Глава 77. Представления
В среду Баффи пошла на занятия. Было хорошо делать что-то ужасающе обычное. Никаких вампиров, Наблюдателей и истребительства. Она чуть ли не наслаждалась прослушиванием лекции. Тем не менее, она знала, после ей надо идти в «Магическую шкатулку». Уиллоу стояла за прилавком, когда она вошла, и Оз, небрежно облокотившись на стойку, говорил с подругой. Покупателей не было. Они оба оглянулись, когда колокольчик над дверью объявил о её появлении. - Баффи! – просияла Уиллоу. – Ты в порядке! То есть, не то чтобы я думала, что ты не в порядке, и Джайлз сказал, что ты отлично справилась, вот так. - Что сказал Джайлз? - Только то, что ты справилась. Совет, вроде, ему сообщил. - Он здесь? - Да. – Уиллоу посмотрела на вход в подсобку. – Но он не выходит и почти не разговаривает. Итак, как ты поступила? – нетерпеливо поинтересовалась она. Баффи внезапно поняла, что улыбается. - Там был огонь, я нашла деревяшку. – Она взяла свечу с полки и протянула её, как факел. – И шла по дому, не зная, где вампир. А когда увидела его, подумала: вот оно, я знаю, что делать. Вытащила из сумочки свой лак для волос. – Она изобразила, как наводит баллончик с лаком на огонь. – Фьюить! – Баффи разжала пальцы. – Огонь вспыхнул столбом в секунду, и вампир сгорел. - Ничего себе. - Мне нравится, - заговорил Оз. – Изобретательно. - В какой-то мере, - согласилась Уиллоу. – Ведь никто не ожидал. - Ага. Огонь сам по себе – не новый способ борьбы с вампирами, но исполнение – великолепно. - Да, - кивнула Баффи, - может, это станет моим новым любимым способом истребления вампиров. Хотя тут есть существенный недостаток. Обе руки заняты. - Это было блестяще. Все обернулись на голос. Джайлз стоял у входа в подсобку. - Здравствуй, Баффи. - Здравствуйте. - Можно мне поговорить с тобой минутку? – Он посмотрел на Уиллоу с Озом. – Наедине. Баффи скрестила руки на груди, не двигаясь с места. - А я не собираюсь идти куда-либо с вами. Может, мне нужны свидетели. - Очень хорошо, - сухо произнёс он и, заговорив, выглядел неуверенно. – Мне жаль. Ты должна мне верить. Это то, чего мне делать не хотелось, но у меня не было выбора. Если бы я мог, я бы сделал всё иначе. Я никогда не хотел… - Предавать меня? - Ранить тебя, - закончил Джайлз. - А я цела. - Эмоционально, я имею в виду. - Да, вы так думаете? А вы ранили. Посмотрите! Вот. – Баффи стянула куртку. Возможно, это удар ниже пояса, но ей уже стало всё равно. Она хотела, чтобы Джайлз чувствовал себя виноватым. Он посмотрел на её руку. - Это с прошлой ночи? - Нет. - Из-за вампира, который тебя укусил раньше? - Да. - Как тебе удалось его убить? Она натянуто улыбнулась. - Мой опасный друг помог. Баффи вздохнула. Пытаясь убедить Спайка не убивать Джайлза, она осознала, что по-настоящему злой на Наблюдателя не была. В какой-то степени она даже понимала, что это не его идея, он лишь играл по правилам, которые ему навязали. Но это не спасало от обиды. Баффи снова накинула куртку. - Послушайте. Я Истребительница. И вы мой Наблюдатель. Но мы не друзья. Может быть, когда-то мы снова ими станем, но не сейчас. Джайлз опустил голову и медленно кивнул. - Я понимаю, ты расстроена, но надеюсь, со временем всё пройдёт. Я сделаю для тебя всё, что в моих силах. Я работаю над твоим пророчеством. В его глазах была надежда. - Ох, - сказала Баффи. – Отлично. Они немного помолчали, но Джайлз всё же шагнул вперёд. - Могу я спросить, как ты придумала способ победить вампира? Совет передал мне отчёт. Это, правда, необычно. Баффи задумалась. - Не знаю, стоит ли говорить, не хочу, чтобы меня дисквалифицировали. Джайлз нахмурился. - Не понимаю, о чём ты. Но, что бы ты ни сказала, обещаю сохранить в тайне. Какого чёрта? Пойти навстречу Джайлзу? Может, маленькая уступка? - Фейт подсказала. Я спала, и она сообщила мне способ. - Это что-то экстраординарное. - Да, призрак в этот раз был полезен. Наблюдатель снял очки. - Ты уверена, что это происходит во сне? Не видение? - Определённо, сон. Нет никаких знаков, чтобы думать иначе. «- Огонь и баллончик, - Фейт облизнула губы. Баффи не сразу поняла, что та имела в виду. - Где ты нахваталась этих штук? - Видела в одной потасовке в баре. Покер вышел из-под контроля. И тот чувак просто схватил разбрызгиватель для жаровни и отфритюрил пацана, который его избивал. Чувак поджог его от своей сигареты». Пока она думала над новой блестящей идеей убийства вампиров, слова Джайлза опустили её с небес на землю. - Надо обдумать всё, вероятно, она сделала нечто аналогичное с Уэсли. Баффи изменилась в лице. - Мило. - Фейт что-то ещё тебе сказала? - Да, она сказала: «Анджелус убил меня, держись подальше от вампиров, Совет Наблюдателей – полные ублюдки». Теперь я могу идти? И снова неловкая тишина. - А, да-да. Баффи повернулась с улыбкой. - Увидимся, Уиллоу. Оз. Уиллоу улыбнулась, Оз кивнул. Как только дверь магазина закрылась за Баффи, Джайлз осел в кресло. Он взглянул на Уиллоу. - Полагаю, ты тоже на меня злишься? Её брови нахмурились, и она выдержала паузу перед ответом. - С одной стороны, я понимаю, что значит быть Наблюдателем, и что у вас не было выбора. С другой стороны, как вы могли это сделать? – Она всплеснула руками. – Я понимаю, почему Баффи сердится. Я бы тоже сердилась. Но всё это касается лишь вас двоих. - Понимаю. - О, и вот ещё, - Уиллоу вскинула брови и подняла палец вверх, позволяя улыбке скользнуть по губам. – Если есть какое-то ведьмовское испытание, и вам понадобится провернуть нечто похожее со мной, я найду способ вас достать. Договорились? - Такого не существует, но я понял. Уиллоу улыбнулась. - Тогда мы всё прояснили.
* * * Вернувшись в квартиру, Баффи нашла Спайка растянувшимся на кровати. - Ты собираешься спать? - Думал вздремнуть. Баффи забралась на противоположный край кровати, облокотившись на спинку и вытянув ноги. - День был удачным? – спросил Спайк. - Думаю, да. - Сила возвращается? - Нет. Ненадолго повисла тишина, затем Баффи обернулась, чтобы посмотреть на него. - У меня снова была эта фантазия… - Звучит интересно, - бросил Спайк. - Мысли, то есть, - продолжила она, - о том, чем я могу заняться со своим парнем. Например, реслингом. - Реслингом? – не веря, переспросил он. - Да, ну, знаешь, возня, там... Я бы не стала на самом деле бить его, мы бы просто повалялись, повозились, иногда бы он позволял мне выиграть. Это весело. - Да, мы никогда такого не делали. - Потому что мы только тренировались каждый день, в «возне» не было смысла. И я была сильной, как ты. Спайк внезапно толкнул её спиной на подушки. - Ой, - невинно произнёс он. А потом всё началось. Баффи набросилась на него. Прижала к подушкам, попыталась схватить за запястья. А он вклинил колено между их телами и опрокинул её на спину. Баффи вскрикнула, когда он начал её щекотать, наконец, ей удалось высвободить руки и ноги и выкатиться из-под него. Она начала отползать к изголовью, но он схватил её за лодыжку и потянул обратно. Со злой ухмылкой он кинул: - Ты куда-то торопишься, дорогая? - Получай, - воскликнула Баффи, хватая подушку и опуская её на голову Спайка. Её нога упёрлась ему в грудь, ей даже удалось оттолкнуть его от себя и отползти подальше. Но Спайк откинул подушку и прыгнул на Баффи, прижимая к постели. Девушка ещё успела отметить, что он не касался её плеча. Используя ноги, она постаралась перевернуть его, и Спайк позволил, таким образом, они очутились на середине кровати. Но ситуация вновь изменилась, когда он подмял её под себя. Спайк переместил их на край и, не разрешая пошевелиться, ловко прижал Баффи к своей груди, блокируя любые движения. - Не по правилам, - возразила она. – Победитель – тот, кто сверху. Спайк обнял её крепче. - Иногда можно и схитрить. - Знаю, - озорно согласилась она. Её руки опустились к его бокам и принялись щекотать, вынуждая ослабить хватку. Она рассмеялась и перевернула его, вмиг оказываясь сверху. Спайк поймал её, она снова попыталась пощекотать вампира, но тот схватил её запястья и прижал над головой. Баффи извивалась, и Спайк опять позволил ей перевернуть их. Так они и катались туда-сюда некоторое время. Они смеялись, пока не упали на пол вместе. Спайк усмехнулся, глядя на неё сверху вниз. - Знаешь, ты так мило пыхтишь, пытаясь меня побороть. - Ничего подобного. - Да ну? Баффи теперь искренне старалась побороть его молча. Он снова усмехнулся и ослабил хватку. Чем она и воспользовалась, тут же переворачивая его и хватая за руки. Спайк замер под ней. - Кажется, дорогая, ты выиграла. - Конечно, подружки всегда побеждают. - И что дальше? Лукавая улыбка скользнула по её губам, когда она потянулась к его ладоням, полностью накрыв его тело своим. - Ну, победитель занимается сексом с побеждённым. Что-то в этом духе, ммм? - Кажется, хорошее предложение. Мне нравится. Баффи потёрлась об него, чувствуя, как он твердеет. Хихикая, она потянулась к пряжке его ремня.
* * * Её сила вернулась на следующий день. Они со Спайком строили планы насчёт патрулирования, но большую часть времени Баффи провела дома. Уже с меньшим энтузиазмом, чем накануне, она делала домашнее задание, буквально заставляя себя сесть за него. Также она обедала с матерью, чего уже не делала несколько дней. Джойс не так деликатно, как раньше, спрашивала о Спайке. Она только отошла от шока, что он был вампиром, и теперь, узнав, что ему больше ста лет, Джойс сосредоточилась на подробностях его истории. Баффи даже ощутила свою вину перед Спайком, когда пообещала маме привести его на обед в ближайшее время.
* * * Время близилось к закрытию магазина. Да и клиенты уже как полчаса перестали заглядывать. В этом городе люди знали, что лучше оказаться дома до наступления темноты. Джайлзу иногда было интересно: были ли люди, посещавшие его магазин, осведомлены, что творится в Саннидейле по ночам. Он повернулся, чтобы поставить книгу на полку, и вздрогнул, обнаружив, что не один. У него вырвался резкий вздох. - Простите, думал, никого нет. Я не слышал звонка. - Не слышали? Джайлз оглядел посетителя. Тот был серьёзен. - Колокольчик звонил, - утверждал он. - Конечно, - кивнул Джайлз, не уверенный, отчего вдруг ощутил неловкость. Мужчина улыбнулся и углубился в магазин. - Могу ли я… эээ… чем-то помочь? - Да, Баффи хочет добавить уюта дому. - Дому? - Моему дому. Он схватил кристалл, посмотрел и положил обратно. Потом со скучающим видом взял статуэтку. - Не уверен, что именно это ей надо. Небрежно повращал её в руке. - Это достаточно дорогая вещь. – Джайлз боролся с желанием подойти и отобрать статуэтку. - Это? - Удивительно, как он сумел выбрать одну из самых дорогих вещей в магазине. - Ну… хочу сказать… она довольно уродлива. – Он поставил её обратно и снова пошёл вдоль полок. – Свечи. Она хотела какие-то свечи. - Эм… ну, вот, у нас много свечей. Какие именно? - Какие-то… которые будут какое-то время гореть. Например, длинные, которые можно поставить? - Все наши немагические свечи у той дальней стены, - указал Джайлз. Мужчина не двинулся с места, просто посмотрел на стену, потом многозначительно на Джайлза. Противясь желанию высказаться насчёт клиентской грубости, Джайлз сам пересёк магазин. - Сколько? – резко спросил он. - Четыре… пять. Джайлз взял пять свечей с полки, поставил их на прилавок и зашёл за него. - Всё? Тот кивнул и мило произнёс: - Спасибо, приятель. Джайлз подумал, что тон таил в себе угрозу. Он завернул свечи в бумагу и начал укладывать в пакет. - Баффи, эээ… рассказывала, что вы спасли ей жизнь. - Ну, так-то да. А мне она рассказывала, как ты рисковал её жизнью. - Это не… - Наблюдатель выдохнул. – Не ваше дело. Мужчина медленно наклонился, упираясь руками в столешницу. - Видишь ли, это вполне моё дело. Всё, что может ранить её, автоматически становится моим делом. - Её не ранили. - Хорошо для тебя. - Это угроза? Он ничего не ответил, просто склонил голову к плечу и смотрел, не моргая. - К оплате – шестнадцать долларов и сорок два цента, - резко произнёс Джайлз. Взял протянутую двадцатку и положил сдачу на прилавок. - А теперь сделай возврат. - Что? - Разве в магазинах не делают возврат? – Он ухмыльнулся, затем его лицо снова стало серьёзным. – Давай. Делай. Джайлз не должен был чувствовать себя запуганным, но некое беспокойство поселилось в нём. Он отсчитал купюры. - Я знаю, о чём ты думаешь. - Искренне сомневаюсь, - отрицал Джайлз. Мужчина усмехнулся, засунул деньги в карман и взял пакет. - Ты думаешь рассказать Баффи об этом. Если она, конечно, вообще заговорит с тобой. Это было именно то, что Джайлз намеревался сделать. - Думаю, это позорно, что Баффи встречается с парнем, который притворяется одним человеком, а другим показывает своё истинное лицо. Гость рассмеялся, что стало для Джайлза полной неожиданностью. - Поверь, она видела все мои лица. Джайлз воздержался от комментария, посчитав, что это будет слишком «на грани». - Я собираюсь попросить вас удалиться. Магазин закрывается. Он не мог найти никакого рационального объяснения тому облегчению, которое почувствовал, вновь оставшись один.
* * *
Баффи патрулировала со Спайком чуть позднее тем же вечером, когда он вдруг потянул её в сторону и указал в темноту ночи. Три вампира шли по улице, первые на сегодня. - Это слуги Анджелуса, - сказал Спайк. - Откуда ты знаешь? - Видел как-то. Баффи прищурилась. - Все вампиры выглядят одинаково. Спайк многозначительно посмотрел на неё. - Ну, не ты, очевидно. Он отвернулся, и они ждали, пока вампиры приблизятся. Как только те поравнялись с ними, парочка шагнула на дорогу. - Так-так, - начала Баффи. – Кто-то что-то знает про Анджелуса? Один вампир вышел вперёд и задиристо произнёс: - Я ничего не знаю. Спайк вскинул кол прежде, чем тот понял, что происходит. - Тогда ты бесполезен. Кто ещё ничего не знает? – кинул Спайк. Один из двоих бросился убегать вниз по улице. Баффи схватила замешкавшегося и скрутила ему руки за спиной, когда тот замахнулся на неё. Спайк прижал вампира к дереву. - Итак, - небрежно начал он, - что тебе известно? Вампир зарычал, пытаясь выкрутиться, но не мог избавиться от захвата. - Думаю, пользы от него никакой, - заметила Баффи. - Вероятно. – Спайк прижал кончик кола к груди вампира. - Что вы хотите знать? – воскликнул тот. - Ну вот, мы сдвинулись с мёртвой точки, - усмехнулся Спайк. - Если я расскажу, вы меня отпустите? Спайк посмотрел на Баффи. - Ладно. - Анджелус уехал из города. Спайк сильнее надавил на кол. - Вспоминай что-то более интересное. - Куда уехал? – спросила Баффи. - Я не знаю. Спайк вдавил локоть в горло вампира, тот задохнулся от боли, пытаясь что-то сказать. - Вампиры, конечно, не дышат, я знаю, но не думаю, что он в состоянии говорить, когда ты так делаешь, - произнесла Истребительница. Спайк ослабил хватку. - Я, правда, не знаю! – выпалил вампир. – Думаешь, он нам обо всём сообщает? - А что ты знаешь, приятель? Я реально теряю терпение. - Когда он уехал? – спросила Баффи. - Чуть больше недели назад. - Он вернётся? - Конечно. - А Друсилла? – ровно спросил Спайк. - Он взял её с собой. Друсилла… - он умолк. - Так что там насчёт Дру? - Несколько дней после того… ну… с Дарлой… она была не в себе. Она смотрела на крыльцо и шаталась по дому часами. Анджелус отсутствовал. Он уходил на охоту рано и никогда не возвращался до рассвета. Однажды он пришёл, а она развела огонь посреди комнаты. Бросила туда все платья Дарлы, пела, что тем самым передаёт их ей. Он накричал на неё и выдернул один наряд из рук, говоря, что это любимое платье Дарлы. Ударил её, и она заплакала. И не могла успокоиться, всё плакала и что-то бессвязное бормотала. - Что именно? - Бред какой-то про пожар во дворе, бабулю, солнце, луну и звёзды. Просто плакала и плакала. А потом наступила мёртвая тишина. Я подумал, может Анджелус её заткнул. Но через минуту он вышел в зал абсолютно спокойный, но со странным выражением на лице, и приказал нам угнать машину. Вот в ту ночь они и уехали. Вампир замолчал, очевидно, это было всё. - Больше нечего добавить? – спросил Спак. - Нечего. Так… ты отпустишь меня? Спайк шагнул назад. - Я да. А Баффи выступила вперёд и вонзила тому кол в сердце. - Она нет, - с ухмылкой произнёс он и посмотрел на Баффи. – Не очень-то по-спортивному, ягнёночек. - Ой, не начинай. Ты, что, собирался его отпустить? Чтоб он пошёл и всё про нас растрепал? – Она помолчала. – И что, ты думаешь, это значит? - Анджелус чего-то задумал. - Чего? Что ему нужно? Он что-то знает? Спайк вздохнул. - Понятия не имею.
* * * Баффи чувствовала себя обязанной доехать до «Магической шкатулки» и рассказать Джайлзу про Анджелуса. - Привет, - кинула ей Уилоу. - Привет, Джайлз тут? - Да, в подсобке. Баффи кивнула. - Думаю, мне надо с ним поговорить. Она заметила Ксандера, сидящего с Аней за большим столом. - Привет, Ксандер. - Она уже пошла в тренировочный зал, но остановилась. – Знаешь, мы должны все вместе сходить в «Бронзу» как-нибудь. Повеселиться. Потом она ушла, плотно закрыв дверь. - Что с Баффстером? - Ей здесь больше не нравится, - пояснила Аня. – Джайлз лишил её силы и попытался скормить вампиру. - Всё не так! – возразила Уиллоу. – Это было… испытание. Долгая история. - Да не совсем. В любом случае, раньше я про такое не слышала, что неудивительно, ведь никогда прежде я не общалась с Наблюдателями. - Как получилось, что я всё пропустил? - Ты тут много не находишься. У тебя есть работа, - произнесла Аня. – Отличная работа, за которую хорошо платят. - Тогда кто меня просветит в подробностях? Уиллоу придвинула стул.
* * *
Баффи рассказала Джайлзу о том, что узнала от вампира, об отъезде Анджелуса из города, а потом отвернулась, чтобы уйти. - Баффи, - неуверенно обратился Наблюдатель. – Я хотел… могу ли я поговорить кое о чём личном? О личном ей с ним точно не хотелось разговаривать. - О чём? – раздражённо спросила она, отказываясь садиться на диван. - Уилл… правильно же? Приходил вчера. Уилл? А, ну, да. - И? - Он… он был довольно груб и враждебен. - Что именно он сделал? – спросила Баффи, чувствуя раздражение, ведь Спайк обещал ей ничего не предпринимать, а сам вот взял и предпринял. Джайлз смотрел, будто пытался сообразить, что ответить. - Купил несколько свечей, - наконец, произнёс он. Баффи видела эти свечи на комоде. - Это всё? - Заставил меня пробить их, а потом сделать возврат. - Ну и дела. Пришёл, купил свечи, обалдеть. - Баффи, дело не в том, что он сделал, а как он это сделал. Вся его манера держаться агрессивна. Он намекнул, будто мне повезло, что ты не пострадала. - И что я должна ответить? Или я сейчас услышу, что он – плохая для меня компания? - Я просто беспокоюсь. - Ну, не стоит, правда. Это всё? - На самом деле нет. – Он указал на раскрытые книги. – Я кое-что нашёл и волнуюсь. Кажется, я обнаружил пророчество, касающееся тебя. Настроение девушки тут же изменилось. - Ох… и? Джайлз постучал пальцем по книге. - Примерный перевод: «Истребительница, призванная позже остальных, проживёт дольше». Она помолчала. - Так это здорово? Что в этом плохого? - Ничего, по сути. Но пророчество продолжается, глася, что Истребительница «заключит нечестивый союз, договор с тёмными силами, чтобы продлить себе жизнь». - Хм, ну, ничего близко похожего. Никаких договоров с тёмными силами. Он повернулся, посмотрел на неё. - Баффи, в этой книге каждая строчка правдива в той или иной форме. - Мда? А про свободу выбора там нет? Я вот уверена, что моё будущее не имеет ничего общего с тем, что тут предсказано. Джайлз молчал. - Есть, что возразить? Знаете, чего я не знаю? - Нет, - признался он. – Хотя, возможно, мне следует заняться сбором информации и вникнуть в вопрос глубже. Она помолчала. - Полагаю, намереваетесь сообщить Совету, что я следующая бедовая Истребительница. - Баффи, можешь верить во что угодно, но угрожать тебе я не собираюсь. И, конечно, я не собирался информировать Совет. - Разве это не ваша обязанность? - Я исполнил свой чёртов долг только потому, что они приехали сюда, и у меня не было выбора! Она была озадачена его расстроенным взглядом. - Ладно, - тихо согласилась она. Джайлз уставился в пол. Баффи перекинула сумочку через плечо. - Прекрасно. Вы не говорите ничего Совету, а я не заключаю никаких демонических сделок.
* * * И вот следующей ночью, как раз в момент, когда Спайк погрузил зубы в тонкую вену на шее, её озарило. Баффи накрыла ладонью его затылок. Она уже заключила свой худший тёмный пакт.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/92-6610 |