Глава 4. Швы и истории
Элис
Никогда в своей жизни не видела таких… живых людей. Даже сейчас, когда все вокруг умирало или уже погибло, эти двое были живы. Когда я увидела их в мыслях, я поняла, что они могут быть дикими, но не так я себе представляла их.
Белла была даже более дикой, чем Эдвард; её большие карие глаза смотрели на Эммета, почти светясь в темноте ночи. Она стояла на коленях, упираясь кулаками в землю, в то время как Эдвард развел в консервной банке огонь и начал осматривать рану на её спине. Огонь мягким, теплым сиянием освещал его лицо, а глубокие зеленые глаза светились, когда он пытался вылечить свою возлюбленную. Он вытащил бутылочку и полил водой рану от укуса.
Я завидовала им и их обоюдной любви. Здесь не было щенячьей любви – это была глубокая любовь, которую я испытала лишь однажды. Это было давно… с человеком, который, безусловно, мертв.
Джаспер.
Я съежилась, подумав об его имени, и стерла одинокую слезинку, что спускалась по моей щеке.
Я увидела, как Эммет переместился и вновь задал вопрос. – Почему ты не превратилась?
Белла посмотрела на него из-под ресниц, в то время как Эдвард сунул нож в огонь. Задняя часть её рубашки была покрыта кровью. – Не знаю, - выдала она.
- Что ты имеешь в виду? – Голос Эммета звучал слегка раздраженно.
- Это значит, что я не знаю. – Эдвард мягко положил руки на её бедро и погладил. Она посмотрела на него, присела и опять подняла взгляд на Эммета. – Видишь мою кожу, Эммет?
Я видела; зарево от огня вместе с лунным светом освещало многочисленные укусы в виде полумесяцев, которые испещряли её руки, шею и линию подбородка. Она по-прежнему была прекрасна; она обладала той самой красотой, к которой я всегда стремилась. Девушка выглядела и опасной, и сексуальной, и возбуждающей, и я понимала, что мужчины, должно быть, лезли из кожи вон, пытаясь овладеть ею. Я же выглядела симпатично, скромно и просто. Ни один мужчина не смотрел на меня иначе, как на сестренку, исключая Джаспера.
- Меня укусили не в первый раз, и я очень сомневаюсь, что он будет последним. – Эдвард подался вперед и что-то прошептал ей на ушко; она повернулась лицом к нему и кивнула. Он оставил легкий поцелуй в уголке её губ, и Белла повернулась лицом к нам. – Я жила в городе, где они были обнаружены впервые, - в Сиэтле. И соседи были первыми, кто напал на нас. – Я посмотрела на Эдварда, который снял нож с огня и осмотрел его. – Мы понятия не имели о том, что произошло. Да и как мы могли это понять? – Он опустил нож к её коже и стал прижигать кожу вокруг укуса. Белла закрыла глаза и сжала зубы, выпуская тихий стон боли.
Я отвернулась от них, уткнувшись в грудь Эммета. Пахло просто ужасно. – Почему ты делаешь это? – спросила я.
- Кровь запечется, - сказал Эдвард, потирая Беллу второй рукой.
Я кивнула, смотря на лицо Беллы, а не на то, что делал он; слезинка скатилась по её щеке, когда она продолжила свою историю. – Они убили моих родителей, я осталась одна. Побежала в лес за нашим домом, пока не подумала, что нахожусь достаточно далеко. Я оставалась там довольно-таки долго, ожидая, что вот-вот что-то произойдет, но ничего не случилось… – Она указала пальцем на шрам на руке, который, как я предполагала, был её первым шрамом.
- Так значит, ты не можешь стать зомби? – сказал Эммет.
Она отрицательно покачала головой и снова дернулась от боли.
Эммет отстранился от меня и осуждающе указал на Беллу, пока Эдвард осторожно держал иглу над огнем. – Так почему бы тебе не пойти в лабораторию, чтобы они смогли создать противоядие, лекарство, ещё что-нибудь? – Он был взбешен, и я знала почему. Он мечтал вернуть Клэр, так же как и я хотела вернуть Джаспера, и он подумал, что, если Белла может остановить происходящее, почему бы ей не сделать этого.
Эдвард снова подался вперед и прошептал ей что-то на испанском. Это смущало меня. Почему они не говорят перед нами на английском? Он вернулся к ране и начал прокалывать кожу иголкой, медленно зашивая её. Белла закрыла глаза и заговорила сквозь зубы: - Я делала это, и это не сработало. Они держали меня взаперти в этой гребанной лаборатории почти год до того, как зомби стало слишком много, чтобы сдержать их. К тому времени все умерли, умирали или были превращены. Там я узнала много чего из самообороны, поэтому и хороша в этом. У них был парень, который обучал меня, словно охотника на зомби. Это было так чертовски нелепо. – Она покачала головой и опять содрогнулась от боли.
Я все ещё наблюдала за тем, как Эдвард накладывал швы. Он тоже был прекрасен; рыжевато-светлые волосы, острые кости, длинный, узкий нос, полные губы. Он был так… мил. – Откуда ты знаешь, как это делать? – спросила я.
Все трое посмотрели на меня, и Эдвард самодовольно улыбнулся. – До апокалипсиса я был студентом медицинского факультета, читал много медицинских журналов, так что знаю кое-что обо всем этом. – Он тряхнул головой и с беспокойством осмотрел спину Беллы. – Главная причина, по которой мы прошли через город, - медикаменты, но тут ничего нет. Её рана могла быть инфицирована, Белла могла умереть, но у неё удивительно крепкая иммунная система. – Она повернула голову, чтобы посмотреть на него, и улыбнулась. – С четырех с половиной лет, – когда я познакомился с ней, – она никогда не болела. Никогда не видел ничего подобного. – Он взял кусочек ткани и обернул подмышкой и вокруг её плеча.
Эдвард стал убирать все, что использовал ранее, и Белла посмотрела на нас. – Эммет, знаю, у тебя много вопросов, но предполагаю, что теперь вы будете путешествовать с нами? – Я посмотрела на Эммета, выражение лица которого было жестким и раздраженным, но он, тем не менее, кивнул. - Так что будет достаточно времени для вопросов. А сейчас, думаю, нам нужно поспать. Здесь мы будем в безопасности.
Белла встала, и Эдвард перевел взгляд с неё на нас. – Согласен, здесь нам будет хорошо.
Я была счастлива; я ужасно устала и была рада хоть немного отдохнуть. Эдвард вытащил спальный мешок, раскатал его и посмотрел на нас. – Сожалею, но для вас ничего нет. – Он и правда выглядел огорченным.
- Все хорошо. – Я улыбнулась, и Эммет схватил меня за руку и потянул к стене.
Я обернулась на оклик Беллы. Я знала, что она скажет, потому что уже видела этот разговор. – Элис, можно тебя на секундочку?
Я кивнула и подошла к ней. – Что случилось?
Белла посмотрела вниз, на свою обувь, а затем перевела взгляд за мою спину. – Хочу сказать… я сожалею, что накричала на тебя. Ты не заслужила этого, просто пойми, что ты поставила жизнь Эммета в опасность, сделав это, вдруг с ним что-нибудь случилось бы. – Она оглянулась и вздохнула, – Эдвард в это время залез в спальный мешок, - и перевела взгляд на меня. – Я не понимала, что делаю. Он – моя жизнь, и он нужен мне, чтобы идти дальше, и сердилась я вовсе не на тебя, а на то, что вы привели зомби. – Впервые за все время она посмотрела мне в глаза.
- Все в порядке. – Я была рада, что она извинилась; это означало, что я понравилась ей. Это означало, что мы можем быть друзьями, и я знала, что мы будем ими. – Мне жаль, что мы привели их сюда. Я не ожидала увидеть вас так скоро.
Белла приподняла бровь. – Что ты хочешь этим сказать?
Я распахнула глаза. Дерьмо. Я собиралась рассказать ей свой секрет.
Перевод и редактура: little_eeyore