так не думала …
- О, я так рада, что дозвонилась до тебя! - сказала она, немного запыхавшись. -Майк и Тайлер были на вечеринке прошлой ночью, и Майк еще не пришел домой … и магазин остается без присмотра сегодня … Ну, видишь ли, такое дело — Диана Стэнли настаивает, чтобы я выручила ее с близнецами, а Джессика у Лорен, так что …
- Вы хотите, чтобы я приехала? – предположила я.
- Ты можешь? О, это было бы потрясающе! Эрик уже здесь. Он добровольно вызвался раньше. Ты можешь приехать так скоро, как только сможешь? Извини, но эти дела…
- Я — я не знаю, миссис Ньютон, - медленно проговорила я. Я закусила губу, разрываясь между виной в том, что оставлю Эрика одного, и моим беспокойством о неустойчивом поведении Джейкоба. Он волновался по поводу меня по каким-то причинам, и я была неуверенна, была ли работа у Ньютонов сегодня хорошей идеей.
- Ой, Белла, пожалуйста! Я клянусь, мы спешим со всех ног, и я не попросила бы в твой выходной …
- Хорошо, - вздохнула я. Вина победила. - Увидимся в десять.
Я повесила трубку и направилась вниз к кухне, чтобы объяснить ситуацию Чарли. Он не был и на половину столь же взволнован, как я ожидала после предупреждения Джейкоба, но Чарли не полагал, что Порт Анжелес мог быть так опасен. Как и я, Чарли никогда не видел истинного вампира прежде, и он все еще изо всех сил пытался поверить, что они реальны. Кроме того — не было ли это известным, что вампиры выходили только ночью?
Я надела свой плащ и вышла на улицу, быстро идя вниз знакомым путем к «Олимпийским Экипировщикам Ньютонов», лишь слегка вздрагивая, когда чьи-то ботинки тихо щелкали по тротуару. Джейкоб вероятно убил бы меня за то, что я не сказала ему, что ушла на работу, но меня уже достало его постоянное присутствие возле меня с кислым выражением на лице.
Я подскочила, когда темно-морской Citroën притормозил у тротуара рядом со мной, темные стекла медленно опустились, и светловолосая, совершенно искусственная голова высунулась из нее. Ее лицо было извиняющимся.
- Я сожалею, Белла, я знаю, что это был твой выходной …, - сказала она.
Я пожала плечами, делая попытку вежливо улыбнуться.
- Все хорошо, миссис Ньютон.
Она кивнула, отбрасывая свои волосы назад за плечи прежде, чем надавить ногой на акселератор и отъехать от тротуара. Я наблюдала в течение нескольких секунд, как отъезжал автомобиль, прежде чем посмотреть на спуск впереди меня. Я оглядывалась так часто, как будто могла обнаружить, что Джейкоб скрывается где-нибудь позади здания, только ожидая момент, чтобы словить меня и все мне высказать. По крайней мере, я, наконец, сделала что-то, чтобы заслужить это.
Когда я достигла магазина, я спокойно открыла дверь, сосредоточенно хмурясь, пока оглядывала магазин. Миссис Ньютон говорила так, будто он был полон людьми, но насколько я могла сказать, здесь никого не было.
- Эрик? – позвала я, сбрасывая пальто и вешая его на стенд за дверью. Никто не ответил, таким образом, я предположила, что он в кладовой распаковывает новый запас. Миссис Ньютон всегда делала так, чтобы мальчики разбирали новый материал каждую субботу, только оказалось, что Эрик должен был делать это сегодня один.
Я поглядела на двери, чтобы удостовериться, что у нас не было клиентов, прежде чем поплестись между полками по направлению к кладовой.
- Эрик?
Я толкнула, открывая дверь, вслепую мигая в темноте.
- Эрик, ты здесь? - Мои руки возились у выключателя, и я щелкнула им, оглядывая слабо освещенную комнату. Коробки были беспорядочно разбросаны на полках и по полу. Удочки были рассыпаны по верхней полке без того порядка, который был на витринах, и я закатила глаза. Ньютоны во всех проявлениях.
Я собиралась уже выйти, когда заметила что-то забавное на полу - пятнистый шнурок обуви. Я нахмурилась, придвигаясь поближе и наклоняясь, чтобы поднять его. Я потянула его, но он не сдвинулся с места: он был пойман в ловушку под коробкой с надписью "Гвозди". Мои брови сдвинулись в концентрации, я попыталась переместить коробку, и на третий толчок я вытянула шнурок ботинка. Но когда коробка сдвинулась с пути, мой желудок внезапно сжался, поскольку прохладный ржавый запах ударил в мои чувства.
Я прижала руку ко рту, а мой желудок забился в конвульсиях, когда мои глаза последовали за шнурком к забрызганному кровью спортивному костюму и — Эрик!
Я задыхалась, мое сердце пустилось в спринт.
Он лежал на спине, кровь свертывалась на большой открытой ране на его голове, как если бы он упал с лестницы и разбил голову об одну из полок. Его очки валялись в нескольких шагах от его головы, их стекла были темными от свежей крови.
- О Господи, Эрик! – застонала я. Кровь заставляла мой желудок сокращаться от тошноты. Я зажала нос, чтобы остановить запах, и неловко поднялась по его телу к голове. Мягко, я двигала свой палец вдоль его бледной шеи, нащупывая пульс.
Ничего.
Я попробовала снова, сильнее на сей раз. Я думала, что причиняла ему боль, но я должна была найти пульс. Я в расстройстве сдалась и поднялась по его груди, сжимая бледную руку в своей. Его кожа была все еще теплой. Я прижала свои пальцы к его запястью, вполголоса бормоча молитву, но … его сердце молчало. Ни одного единственного, слабого удара.
Я не осознавала, что плачу до того момента, пока слезы не затуманили мой взгляд. Я нетерпеливо смахнула их с лица, медленно отступая от тела Эрика. Я смутно помнила, что должна вызвать скорую или что-то подобное. Я подавила истеричный смех. Не было похоже, что это срочно, он был уже мертв.
- Ты не представляешь, как долго я ждал тебя.
Я обернулась, мое сердце тяжело пульсировало в груди, пока я поворачивалась к двери и высокой темной фигуре, охраняющей ее. Он бездельничал, небрежно прислонившись к косяку, его длинные бледные руки были свободно скрещены на широкой груди. Черные рукава его рубашки были закатаны до локтей, а воротник был сверху расстегнут. Но в то время как его тело попалось мне на глаза, мое внимание привлекло его лицо. Самые проникновенные бронзовые волосы, которые я когда-либо видела, искусно усыпали его голову. Его лицо было почти как у скульптуры и опустошительно, жестоко красивым. Его мягкий рот сморщился, а челюсть сжалась, когда он оценивал меня дезорганизующими темно-красными, как жидкие рубины, глазами.
И пока я смотрела в ответ на его темный, непостижимый пристальный взгляд, я поняла, насколько глупой я была. Джейкоб пытался защитить меня, даже если это и означало, что он должен был иметь тайны от меня и вымещать на мне свой гнев, потому что никто больше не мог принять его. А я беспечно игнорировала его … и пришла прямо в ловушку к демону.
- Ты убил Эрика, - задыхалась я, мой голос сломался.
- Он был косвенным ущербом, - спокойно, бесстрастно сказал вампир. – Я здесь из-за тебя.
- Это не … - Я поглядела на все еще неподвижное тело Эрика. Кровь сгущалась на воротнике его рубашки, все еще медленно сочась из раны на голове.
- Ты не должен был убивать его. Ты мог…. - Я покачала головой, - …вырубить его или еще что-то …
Он уставился на меня, тонкая линия морщинки появилась между его бровями на переносице. Спустя секунду он слегка наклонил голову, его челюсть была все еще твердой, хотя он и не делал никаких дальнейших движений.
- Это из-за Джейкоба, да? – сказала я слабым голосом. Я знала, как далеко Джейкоб пойдет, чтобы убить это существо и еще многих из его вида, насколько яростным он был из-за того, что такие существа могли существовать … но я никогда не полагала, что они думали о Джейкобе в том же свете. Для Джейкоба все было просто. Черное и белое, добро и зло. Вампиры были злыми. Но что было черным и белым для них?
Губы вампира искривились в резкую усмешку.
- Да.
Я кивнула, пропуская руку через свои волосы. Слезы капали из моих глаз, я чувствовала их на губах, но я была все еще поглощена тем фактом, что Эрик был мертв, и что скоро я буду тоже. Все, что Джейкоб сделал, чтобы защитить меня, было напрасным, я была настолько … глупа, чтобы позволить — еще один аргумент — добраться до меня. Он не заслуживал страдания из-за этого, но я это сделала. А что насчет Чарли? И Рене? Они тоже не заслуживали страданий, у них вообще не было никакой роли в этой игре.
Я закрыла глаза. Должно быть, было слишком поздно признавать глупость своего решения согласиться на просьбу миссис Ньютон. Мои руки сжались в кулаки, и я ждала.
Медленно, мучительно … тикали минуты.
- Пожалуйста, - внезапно зашептала я.
Его голос был низкой, бархатной насмешкой.
- Ты собираешься умолять ради своей жизни? Действительно?
Мои брови нахмурились — в действительности я не полагала, что это было хорошей идеей — но я не могла опуститься до того, чтобы умолять за свою жизнь. Дело не в гордости, и я вероятно должна была сделать это ради Джейкоба, но я приняла неизбежность. Вместо этого я зашептала:
- Когда Джейкоб придет к тебе, не убивай его. Пожалуйста. Я нуждаюсь в нем, чтобы он заботился о Чарли для меня …, - начала я лепетать, объем слез начал увеличиваться, когда я подумала о кулинарии своего отца, - …и скажи ему, что Чарли не знает, как управлять духовкой, поэтому он, вероятно, закончит тем, что умрет с голоду. А я не хочу, чтобы это случилось, потому что тогда я буду чувствовать себя еще больше виноватой в том, что не слушала Джейка. Никто больше не должен пострадать из-за моей глупости …
Что-то холодное, нежное коснулось моей шеи. Я автоматически напряглась, мой рот моментально закрылся, а глаза взлетели, открываясь. Его лицо было в дюймах от моего. Обольстительный, очаровывающий аромат кружился вокруг моей головы. Сердце неровно понеслось в груди, когда его холодные, чрезвычайно бледные пальцы отодвинули волосы с моей шеи. Я стояла на месте, громко дыша. Он опустил свою голову, а одну руку положил на мое бедро. Его рот слегка коснулся моей кожи, и я задрожала, а мои глаза затрепетали, закрываясь, пока я ждала неизбежности.
Медленно, мучительно … пронеслась секунда.
И другая.
Я сделала вдох, глаза медленно затрепетали, открываясь, но там никого не оказалось. Я дрожала, отпечаток холода его рта на моей коже и мягчайший след его очаровательного аромата колебался в застоенном воздухе. Я была одна в складском помещении вместе с трупом Эрика.
И хотя я не знала почему, я была жива.

* “Noots” by Sum 41 Скачать можно здесь



Источник: http://twilightrussia.ru/forum/39-655-17
Категория: Наши переводы | Добавил: MoonNatalie (17.09.2009)
Просмотров: 2546 | Комментарии: 19 | Теги: The Darkest Poison


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 191 2 »
0
19 MissAlla   (20.04.2014 20:11) [Материал]
Вау ! Так завораживает

0
18 NIKAMODA   (09.04.2013 10:16) [Материал]
похоже она его заинтересовала:)бегу читаться дальше:-):-):-)

0
17 Rosalie007   (10.02.2012 14:23) [Материал]
ну и где он???

0
16 глобус   (06.11.2011 14:33) [Материал]
Уже влюбился в Беллу surprised

1
15 Ника4371   (27.01.2011 00:19) [Материал]
Вау! почему он ушел?! совесть проснулась biggrin biggrin biggrin :

1
14 RAV   (10.11.2010 08:58) [Материал]
Что произошло? surprised
Спасибки за перевод! biggrin

2
13 Ранис_Атрис   (02.11.2010 17:34) [Материал]
Наташ, спасибо за новую редакцию! Ну, что ж? Джейк всё таки дал слабину и Эдвард успешно ею воспользовался. Пологаю шок у Беллы еще не скоро пройдет...

2
12 Caramella   (28.10.2010 16:02) [Материал]
Ну наконец они встретились,я этого так долго ждала,Белла странная она была в шаге от смерти и её волновала совсем другие вещи.Спасибо за фанфик он великолепен.

1
11 lar_kin   (10.10.2010 14:49) [Материал]
хм.. что-то не так.. почему Эдвард остановился... хотя так лучше.. но причине не ясна.. ох.. надо узнать..))

5
10 Galina   (16.07.2010 10:31) [Материал]
Что остановило его ? Запах ? Вкус ? нужно прочесть главу от Эдварда !

1-10 11-19


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: