Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

What Happens At Charlie's Wedding
На свадьбе своего отца Белла знакомится с его шафером, при взгляде на которого она просто тает, и их внезапное увлечение друг другом неслабо усложняет ей жизнь. А что произойдет, если, ко всему прочему, она встретит еще кое-кого? Того, кто по стечению обстоятельств является сыном шафера?

Призрак прошлого Рождества
Эдвард Каллен вполне доволен своей жизнью, но исподволь что-то постоянно гложет его изнутри, не позволяя в полной мере радоваться каждому дню, быть счастливым. Неожиданная встреча раскроет секреты прошлого.
Рождественский мини.

Свободная узница
Сбежав от жестокого парня, Роуз оказалась в маленьком городке Форкс. Что ждет молодую девушку там, где каждый знает о друг друге практически все и где не так легко спрятаться, как она считала?

Мотылёк
Белла Свон устала чувствовать себя мертвой. Спустя десять лет она возвращается туда, где надеется почувствовать себя более живой…

Ослепительный ангел
- Ты отведешь меня на городской рождественский бал, - приказала я, ненавидя способность Эдварда отказывать мне во всем, чего ему делать не хочется, словно я какая-то плебейка, не стоившая его внимания.
- Нет, - с раздражающим спокойствием возразил он.
История встречи Эммета и Розали.

Расплата
Спасение Беллы в Порт-Анджелесе от жестоких насильников кажется прекрасным поступком. Но каково было Лонни очнуться в полицейском участке? И что он сделал потом?
POV от лица Лонни.

Другая история «Как приручить дракона»
А что если изменить первую встречу Иккинга и Беззубика?

Вилла «Белла»
Слышишь в полумраке шепот - это я.
Настежь распахну все окна для тебя,
Ветром полосну по коже, как ножом.
Здравствуй, Из, добро пожаловать в мой дом!
Видишь тени, и дыханье за спиной -
Я повсюду наблюдаю за тобой.
Давят стены, стало вдруг трудней дышать,
В эти игры долго я могу играть.



А вы знаете?

А вы знаете, что победителей всех премий по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?

...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие жанры литературы вам ближе?
1. Любовный роман, мелодрама
2. Фантастика, фэнтези, мистика
3. Детектив, военные, экшен
4. Драма, трагедия
5. Юмор, комедия, стеб
6. Сказки, мифы
7. Документальные труды
Всего ответов: 462
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 58
Гостей: 54
Пользователей: 4
Westside, Ma2111, mistyurinaviktoria, lizaveeva29
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Линия фронта. Глава 15

2024-11-25
16
0
0
Сон прерывается судорогами, тело борется с усталостью после долгой смены, а мозг без конца обдумывает произошедшее, пытаясь понять, откуда я помню Аро Вольтуревского. В голове у меня словно тысячи неподписанных ящичков с кучей выборочных фотографий открываются и снова захлопываются. Минуты перетекают в часы, так что, когда первые лучи дневного света проникают в окно, я вымотана еще сильнее, чем вчера вечером.
Еле слышные звуки гудящих клаксонов и лай собак становятся оглушающими, но я продолжаю лежать, глядя в потолок, словно узорчатый рисунок — стереокартинка, которая подскажет ответ, если я буду смотреть на нее очень долго. К полудню осознав, что я совершенно беспомощна, вылезаю из постели. До встречи с Эдвардом в Центральном парке всего несколько часов, и если я покажусь ему в таком виде, то он пожалеет, что вообще пригласил меня на эту встречу.
Я ступаю в душ и закрываю глаза, чувствуя, как горячая вода течет по волосам и каскадом льется по лицу и телу. Утренний душ как кнопка перезагрузки. Неважно, насколько неудачно прошел вчерашний день или ночь, стоя обнаженной под потоком горячей воды, я понимаю, что она смягчает душевные переживания и затуманивает сознание, пока не чувствую, что могу без опасения расслабиться и делать глубокие вдохи. Но только я закрываю глаза, как через секунду образ Вольтуревского снова заманивает меня в ловушку.
Я бью рукой по плитке, чтобы успокоиться, и чувствую, как покрывается кожа мурашками. Повернув кран с горячей водой до максимума, я не согреваюсь, только кожа покрывается ярко-розовыми пятнами. Быстро намылившись и смыв пену, выхожу в полную пара ванную комнату, набрасываю халат и как можно быстрее заматываю волосы в полотенце, после чего возвращаюсь к дневному свету.
Сажусь на край кровати, предоставляющей немного моральной поддержки, и пытаюсь усмирить расшалившееся сердце. Как же вышло, что снимок в папке засекреченных данных возродил воспоминание, с которым меня ничего не связывает? Я хочу отделаться от него как от случайного фрагмента. Например, как в заключительной сцене фильма, который я смотрела несколько лет назад, где Брюс Уиллис или Джейсон Стэтхем наконец побеждают этого Вольтуревского под градом пуль и метеоров. Но страх, который охватывает меня всякий раз, как его лицо снова всплывает у меня в памяти, подсказывает, что тут таится нечто большее. Разве могла я, единственный ребенок в семье среднего класса из Сиэтла, иметь хоть какую-нибудь связь с человеком, подобным Вольтуревскому? Ерунда какая-то.
Завернувшись в халат и растянувшись на кровати, я, наконец, начинаю немного успокаиваться. Подремав несколько минуточек безо всяких мыслей о Вольтуревском, решаю спихнуть все на усталость и чрезмерное воображение. Я несколько дней не спала нормально и слишком серьезно восприняла тревожную информацию, полученную от Розали.
Когда будильник показывает два часа дня, я снимаю халат, эпилирую ноги и переодеваюсь в джинсы, фиолетовую рубашку и белые кроссовки. Выбираю небольшую сумочку на длинном ремешке, чтобы для удобства носить ее через плечо. Если выяснится, что Эдвард все-таки плохой парень, это свидание окажется только западней, а одежда, которую я выбрала, станет последней надетой мною при жизни, то пусть я буду выглядеть презентабельно, когда найдут мое тело. Потому что давайте рассуждать здраво. Если я попытаюсь сбежать, меня все равно найдут. Я ведь не Кармен Сан-Диего.
Проделываю короткий путь от метро к 72-й улице в надежде, что пришла довольно рано. Лишь бы Эдвард не увидел, как я бреду с остановки общественного транспорта. Не хочу начинать свидание с очередного спора о его чрезмерном беспокойстве и моей безопасности. Знаю, это Нью-Йорк, но и Сиэтл не самый безопасный город в мире, а я уже привыкла жить одна.
Улица приводит меня прямиком к Центральному парку. Магнолии и сакура нависают над тропинкой, заслоняя ее от яркого голубого неба, на котором сияет солнце, создавая резкий контраст с бесконечным серым дождем и низкими густыми облаками Сиэтла. Я делаю глубокий вдох, аромат улиц Манхэттена уступает свежему весеннему воздуху в парке.
Я иду по тянущейся вперед тропинке и вижу, как среди толпы пешеходов бегают спортсмены, шнуры от их белых наушников подпрыгивают при каждом шаге, а остальные люди в это время, сидя на скамеечках, печатают смс-ки или читают газеты. Несколько секунд приглядываюсь к ушам каждого, чтобы удостовериться, что ни у одного из них из-под ворота не торчит предательский шнур, как у Джаспера и Эммета.
Легкое постукивание по моему плечу вынуждает меня сделать резкий разворот, и я оказываюсь лицом к подбородку Эдварда. В прошлые встречи он удивлял меня еще издалека, мне хватало времени, чтобы неспешно насладиться его появлением. Помимо «New York Financial» и снимков с Гаити я впервые вижу его одетым не в костюм, и меня это крайне обескураживает. Он стоит передо мной в свитере крупной вязки цвета слоновой кости с воротником-шалью. Из-под отворотов голубых джинсов с низкой посадкой торчат носы черных кожаных ботинок.
Перевожу взгляд выше.., выше… и теряюсь в суровых зеленых глазах. Щеки опаляет жаром, а в низу живота распускается клубок желания, взлетая, кружась, извиваясь и скручиваясь в спираль, точно гимнасты в ритмичных упражнениях. Эдвард внимательно оценивает мой вид, совершая неторопливый осмотр моего тела. Видя его довольное выражение, понимаю, что получила высший балл.
Он бегло оглядывает мое лицо.
— Я тебя напугал?
Озадаченно смотрю на него. На ум ни один ответ не приходит.
Рукой закрыв глаза от солнца, поворачиваюсь и смотрю вверх. В небе вертолет, но логотип новостной сети подсказывает, что это точно не собственность «Cullen Industries». На моем лице виноватое выражение, и Эдвард веселеет, догадавшись, о чем я думала все это время.
— Белла, ты серьезно считала, что я прилечу на вертолете в Центральный парк?
Между нами повисает молчание, пока он ждет ответа. Я пялюсь на него с выпученными глазами, а потом начинаю хохотать над собственным идиотизмом. Лицо у меня точно пунцового цвета. Эдвард усмехается, и я с удивлением отмечаю, что и его щеки покрываются румянцем.
— Ну, точно, за последние несколько дней я произвел на тебя неизгладимое впечатление, раз уж ты ожидаешь от меня подобного поступка, — говорит он.
— Дело не в этом… — Я пытаюсь придумать мало-мальски разумную отговорку, но на этот раз придуманное мной оправдание такое же бредовое, что и раньше. — Мало спала… Голова не…
Эдвард кладет мне на талию обе руки, наклоняется и целует в щеку.
Любое связное предложение, имевшееся у меня в запасе, теперь забывается.
— Ты прекрасно выглядишь, — шепчет он.
Пока я наслаждаюсь прикосновением его губ к своей коже, становится ясно, что недосып никакого отношения к моей дурости не имеет. Касания Эдварда высасывают из меня силы быстрее месячной отработки ночных смен, но я ничуть не против.
С заминкой отвечаю:
— Спасибо.
Эдвард кладет руку мне на поясницу и ведет к ближайшим лестницам. Мы спускаемся к террасе Бефезда, в начале которой смутно виднеется фонтан. Над фонтаном размещена статуя ангела. Потоки воды выливаются в бассейн возле его ног и стекают по ободу в бассейн побольше, а потом - в самый низкий.
— Так на чем ты добрался? — спрашиваю я.
Озираюсь, ожидая застукать нескольких «людей в черном», свисающих с деревьев как обезьяны.
— Пешком.
Я распахиваю рот.
— Да ты прикалываешься.
— Ты же в курсе, временами я совершаю пешие прогулки. — Его улыбка игривая и веселая.
Мы идем в легком, размашистом темпе, но я не могу выкинуть из головы замечание Эммета о том, как нехарактерны для Эдварда пешие прогулки, как он в том пытается меня уверить.
Маленький мальчуган пропускает футбольный мяч, и Эдвард быстро его ловит. Делает несколько необычных пасов ногой как профессиональный спортсмен, а потом передает мяч мальчику.
— Спасибо, мистер! — благодарит мальчик.
Эдвард кивает. Улыбка мальчугана становится еще шире, несколько секунд он смотрит на нас, а потом возвращается к своим друзьям.
При виде этого очаровательного обмена любезностями в голове вдруг появляется картинка: мы с Эдвардом сидим в беседке в его коннектикутских владениях, пьем лимонад в жаркий летний денек и любуемся двумя мальчишками с ярко-зелеными глазами, взлохмаченными после футбола каштановыми волосами и…
Господи, Белла! Ты знакома с парнем меньше недели, а уже мечтаешь о совместном будущем из «Проделок Бивера».
— Как мило с твоей стороны, — говорю я, стараясь собраться с мыслями.
Эдвард пожимает плечами.
Несмотря на прикладываемые усилия, спрашиваю:
— Тебе нравятся дети?
Попытка произнести это как само собой разумеющееся провалена.
Эдвард останавливается и, глядя на меня, приподнимает брови. Молчит.
Сигнализирую о бедствии! Сигнализирую о бедствии!
С трудом сглатываю комок в горле, чувствуя жгучее появление на моих щеках предательского румянца.
После многозначительной паузы Эдвард снова пожимает плечами.
— Наверное.
Наверное? Что за дурацкий ответ?!
Я стараюсь безукоризненно исполнить спектакль под названием «Ничего особенного, мне просто любопытно», потому киваю и говорю:
— Классно.
К счастью, Эдвард продолжает путь, даже не бросив какое-нибудь замечание относительно громкого тиканья моих биологических часов, не прервав нашей беседы и не рванув к холмам, то есть валунам здесь, в Центральном парке.
Мы снова идем к фонтану, как вдруг мой пустой желудок испускает рокот, который, возможно, заглушит и шум вертолета. Я накрываю рукой живот и смущенно хихикаю.
Эдвард замирает.
— Ты что, сегодня не ела? — На его лице ни тени юмора.
Вот говно.
Я сглатываю.
— М… нет. Я пропустила завтрак… И обед тоже… Хотела немного выспаться.
Жду, что Эдвард начнет словесную тираду о том, как важно завтракать каждый день. Однако он лишь улыбается.
— Сразу бы и сказала. Я отведу тебя в «The Loeb Boathouse». У них отличные бранчи.
Секунды мне хватает, чтобы переварить, с какой легкостью он это произнес. В конце концов, это не тот Эдвард, которого я узнала за последние несколько дней.
Возможно, он и правда старается сбросить с себя личину излишне покровительствующего, безрассудного, крайне серьезного, невероятно обескураживающего, но все же чертовски сексуального президента компании.
— «The Loeb Boathouse»? — хмурюсь я. — Разве не нужно было зарезервировать столик, скажем, пару лет назад?
Он смотрит на меня так, словно я забыла, с кем разговариваю. На секунду мне кажется, что так и есть.
— Белла, уж столиком я нас обеспечу.
Я смотрю на свои кроссовки, джинсы и простецкую рубашку. Если уж Эдвард желает отвести меня в какое-нибудь презентабельное заведение, ради него я должна выглядеть отменно. Даже несмотря на комплимент, которым он ранее одарил меня.
— Я не одета для такого места.
— Не проблема. Я проведу нас. — Эдвард снова кладет мне руку на пояс, но я не трогаюсь с места.
— Не сегодня. Чувствую себя не настолько крутой особой.
Его рука уверенно покоится на моей талии, пытаясь подтолкнуть меня к ресторану, но я бросаюсь прочь в совершенно ином направлении.
— Ты куда? — окликает он и в качестве разнообразия вдруг действительно идет за мной.
Ответ очевиден за несколько шагов. Серые клубы дыма вздымаются ввысь над прицепом с хот-догами, где оранжевое пламя бушует в гриле, облизывая тлеющие колбаски, которые вращает продавец.
Эдвард догоняет меня.
— Да ты прикалываешься.
Похоже, на мой выбор хот-дога в качестве закуски он решает ответить фразой, которую я ляпнула, узнав, что Эдвард пришел в парк пешком.
— Что не так? Испугался маленького кусочка мяса, приготовленного на улице? — Я пихаю его локтем в бок. — Брось, зато перекусим на свежем воздухе, погода-то отличная.
Эдвард подходит к тележке, вперив взгляд на поджаренные колбаски и сморщив лицо.
— Что будете брать? — спрашивает продавец.
Я делаю шаг в сторону, предоставляя Эдварду возможность пережить в своей жизни первую покупку хот-дога.
— Дайте нам… два…
— Два чего? — уточняет продавец. — Хот-дога? Колбаски? Газировки?
— Эээ… два… хот-дога, — отвечает Эдвард, будто не верит, что именно его губы произносят подобный заказ.
Продавец стягивает с гриля две сосиски и кладет их в две булочки, поджаривающиеся на верхней решетке.
— Нам пшеничные булочки, пожалуйста, не белые, — говорит Эдвард так, словно заключает мировую деловую сделку.
Продавец смеется:
— Дружище, это вам не «The Loeb Boathouse». У меня только белый хлеб. Так чем заправить?
Эдвард сглатывает, глядя на коробки с заправками, выстроенные в ряд на прилавке прицепа. Заляпанные ручки пластмассовых ложек торчат из горчицы, кетчупа и релиша. В желтом рассоле плавают желтый перуанский чили и кислая капуста.
— Ничем не нужно заправлять, — говорит Эдвард.
Ох ты ж черт, нет!
Я шагаю вперед.
— А мне, пожалуйста, заправьте.
Гримаса продавца сменяется широкой улыбкой, а Эдвард таращится на меня.
— И добавьте заправку «Бекон», если можно.
— Белла…
Я бросаю на Эдварда взгляд, говорящий, что не позволю его дерьмовому властному характеру вставать между мной и уличной закуской. А потом мило-премило улыбаюсь продавцу:
— Хотя добавьте еще одну ложечку.
Продавец с радостью выливает на хот-дог заправку и протягивает его мне. Прищуренные глаза Эдварда и его поджатые губы обжигают сильнее огня, на котором жарится мясо, но мне плевать. Его простой хот-дог выглядит жалким по сравнению с моей доверху напичканной порцией, с края которой вываливается заправка, протекая сквозь обертку.
— Конкретно из чего сделана эта заправка «Бекон»? — спрашивает Эдвард.
Продавец пожимает плечами.
— Понятия не имею, — говорю я, вытирая между укусами рот салфеткой. — Но она обалденная.
Продавец протягивает к Эдварду ладонь.
— С вас десять долларов.
Эдвард засовывает руку в задний карман и начинает размахивать тем же футляром для карты, которым воспользовался в «Сэм и Элла».
Господи, что сейчас будет…
Он вытаскивает темно-красную кредитку и вручает ее продавцу, который глазам своим поверить не может.
— И что, черт побери, мне с ней делать? — спрашивает тот.
— Считайте. — Эдвард взмахивает рукой сверху-вниз рядом со своим хот-догом, которому в этой демонстрации отводится роль считывающего устройства. — Надеюсь, вы принимаете не только наличку, но и другие формы оплаты.
Развеселившись, я смотрю на него. Шоу поинтереснее «Субботним вечером в прямом эфире» в лучшие его годы.
Продавец застывает на месте, зажав карту в руке, будто это грязная салфетка, которую он вот-вот выбросит в мусорку.
— Только наличку, — говорит он.
Эдвард хмурится и вынимает из кармана джинсов бумажник. Расстегивает его.
Так-так, вы только посмотрите. Пусто.
— Мистер Каллен, почему это у вас нет при себе наличных? — С коварной улыбкой я достаю свой кошелек и театрально выуживаю оттуда двадцатку — единственная имеющаяся у меня сумма, кстати говоря, но смущение Эдварда того стоит.
Продавец снова смеется. Принимает у меня деньги, вернув Эдварду карту, и затем дает сдачу.
— Знаешь, в этом совсем не было необходимости, — говорит Эдвард, когда мы идем обратно к фонтану. — Я мог бы и сам раздобыть тут наличку.
— Неужто большущий бронированный танк с логотипом «Cullen Industries» въехал бы прямо в парк? Или тебе скинули бы деньги с парашютом? — спрашиваю я, посмеиваясь.
Я уже наполовину съела хот-дог, а Эдвард даже не взглянул на свой, держа его в правой руке точно скрученную газету.
— Попробуй, — показываю я на хот-дог.
Эдвард глядит на меня как четырехлетний ребенок, которому запрещено вставать из-за стола, пока он не доест все, что лежит на тарелке.
— Всего один кусочек.
Он поднимает хот-дог ко рту и замирает.
— Один раз откуси, Эдвард.
Эдвард закрывает глаза и подносит хот-дог ближе.
Я встаю на цыпочки, дотянувшись до его гладко выбритого подбородка, и шепчу:
— Только один, Эдвард. Ради меня.
Его губы приоткрываются, и один конец хот-дога исчезает у него во рту. Он смыкает челюсти вокруг него. Быстро пережевывает, мышцы его горла перекатываются, когда он проглатывает кусок с манерой, непозволительной для человека, питающемуся наверняка в самых элитных ресторанах мира.
Мамой клянусь, у него в глазах блестят слезы, когда он смотрит на меня. Еле сдерживаю смех.
— Поздравляю, — говорю я. — И спасибо, что ради меня подверг себя такому тяжкому испытанию.
Он откашливается и смотрит на остаток хот-дога.
— Ну… ничего.
Когда Эдвард бросает остаток через газон, чайки, гигантское белое облако летающих перьев, с криками налетают на него.
Вздыхаю. Ну, он хотя бы попробовал. Снова.
— Как этот хот-дог по сравнению с хот-догами в Сиэтле? — спрашивает Эдвард на пути к фонтану.
— Больше. И сочнее, — говорю я, вытирая подбородок.
Эдвард усмехается:
— Это же Большое Яблоко.
Я хихикаю, воздавая должное его попытке схохмить, потому что на большее я не способна, учитывая, что у меня еще полон рот еды.
Мы садимся на каменный бортик вокруг фонтана. Поскольку это достопримечательность, здесь много народа, но нет такой толкотни, как обычно бывает в погожий денек. Вода из чаши с ангелом стекает в большой каменный бассейн так громко, что бесконечный городской шум отходит на второй план, даруя безмятежность.
— Итак, почему ты выбрала именно это место? — Эдвард показывает на каменную статую позади нас.
Я пожимаю плечами:
— Я с западного побережья. Думаю, соскучилась по воде.
Эдвард смеется:
— Но Манхэттен же остров.
— Да, но из-за тех высоких домов я ничего не вижу. — Я прикладываю к глазам ладошку козырьком и притворяюсь, что высматриваю Гудзон или Ист-Ривер.
— Ты ничего не рассказывала о своем доме в Сиэтле. Вы жили рядом с океаном?
— Ха, хотелось бы! — восклицаю я. — Как и моим родителям. Папа много лет проработал полицейским в администрации сиэтловского порта, так что воды ему хватало каждый день. Раньше я часто приходила к нему на работу, наверное, отсюда и появилась у меня эта тяга.
Эдвард приободряется при упоминании о моих родителях. Я рада, что он наконец-то заинтересовался ими, потому что я люблю их больше всего на свете.
— Ты до сих пор близка со своими родителями? — спрашивает он.
— Обычно мы разговариваем раз в две недели. Иногда один раз. — Я обозреваю счастливые семейства вокруг и хмурюсь. — Очень по ним скучаю.
Эдвард подается вперед.
— Тогда зачем ты переехала на другой конец страны?
— Решила, что пора менять свою жизнь. Но первым эту тему поднял папа.
— Значит, родители тебя поддержали?
Я улыбаюсь и понимаю, что это любопытство в Эдварде мне очень по душе.
— Мама вначале была не очень благосклонна, но папе понравилась эта идея, что меня удивило. Он сказал, что для меня это станет отличным опытом.
Эдвард кивает:
— Мой отец такой же. Очень практичный человек.
— Ну не знаю. Думаю, тут таится нечто большее…
Он косится на меня.
— Что ты имеешь в виду?
— Во-первых, папа бесился, что мой парень снова пытался вернуться ко мне. Тот ему никогда не нравился.
Эдвард резко выпрямляется.
— Парень?
— Расслабься, — говорю я. — Обычный роман в колледже, который продлился всего семь месяцев.
— Ты спала с ним? — Вопрос произносится сквозь зубы.
Раздражение вспыхивает во мне вспышкой молнии.
— Не понимаю, какое тебе до этого дело, мистер Каллен.
Он в ту же секунду заглядывает мне в глаза.
— Мисс Свон, ответ «да» или «нет».
— Да, и все равно это совсем тебя не касается.
У него раздуваются крылья носа.
— Сколько раз?
Беру свои слова назад. Пусть любопытный Эдвард пойдет и утопится в озере.., фонтане.., где угодно. Пусть просто свалит куда-нибудь.
— Ты невероятен, знаешь об этом? — Лицо у меня пылает так ярко, что румянец почти отражается на его бледной коже.
— Так сколько раз?
— Уф, если хочешь знать, три раза, доволен? Три! — Мой возглас привлекает внимание многих туристов. Я краснею и говорю уже тише:
— И каждый раз длился как будто бы две секунды. Секс был таким заурядным, что, по правде, с тех пор я им больше не занималась.
На лице Эдварда появляется мрачное выражение, и я вижу, как жестко двигается его подбородок.
— Типичный студентишка из братства.
— П… — Я захлопываю рот прежде, чем успею ляпнуть имя моего бывшего. Зная Эдварда, он наверняка упечет беднягу за решетку.
— Мой бывший, — говорю я, — не состоял в братстве.
— Не важно. Типичный менталитет эгоистичного студента. Держу пари, он кончил все три раза, а ты ни одного оргазма не испытала.
— На эту тему я с тобой разговаривать отказываюсь, — произношу я, но знаю, что мои красные щеки выдают всю правду.
Будь проклят он и его интуиция, бьющая точно в цель.
— Выходит, ты была девственницей, когда познакомилась с ним?
— Мистер Каллен, довольно с меня этой беседы. — Я доедаю хот-дог и сворачиваю обертку, чтобы хлюпающий соус не вылился и не запачкал мне джинсы.
Ни с того ни с сего губы Эдварда впиваются в мои, практически засасывая мое лицо. А на это, между прочим, дети, продавец хот-догов и бог знает кто еще смотрит. Но когда он зарывается рукой в мои волосы и проталкивает мне в рот свой язык, я забываю обо всем. Под действием его чар я скольжу вдоль бордюра, одна его рука ласкает мое бедро, а другая скользит по волосам и спине. В итоге каким-то чудом я оказываюсь сидящей у него на коленях, хныкая и глотая его стоны. От удовольствия по моему телу пробегает дрожь, сопровождая звуки, который он издает. Желание обхватывает меня до кончиков пальцев, посылая внутрь заряд тока.
Эдвард отстраняется. Я хватаю ртом воздух, изо всех сил стараясь найти точку опоры.
— Белла, я всегда буду ставить тебя на первое место. — Выражение его лица под стать его нежному и мягкому тону.
Я быстро перевожу на него взгляд. Точно такую же фразу он произнес у себя дома, в Коннектикуте, но в свете недавних событий эти слова не слишком-то убедительны. Это соблазнительное обещание, поводом для которого стало упорное, ревностное желание настоящего мужчины затащить в постель женщину. Если стереть из памяти моего бывшего, Эдвард единственный, кто меня целовал... касался…
Мысли о будущем уже никак не связаны с «Проделками Бивера». Теперь я олицетворяю его с ночными сериалами от HBO.
Я соскальзываю с коленей Эдварда и занимаю прежнее место на бордюре, заприметив несколько порицающих взглядов от находящихся рядом родителей. Тут уж я краснею по совсем иной причине. Могу лишь надеяться, что из-за известности Эдварда фотографий наших тисканий — или хуже, видео — не окажется в Интернете и они не станут рассылаться вместе с вирусами. Если это случится, террористы покажутся меньшей проблемой. А родители меня просто убьют.
Пристальный взгляд Эдварда обжигает мне лицо, но я продолжаю свою историю, словно сексуальная перезагрузка не сводит меня с ума, а минутой ранее мы не устраивали непотребное шоу перед сборищем незнакомцев.
— После окончания школы папа много лет присматривал за мной, — говорю я, пытаясь восстановить свою репутацию. — Поздно домой приходить запрещалось. Мне был назначен очень строгий комендантский час, даже когда я жила с ними и училась в сестринской школе.
— А потом он захотел, чтобы ты переехала сюда?
— Да, — отвечаю я, вторя его уверенному тону. В отличие от меня, у него слишком спокойный голос после случившегося между нами. — Он даже помог мне составить список вакансий для медсестер и квартир для съема поближе к работе. Такая внезапная перемена. Они с мамой были счастливы за меня. Думаю, я удивила их тем, что решила обжиться здесь. Наверное, ждали, что я передумаю и вернусь домой через неделю.
— Этот город сложно назвать домом.
Мои губы расплываются в улыбке.
— Говорит человек, из пентхауса которого открывается вид на весь город.
— Вид чудесный, — соглашается Эдвард, — но не припомню, когда вообще последний раз гулял по парку. — Он смотрит в землю и носком ботинка пинает гальку. — А вторая причина?
— Чего?
— Ты начала свой рассказ с фразы «во-первых», поэтому я предположил, что проблема не только в твоем парне, тему которого мы тоже не закрыли.
Я закатываю глаза.
— Во-вторых, — говорю я, приняв решение не поддаваться на его подначки о бывшем парне.— Лучший друг папы скончался прошлой осенью.
— Мне жаль это слышать.
Как часто эта фраза становится бессмысленным клише, но когда ее произносит Эдвард, я ни капли не сомневаюсь в его искренности.
— Папа нашел его в порту, в пустом судоходном контейнере. Сначала он смеялся, подумав, что застукал Гарри спящим на работе. А выяснилось, что тот умер от сердечного приступа.
Эдвард с любопытством глядит на меня.
— Вскрытие проводили?
— Наверное… Не знаю. — Я вздыхаю. — С тех пор отец стал другим человеком. Именно после случившегося он первым поднял тему моего переезда. Он поговорил о страховке, составил завещание, продал дом. Даже хотел поехать с мамой в отпуск. Двадцать шесть лет брака, а они ни разу не ездили в совместный отпуск за исключением медового месяца в Сан-Франциско.
— Словно он заново посмотрел на жизнь. — Эдвард смотрит на меня так, будто я вот-вот обнародую тайну, как делают карамель в баре «Caramilk».
— Да… Может быть…
Эдвард встает. Воспринимаю это как знак, что дискуссия окончена. Моя рука скользит в его ладонь, и он помогает мне подняться.
— Что, Белла, куда теперь?
Вдали слышен колокольный перезвон, через несколько минут он становится громче, заглушая нашу беседу, и к фонтану в вагончике с мороженым подъезжает подросток.
Мое лицо светлеет.
— Десерт!
Эдвард подмигивает.
— Интересно, принимает ли он карты.
Оставшаяся часть дня тает с такой же скоростью, как тает наше мороженое. К величайшему разочарованию находящихся неподалеку чаек, Эдвард сам съедает шоколадное эскимо, а я потрясена, когда гляжу на часы и вижу, что уже седьмой час.
— Вот моя остановка, — говорю я, когда мы подходим к выходу на 72-ю Вест-Стрит. — В половине восьмого начинается моя смена, но мне нужно приехать пораньше, чтобы переодеться и принять отчет.
— Вчера я же сказал, что отвезу тебя, — бросает Эдвард.
— Нет, все нормально, я просто доеду на…
Эдвард перебивает меня строгим взглядом.
Я осторожно поглядываю на него.
— Когда ты говоришь, что отвезешь меня, то имеешь в виду, что скинешь меня на Джаспера или Эммета?
— Нет, сам.
Должна признаться, заманчивое предложение, хочу посмотреть, как он выглядит за рулем спортивной машины.
— Отлично, — отвечаю. — Тогда вези меня.
— Только зайдем на пару минут ко мне домой, а потом я позвоню парковщику. Нужно сделать пару звонков.
Интересно, не хочет ли он тем самым сказать: «Давай быстренько перепихнемся, а потом ты пойдешь на работу?» А потом вспоминаю о гневе Эдварда из-за неспособности моего бывшего доставить мне в постели удовольствие. Думаю, я в безопасности. С другой стороны, Эдвард, резво покинувший свой дом в Коннектикуте, точно уж не ставил меня на первое место.
Вздыхаю.
— Ладно, — произношу и мысленно даю себе клятву, что на этот раз точно не позволю прижимать себя к стенке. Хотя наедине с Эдвардом, со стенами или без них, я все равно могу навлечь на свою голову огромные неприятности.
Шаги Эдварда длинные и целеустремленные, когда мы переходим улицу. Его рука лежит на обычном месте: на моей талии.
Я ускоряю темп, стараясь шагать с ним нога в ногу. Воздух раздувает полы его пиджака, и они развеваются вокруг мужчины точно плащ супергероя.
— Предупреждаю: завтра рано утром я уезжаю на несколько дней, вернусь в субботу, — говорит Эдвард.
— О… Хорошо. — Уголки губ чуть опускаются вниз. — Куда едешь?
— За границу.
— В другую страну? — Приподняв брови, смотрю на него.
Он не отвечает и притом не глядит на меня.
Мышцы его подбородка снова включаются в работу.
— В Россию, — наконец отвечает он. — В Москву. С каких это пор тебя так интересуют подробности?
Я замедляю шаг.
Москва… Вольтуревский… Проклятье, почему он должен ехать в чертову Россию?!
— Что-то не так?
— Нет! Нет, отнюдь. Все хорошо. — Надеюсь, моего быстрого кивка и натянутой улыбки хватит, чтобы убедить Эдварда, что его визит в Москву нисколько меня не смущает… Как и встреча с террористами… И незаконная продажа оружия.
Черт.
Мы доходим до Западного Центрального парка и переходим улицу на нужный сигнал светофора, хотя, убеждена, могли бы быстро перемахнуть на ту сторону без ожидания. Но мистера Покровительство подобный способ не прельщает. Совсем.
С тротуара пропадают любые следы мусора или жевательной резинки, асфальт выглядит отполированным до блеска.
У главного входа в здание, под большими навесами, стоят одетые в форму швейцары.
— Добрый день, мистер Каллен, — здоровается с ним один из них, когда мы подходим к Централ Парк Вест 115.
«Мажестик».
И почему я не удивлена?
— Добрый день, Клиффорд, — отвечает Эдвард.
Клиффорд открывает гигантскую медную дверь, улыбается мне и кивает:
— Добрый день и вам, мисс.
Я отвечаю улыбкой, утекая в парадное лобби. Ряд канделябров тянется к лифтам. Огромные деревянные двери обрамлены каменными колоннами, устремляющимися к потолку. По мраморному полу раздается стук наших шагов и становится тише, когда мы ступаем по широким восточным коврам.
Эдвард кивает консьержу, минуя его дубовый стол, и мы подходим к двери лифта. Мужчина вставляет ключ в замок над кнопкой лифта и нажимает кнопку «вверх». Тут же раздается звон, и двери разъезжаются. Эдвард жестом велит мне пройти вперед.
— Вверх, мистер Каллен, — раздается в громкоговорителе автоматический голос.
Я удивленно подскакиваю.
— Откуда оно знает, что здесь именно ты?
— У меня пентхаус. Это мой личный лифт, — поясняет Эдвард.
— Понятно.
Мы поднимаемся вверх. Стены в лифте зеркальные. Даже если на этот раз Эдвард подкрадется ко мне, если снова предпримет какие-то действия, я без труда замечу его приближение. Кстати, о зеркалах. Они открывают мне превосходный вид на мистера Каллена, его сказочное телосложение и позу миллионера, которую он выучил назубок. Этот парень даже в Brooks Brothers выглядит мегасексуально.
При взгляде на него по телу разливается тепло. Несмотря на замкнутое пространство, частную жизнь и мои феромоны, запах которых наверняка чуют даже мои коллеги в центре города, Эдвард остается джентльменом до мозга костей. Подумать только, наше свидание целиком не вышло за рамки непозволительного. Немного тревожит. Несомненно, мы провели день в общественном месте, но, учитывая его послужной список, не думаю, что этого достаточно, чтобы отговорить его от приставаний, когда он того хочет.
Моя потребность в Эдварде растет с каждым этажом, который мы проезжаем, пока во мне не появляется желание закричать, умоляя его целовать меня…
Лифт снова звенит, и двери с шелестом открываются.
— Приятного дня, мистер Каллен, — произносит громкоговоритель.
— Уже. — Эдвард озаряет меня великолепной улыбкой, от которой я чувствую легкое головокружение.
Была не права, когда дразнила Эдварда тем, что вид из его квартиры открывается на весь Нью-Йорк. Через окна от пола до потолка видны Центральный парк и большая часть города. Огни отбрасывают резкий белый свет на полы из темного дерева, пепельно-серые диваны, рояль, журнальные столики из нержавеющей стали и черные торшеры. Помимо дневного света, проникающего сквозь окна, еще одним ярким пятном являются белые стены.
Я снимаю обувь, не желая оставлять грязные следы Центрального парка в его безупречном пентхаусе, и кладу сумочку на рядом стоящий диван. Странно, но рядом ни следа прислуги. Становится любопытно, действительно ли мы тут одни.
Эдвард идет на другой конец комнаты.
— Мне нужно сделать телефонный звонок. Будь послушной девочкой и больше не теряйся.
Я шаловливо улыбаюсь.
— Почему? Здесь тоже есть комната, полная оружия, и ты не хочешь, чтобы я ее нашла?
А может, он и хочет, чтобы я что-то нашла…
Эдвард оставляет без внимания мое замечание.
— Вернусь через несколько минут. Если хочешь чем-то заняться, осмотрись. Здесь нет обширной книжной коллекции, которая так взволновала тебя в Коннектикуте, но, думаю, некоторые вещи могут вызвать твой интерес.
— Звучит заманчиво, — говорю я, поскакав к ближайшей закрытой двери. Замечаю мимоходом, что тут комнаты не охраняют кодовые панели.
— Там туалет, — говорит Эдвард.
Я пытаюсь затормозить, и мои ноги в носках скользят по начищенным деревянным полам. Подскакиваю к двери справа.
— Там прачечная.
Скольжу к очередной двери и берусь за ручку.
— Одна из комнат для гостей.
Одна из комнат для гостей?
— Здорово, так куда мне?
Эдвард показывает на две раздвижных двери со стеклянными вставками.
— О, точно. Конечно. — Я отвечаю улыбкой, но он уже ушел.
Мне не обязательно заходить в комнату, чтобы знать: Эдвард очень богат. Но все равно я не готова к столь совершенному декору: мудреная лепнина, соборный потолок, большой стол из дуба, нужный глобус, который, похоже, имеется в кабинете любого богатого человека — во всяком случае, в кино — отличный вид на парк, деревянный пол, полка, уставленная сплошь книгами, огромный камин, аквариум, бар с виски и скотчем и другие атрибуты, должные удержать народ в вымышленном рекламном агентстве «Стерлинг—Купер—Дрейпер—Прайс», или как там они называют себя в новом сезоне. Да, в этой комнате есть все.
Пользуясь отведенным мне временем в своих интересах и надеясь, что здесь нет камер, я смотрю в зеркало над баром и притворяюсь, что мое отражение — Эдвард. Пора попрактиковаться в важных вопросах, которые у меня к нему накопились, тем более, если меня интересует развитие наших отношений.
При первой попытке мой голос низок, а лицо серьезное:
— Эдвард, правда, что ты террорист?
Нет, слишком зловеще.
Я делаю голос выше, пытаясь походить на Мэрилин Монро.
— Эдвард, милый, мне просто интересно: ты — террорист?
Слишком манерно.
Хихикая, я гляжу в зеркало и притворяюсь, как игриво бью его по груди.
— О, Эдвард, ты такой милашка. — Взмахиваю ресницами. — Кстати, а правда, что ты террорист?
Слишком тянет на Элис.
Может, лучше сказать как бы невзначай, не делая никаких наигранных движений?
— Итак, Эдвард, ничего особенного, но, хм… ты правда террорист?
Уставившись на свое отражение, я вдруг вспоминаю известную сцену Роберта де Ниро из «Таксиста» и понимаю: я полный лузер.
Удрученно вздохнув, бреду к большому аквариуму, встроенному в самую дальнюю стену, и с недоумением размышляю, как вообще можно поднять тему о предположительно незаконной деятельности Эдварда и прийти на работу вовремя. Вода в аквариуме прозрачна: яркие и красочные обитатели его безмятежно плавают, не задумываясь об окружающем их мире. Я как раз пытаюсь найти Немо, когда дверь в кабинет вдруг со стуком захлопывается за мной. Оглушительный хлопок проносится по всей комнате, висящие на стенах картины даже сотрясаются.
Я разворачиваюсь на пятках, накрыв рукой тяжело вздымающуюся грудь и обнаружив, что вернулся Эдвард. Искорки в его зеленых глазах похожи на льдинки. Он переоделся. Теперь он обут в начищенные кожаные ботинки и одет в темно-фиолетовую рубашку и темно-серый костюм, тщательно отглаженный и скроенный под стать его подтянутому телу.
Эдвард застегивает одной рукой пуговицу на пиджаке и пересекает комнату длинными уверенными шагами, что, в дополнение к его горящим глазам и ухмылке, стало его отличительным знаком. От его мрачного выражения лица я, по идее, уже должна бежать к лифту, но вместо того подхожу к нему.
— Эдвард? — Его имя срывается с моих губ как вопрос, голос у меня дрожит.
Он двигается еще быстрее, и я резко меняю направление, вжимаясь спиной во что-то очень твердое. Аквариум.
Проклятие.
Мысленно даю себе затрещину.
Провалился мой план не подходить ни к каким стенам в его присутствии.
Но тут в стену встроен аквариум, поэтому могу воспринимать текущую ситуацию в качестве маленькой победы…
Я охаю, когда он наклоняется и медленно обхватывает широкой ладонью мою шею, прижав меня затылком к холодному стеклу и приблизив горячие губы к моему уху. Он вжимается крепким телом в мое, заманивая в позолоченную клетку каллености. Одновременно я чувствую головокружение от нахлынувшего желания и дрожу от страха, пока мозг уговаривает сердце не сдаваться.
— Моя дорогая, дорогая Белла, — тянет Эдвард.
— Да? — удается мне прошептать, пока он поглаживает большим пальцем мою шею, продолжая крепко обхватывать ее рукой.
Он рычит и прижимается ко мне губами, целуя страстно и с силой.
Боже ж мой.
Эдвард—соблазнитель вернулся с отмщением.
Пока мои руки вслепую поднимаются к воротнику рубашки, стремясь сорвать ее с его тела, он перестает меня целовать. А после отступает назад, его глаза становятся еще темнее. Одной рукой продолжает обхватывать мою шею сзади, а другой собирает мои распущенные волосы в кулак. Потягивает их вниз, отчего я выгибаюсь назад, а он проводит носом по моей щеке.
— Малышка, сделаешь мне одолжение? — мурлычет он. Да, именно мурлычет, затем медленно ведет языком по моей щеке.
Я с трепетом распахиваю глаза, положив руки ему на бедра и притягивая к себе. Хныкаю, чувствуя, как прижимается к животу его член. Тело начинает двигаться против собственной воли, крутя бедрами в поисках больших упоительных фрикций. Он проводит кончиками пальцев по моей спине и зубами обхватывает мочку уха.
— Все что угодно, Эдвард, — отвечаю я хриплым голосом Мэрилин Монро.
Он издает тихий смешок, больше подходящий злодею из комиксов и кажущийся слишком громким, будто через громкоговоритель.
— Передай своей подруге Розали, чтобы она перестала совать нос не в свои дела.
Я резко бледнею.
Вот дерьмо.
Он знает.


Наивные чукотские девушки Белла и Розали решили, что мистер Каллен о их происках не узнает? Как бы не так!
Благодарим Алену за помощь.
И ждем вас на форуме.
wink


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-13765-16
Категория: Наши переводы | Добавил: Sensuous (04.09.2014) | Автор: перевела Sensuous
Просмотров: 6721 | Комментарии: 50 | Теги: Линия фронта


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 501 2 3 4 5 »
0
50 agat   (23.12.2017 15:16) [Материал]
И это доложили ему..... ну ничего не утаишь...!

0
49 ZaID   (06.03.2016 22:35) [Материал]
Да уж, Роуз совсем перегрузив ее вызвала, противоречивую вспышку данных.....................................
Воистину, Белла от них сама отстранилась и ухоженная, отправилась на встречу.....................................
Оу Эдвард, застал ее врасплох ну а, Белла повелевая им да, вынудила быть ведомым ею.......................................
Ничего себе, ОН столь раскованный и милый с ребенком...................................
Ох, какой ОН импульсивный/пылкий она, лишь упомянула о другом и сие привело к неистовому поцелую...................................
Белла высказала о себе все и вскоре, к нему пошли в роскош/апартаменты где, ее одну Эдвард оставил................................
Она нелепо, хм речь допроса репетировала, однако ОН стремительно ворвался и ох, пленя ее да, терпко/горячо губами с телом синхронно взывая к ней, упреждил ее.............................................

0
48 prokofieva   (01.07.2015 08:24) [Материал]
Он наверно где-то за стеклом ухохатывался над Беллой , с её террором . Розали только начала искать компромат , а они уже знали . Спасибо за главу , захватывающие события и классно написано .

0
47 Пятыр   (16.03.2015 12:35) [Материал]
Они думали , что умнее Эдварда ? Спасибо за главу .

0
46 natik359   (07.02.2015 01:38) [Материал]
Еще бы и Эдвард не узнал. Но все равно что не так с этим Аро и Беллой? wacko

0
45 Valeri5035   (17.09.2014 22:17) [Материал]
Спасибо за главу! wink

0
44 Anisha3804   (14.09.2014 22:41) [Материал]
Спасибо за главу)

0
43 prelest   (11.09.2014 13:06) [Материал]
Спасибо за главу

0
42 Аврора2151   (10.09.2014 19:11) [Материал]
Спасибо)

0
40 tigrenish   (09.09.2014 18:54) [Материал]
Я так и знала что он в курсе . Еще удивительно что он не прилетел к ней сразу же как Розали залезла в секретные документы. Автору, перереводчику,бэте всем спсибо

0
41 Sensuous   (09.09.2014 22:38) [Материал]
От Эдварда ничего не утаишь-не спрячешь) На то он и Эдвард biggrin

1-10 11-20 21-30 31-40 41-44


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: