Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Жизнь после жизни
Что со мной происходит? Я словно горю, плавлюсь, моя кожа булькает, как растопленный пластик. Не могу пошевелить руками от нестерпимого жжения. Кости раздроблены, все до единой, в мелкую пыль. Растерты на жерновах, словно мука. Ноги тоже в огне.

Несостоявшаяся помолвка
- Анна, к Рождеству ты должна быть помолвлена, - требовательно произнесла женщина.
- Месяц?! - с широко распахнутыми глазами обратилась Анна к матери.
Сможет ли Анна выполнить волю матери, если ошибки прошлого тяжёлым камнем лежат на душе девушки?

Отблеск судьбы
1840 год. Англия. Леди Элис Брендон - молодая вдова, возвратившаяся в свет после окончания траура. Она намерена воспользоваться сполна свободой, молодостью, красотой, богатством и положением в обществе. Однако коварная судьба уже зажгла костер, отблески которого не позволят сбыться планам, уведя события по совсем иному пути...

Упавшая звезда
Загадывая желание на падающую звезду, не отказывайся потом от ее помощи.

Шторм
На маленький островок в Карибском море, где Эдвард проводит отпуск, обрушивается ураган. Возвращаясь к отелю после того, как стихает шторм, Эдвард находит раненую девушку на берегу.

Проект «Возрождение»
Эдвард ушёл, и Белла осталась человеком. Она прожила счастливую жизнь, как он и хотел. Спустя двадцать лет после её смерти тоскующий Эдвард обнаруживает фотографию Беллы в свежем номере газеты.

Список желаний
За четыре недели до свадьбы Белла расстроена тем, что у нее нет ни малейшего шанса заставить Эдварда отступить от правил. Но ничто не мешает ей помечтать. Она составляет список эротических фантазий и с удивлением обнаруживает, что некоторым из них суждено исполниться раньше срока.
NC-17

Белая лебедь
Древний Рим. Последние годы правления Гая Юлия Цезаря. Сестре богатого влиятельного римского сенатора Эдварда Антония Каллона понадобилась новая личная рабыня взамен погибшей.



А вы знаете?

...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Как часто Вы посещаете наш сайт?
1. Каждый день
2. По несколько раз за день
3. Я здесь живу
4. Три-пять раз в неделю
5. Один-два раза в неделю
6. Очень редко
Всего ответов: 10033
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 58
Гостей: 58
Пользователей: 0
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Из-за мальчика. Глава 2

2024-11-28
16
0
0
Глава 2 ~ Дыши

Мой будильник поднимает меня ровно в шесть тридцать. Я тру уставшие глаза. Это была долгая ночь, Себастьян спал неспокойно и часто просыпался. Я вываливаюсь из постели и иду в ванную. Прежде чем разбудить моего мальчика, я проделываю весь свой утренний ритуал. Мою руки и лицо, чищу зубы, причесываюсь, надеваю джинсы и футболку.

Я не спеша иду в комнату Себа и вижу, что он мирно спит, плотно завернувшись в свое «космическое» одеяло. Я грустно улыбаюсь: мне жаль, что приходится его будить.

Я становлюсь на колени рядом с кроватью и нежно запускаю пальцы в его волосы.

– Вставай, мой сердечный друг, – шепчу я ему на ухо.

Веки его вздрагивают, он ворчит, но не двигается. Я смотрю на часы, шесть пятьдесят пять.

– Пять минут до семи, Себастьян, – шепчу я снова.

Медленно открывая глаза, он дарит мне кривоватую улыбку:

– Доброе утро, мамочка.

– Доброе утро, ангел, – я целую его в прекрасные пухлые щечки. – Твоя одежда выложена, я приготовлю завтрак, до встречи внизу через пятнадцать минут.

Он кивает.

– Глазунью из двух яиц, зажаренную с двух сторон, мама, два ломтика бекона, один тост и оставь два с половиной сантиметра до края стакана, когда будешь наливать апельсиновый сок, хорошо?

Я делаю ему именно такой завтрак уже в течение трех месяцев, но каждое утро он ДОЛЖЕН напомнить мне. Так что я улыбаюсь.

– Будет сделано, милый, иди готовься, увидимся за столом.

Он бредет в ванную, дважды щелкает выключателем и, приводя себя в порядок, напевает без слов: сегодня это тема из Star Trek. Я посмеиваюсь, спеша на кухню, чтобы приготовить завтрак.

Через пятнадцать минут, с точностью до секунды, Себ входит в кухню. Он садится на стул, я ставлю перед ним завтрак и сажусь рядом с ним со своим кофе и кексом.

– Мне нравится Эдвард, мама, – говорит он, распределяя свою еду так, чтобы яичница находилась прямо перед ним, бекон с левой, а тост с правой стороны.

– Да, и мне, Себастьян, – я пью кофе мелкими глотками и думаю о вчерашнем ланче.

Эдвард знал, что нам нужен столик в дальнем углу зала, подальше от других посетителей. Он попросил не сажать нас прямо под репродуктором. Поинтересовался, какое место хочет занять Себастьян – в глубине или с краю, лицом к двери или наоборот.

Когда я спросила Эдварда, почему он настолько хорошо в этом разбирается, он просто пожал плечами и сказал, что имеет с этим дело всю жизнь. Я думала, это означает, что он тоже аутист. Но Эдвард уточнил, что аутизм был диагностирован у его отца в двадцать с небольшим. А о том, что его форма аутизма известна как синдром Аспергера, ему сообщили еще через несколько лет.

Я поражена тем, что диагноз был поставлен так поздно, но Эдвард объяснил, что это общепринятое положение вещей. Он рассказал, что его дед называл отца гениальным идиотом, имеющим серьезные проблемы с ленью.

Мысль о человеке, который рос в страшном мире, где никто его не понимал, разбила мне сердце.

Мы поговорили еще немного о Себастьяне и «специальной школе», в которой он учится. Затем Себастьян пошел в атаку.

– Эдвард, а знаешь ли ты, что...

Поразительно, сколько всего на самом деле знает Эдвард, но, думаю, отец регулярно информирует его, как Себ делает это для меня.

– Ладно, мама, я поел, мне нужно только еще раз почистить зубы, взять обувь и куртку. Становится холодно, мама, не забудь надеть пальто, я не хочу, чтобы ты заболела, – он очищает свою тарелку, дважды протирает губкой. Полощет, пока она не начинает сверкать, а затем помещает в посудомоечную машину.

– Обещаю, детка, сегодня я надену пальто, – он счастливо кивает и убегает заканчивать сборы.

Через пять минут мы стоим на крыльце и ждем его автобус.

Я вижу, как Себастьян топчет опавшие листья.

– Весело? – спрашиваю я.

– Мне нравится звук, – просто отвечает он.

– Я очень люблю осень, это мое любимое время года, но такое грустное, – говорю я.

– Почему она заставляет тебя грустить, мамочка? – он встревоженно смотрит на меня.

– Ну, Себ, наверное, потому, что, хотя это красиво, но листья опадают с деревьев, оставляя их такими голыми. А потом прекрасные разноцветные листья буреют и умирают, – я слабо улыбаюсь.

– Может быть, если бы ты лучше понимала это, то не грустила бы так, – он отвечает мне всё понимающим взглядом.

– Хорошо, Себ, просвети меня, – обращаюсь я к нему, с нетерпением ожидая его историю.

– Нет причин для грусти об опавших листьях и опустевших деревьях, и я расскажу тебе почему, – он поднимает лист и кладет мне в руку.

– Деревья, которые теряют на зиму листья, называются лиственными. Они сбрасывают листья, чтобы сохранить влагу и уменьшить количество энергии, которую они должны потреблять для того, чтобы остаться в живых.

Я смотрю на оранжевый лист в руке, а Себ продолжает:

– Листья некоторых видов лиственных деревьев, прежде чем опасть на землю, приобретают яркую окраску, в то время как у других они просто увядают или становятся коричневыми. Итак, ты видишь, мама, они совсем не умирают, они живут, – он торжествующе улыбается.

Я целую его в щеку и кладу лист в карман.

– Спасибо, Себ, ты прав, это не грустно, это замечательно.

Его способности всегда поражают меня, и все же я ощущаю изнуряющую боль в сердце, когда он говорит. В этом мире есть множество людей, не понимающих моего маленького мальчика. Я думаю о будущем, когда меня не станет, все ли будет с ним в порядке, когда это случится?

Я качаю головой, чтобы изгнать болезненные мысли из моей головы. С ним все будет хорошо, мой разум знает это, а сердцу просто нужно следовать за разумом. Себ там, где должен быть. Возможно, если бы он не испытал на себе темноту невежественного мира, я была бы более оптимистичной.

– Дыши, Белла, – снова и снова повторяю я, пока не успокаиваюсь.

Когда автобус забирает его, я бегу наверх и сама готовлюсь к работе.

***

– Рада видеть тебя, Белла, для кого делаем покупки сегодня? – спрашивает Роуз, одна из менеджеров Бергдорфа.

– Доброе утро, Роуз! Я забираю несколько костюмов, подогнанных для Елеазара Круза. Не знаешь, готовы ли они?

– Уверена, что готовы, Белла, и тебе достаются самые лучшие клиенты, можешь мне поверить, – щебечет она, идя вместе со мной к прилавку.

Мне нравится быть консультантом по покупкам. Это обеспечивает мне необходимый гибкий график, и большинство моих клиентов проявляют понимание к Себастьяну и его потребностям. БОЛЬШИНСТВО из них, во всяком случае.

– Без некоторых из них я могла бы обойтись, Роуз, но платят хорошо, поэтому я просто не подпускаю их, – я пожимаю плечами и принимаю складные чехлы с одеждой.

– Ты вынуждена это делать. А теперь расскажи мне, как Себастьян? – она складывает руки на груди и улыбается. Я часто беру его с собой, когда должна работать сверхурочно. Бергдорф является предпочтительным местом, потому что здешний персонал всегда очень добр к Себу.

– Он замечательный, умный, прекрасный, – говорю я, улыбаясь.

– И он знает это. – Мы обе начинаем смеяться.

– О, Белла, вспомнила, ты не знаешь, есть ли у Эдварда Каллена консультант по покупкам или кто-нибудь еще?

Мои брови удивленно взлетают.

– Нет, а что?

– Ну, вчера он оставил здесь эти рубашки, когда выбежал с тобой и твоим сыном. У меня в файле нет номера телефона его персонального ассистента по покупкам, поэтому я поинтересовалась, может быть, ты знаешь, – и она кладет передо мной три рубашки.

– О, я чувствую себя ужасно, он уехал и забыл их, – я чувствую под пальцами шелковистую ткань, у Эдварда отличный вкус. Я поднимаю глаза на Роуз: – Я могу доставить их сама, в любом случае он забыл их по моей вине.

Она улыбается и кивает.

– Хмммм, хорошо, сделай это.

– Что? – я чувствую, как горят мои щеки от ее вкрадчивого тона.

– Ничего, ты как девушка, которая приносит своему мужчине его доспехи, – хихикает она.

– О, пожалуйста, Роуз, повзрослей. Это просто любезность, вот и все, – я качаю головой, хватаю рубашки вместе с чехлами для одежды и ухожу.

***

Агентство Каллен-Денали расположено в самом центре города. Оно занимает два этажа в Крайслер-билдинг, которое потрясло меня. Я понимала, что у Эдварда есть деньги, в этом не было никаких сомнений, но Крайслер-билдинг, ради Бога!

– Могу я вам помочь, мэм? – спрашивает невысокий лысеющий мужчина за информационной стойкой.

– О, конечно, надеюсь на это, – я демонстрирую три пакета из Бергдорфа. – Это мистера Каллена, и мне нужно отдать их ему.

Он смотрит на свой планшет.

– Ваше имя?

– Я Изабелла Свон или Белла, как вам удобнее, а как вас зовут? – спрашиваю я с любопытством.

Он смеется.

– Меня зовут Норман. Послушайте, вы привлекательная женщина, но вас нет в списке посетителей, который предоставили мистер Каллен и мисс Денали. Вам придется сначала позвонить и записаться, – он улыбается мне с сожалением.

– Полностью понимаю. Я просто позвоню и узнаю, вдруг он захочет, чтобы я оставила это у вас, – я улыбаюсь и достаю свой телефон. Тогда я понимаю, что понятия не имею, какой у Эдварда номер. Норман внимательно смотрит на меня, пока я гуглю на своем телефоне, а потом звоню.

– Спасибо за звонок в агентство Каллен-Денали, с кем вас соединить? – спрашивает приятный женский голос.

– Да, привет, я пытаюсь позвонить Эдварду Каллену.

– Простите, могу я узнать ваше имя?

– Белла Свон, – я тереблю пакеты с рубашками. Норман заставляет меня нервничать, всего лишь глядя на меня.

– Подождите, пожалуйста, – я слышу щелчок и какую-то мелодию. Я ожидаю некоторое время, затем наконец слышу голос Эдварда.

– Белла? – говорит он с тревогой.

– Привет, Эдвард, мне так жаль беспокоить тебя, но у меня тут твои рубашки.

Он тихо смеется.

– Мои рубашки?

Я закатываю глаза.

– Извини, я имела в виду, от Бергдорфа. Я заезжала туда сегодня, а они были у менеджера, и я просто заскочила, чтобы оставить их, но мне не позволяют подняться. Хочешь, я оставлю их у Нормана?

– Ты в вестибюле? И кто такой Норман?

Теперь я посмеиваюсь.

– Он работает здесь на регистрации. Он был очень мил, но у меня нет разрешения на вход.

Эдвард фыркает, и это заставляет меня задаться вопросом, какое у него лицо, когда он расстроен.

– Прости, Белла, я сейчас спущусь.

– О, хорошо, тогда, наверное, увидимся через минуту.

– Да, я уже спускаюсь, – он вешает трубку.

Я смотрю на Нормана и пожимаю плечами.

– Он спускается.

Его глаза расширяются, и он несется прочь. Это странно, но я не возражаю.

Через минуту приходит Эдвард, широко шагая через вестибюль. Я смотрю, как загипнотизированная… он излучает уверенность. Он улыбается и здоровается с несколькими людьми, проходя мимо них. Он одет так, чтобы произвести впечатление, хотя сам даже не пытается сделать это.

Когда его глаза встречаются с моими, я не могу удержаться от улыбки, которая делается все шире.

– Белла, как замечательно увидеть тебя, – говорит он, подходя ближе.

– Тебя тоже, Эдвард, – такое чувство, что мое горло сжалось, поэтому вместо того, чтобы и дальше ставить себя в неловкое положение обрывками слов, я просто вручаю ему пакеты.

Он берет их с неожиданно удивленным выражением лица.

– Спасибо за это, ты не должна была.

Я отмахиваюсь.

– Нет, должна. Хотя бы потому, что ты забыл их из-за нас с Себастьяном.

Он собирается ответить, но в это время начинает вибрировать его телефон. Эдвард предостерегающе поднимает палец и читает текст. На его лице появляется легкая улыбка, он быстро отвечает и сует телефон обратно в карман.

– Прости, в любом случае мне это ничего не стоило, Белла, правда. Вы с Себастьяном мне нравитесь.

Я чувствую, что краснею. Его телефон опять вибрирует, он читает, снова улыбается, отвечает и кладет обратно.

– Вижу, ты очень занят, так что я позволю тебе вернуться к работе, – я собираюсь уйти, но он нежно сжимает мой локоть.

– Все в порядке, Белла, это мой папа, он часто посылает мне сообщения, – в его словах столько доброты и обожания.

– Да? Это так мило.

– Да, но иногда это тяжело, особенно когда я не могу подойти к телефону и отец из-за этого беспокоится.

Я киваю с пониманием.

– С Себом бывает точно так же, когда я нахожусь в подвале, а он зовет меня с верхнего этажа. Если я не слышу его или не отвечаю достаточно быстро, сын очень волнуется.

Он кивает, и мы с минуту молчим, просто глядя друг на друга. Его телефон снова включается. Эдвард читает, а мое любопытство нарастает.

– Так что же он хочет сообщить? Наверное, что-нибудь, чего не знает Себастьян.

Он отрывается от телефона и смотрит на меня оценивающим взглядом. Я догадываюсь, что он всеми силами защищает отца. Многие люди не понимают, но мне это понятно. Через мгновение он показывает мне экран. Я читаю вслух:

– Большая часть записей смеха, которые слышны за кадром на телевизионных шоу, была записана еще в пятидесятые годы, значит, большинство людей, смех которых ты слышишь, мертвы. ~ Папа.

Я хихикаю секунду-другую, затем смотрю на Эдварда. От его взгляда перехватывает дыхание. Он не уверен, что именно я думаю об этом. О его отце.

– Это интересный факт, и у меня тоже есть для него кое-что. Себастьян рассказал мне вчера вечером. Хочешь написать ему? – спрашиваю я.

Наконец он улыбается и кивает.

– Хорошо, тогда напиши, что левое легкое меньше правого, чтобы осталось свободное место для сердца.

Он быстро печатает, отправляет сообщение и убирает телефон.

– Спасибо, Белла.

Я киваю.

– Не за что. Приятно на деле использовать сведения, которые я узнаю от Себа.

Он снова хватается за начавший вибрировать телефон и начинает смеяться, затем поворачивает экран ко мне, и я читаю.

– Ты сейчас или перед экраном компьютера, Эдвард, или разговариваешь с очень умным человеком. ~ Папа.

Я смеюсь.

– Ты не можешь намного обогнать его, не так ли?

– Я вообще не могу его обогнать, – он делает глубокий вдох. – Хочешь поужинать со мной, Белла?

Его внезапный вопрос застаёт меня врасплох.

– Э-э, что?

– Знаешь, ужин? Это последний прием пищи в день. Люди обычно ужинают по вечерам, – иронизирует он.

– Я знаю, что такое ужин, просто удивлена, вот и все.

– Слушай, мне нравится разговаривать с тобой, и я, кажется, забываю всю мерзость этого дня, когда мы вместе, поэтому как насчет ужина? Сегодня, завтра, время выбираешь ты.

Я перекладываю сумочку в другую руку и опускаю взгляд.

– Прости, Эдвард, но мне не с кем оставить Себастьяна. Его отец уехал по делам в Японию. Обычно в случае острой необходимости я прошу Эммета, учителя Себа, но мне не хотелось бы злоупотреблять этим. И все же огромное спасибо, я ценю это, – я улыбаюсь и наконец поднимаю взгляд. Он ослепительно улыбается.

– Твой сын сказал мне, что невежливо не смотреть людям в глаза, когда ты говоришь с ними, – говорит он задиристо.

– Он прав, – я поднимаю подбородок и, подчеркнуто комично распахнув глаза, пристально смотрю на него. – Теперь лучше?

Его смех эхом разносится по вестибюлю.

– Забавная. Ладно, ладно. Значит, завтра вечером втроем. Во сколько Себастьян предпочитает есть?

Я снова застигнута врасплох.

– Серьезно?

– Супер-серьезно, – говорит он, скорчив смешную рожицу.

– О, я, хм, да, Себастьяну нужно обедать в пять тридцать. Думаю, это проблема для тебя, не так ли?

Эдвард пожимает плечами.

– Я уйду с работы пораньше и смогу забрать вас обоих. Только мне нужен твой адрес.

Я добрую минуту смотрю на него, ошеломленная и потерявшая дар речи.

– Адрес, Белла! Номер дома и название улицы. Ближайшая заправка, хоть что-нибудь? – он вызывающе машет рукой перед моим лицом.

– Ой, прости, я растерялась. Запишу здесь, – я достаю старую квитанцию и пишу на обороте.

Он берет ее, читает и кладет в карман.

– Увидимся завтра вечером, Белла, – он уже почти уходит, но вдруг оборачивается. – Просто любопытно, ты работаешь в Бергдорфе?

Я качаю головой.

– Нет, я персональный консультант по покупкам, а Бергдорф – просто мой любимый магазин.

– Ха, интересно. Хорошо, еще раз спасибо, Белла, увидимся завтра, – Эдвард машет рукой, улыбается и направляется обратно к лифту.

Что здесь интересного? Странный мужчина. Я смеюсь, сажусь в такси и отправляюсь к Елеазару, чтобы доставить его костюмы.

***

Автобус Себастьяна опаздывает. Я запускаю пальцы в волосы и звоню в школу. Естественно, они говорят, что автобус уехал вовремя. Затем я звоню в транспортную компанию, и они сообщают, что из-за ДТП на маршруте автобус был направлен в объезд.

Я смотрю на часы, он опаздывает уже на двадцать минут. Весь график сына нарушен. Я звоню и заказываю пиццу, любимую еду Себа. Затем иду по тротуару, собираю первые попавшиеся камни и травинки и распихиваю их по карманам.

Школьный автобус выворачивает из-за угла, я делаю глубокий вдох и подготавливаю себя. Конечно же, Энни, личный соцработник* Себастьяна, держит его на руках. Он свернулся в клубок у нее на коленях. Я захожу в автобус и склоняюсь над ним.

Лезу в карман и извлекаю оттуда траву и камни.

– Себби, я нашла это на земле, ты можешь сказать мне, что это? – я убираю потные волосы с его лица, обнаруживая испуганные глаза.

Они беспокойно мечутся, в конце концов останавливаясь на предметах, которые я собрала. Его лоб морщится в замешательстве, когда он переводит взгляд с них на меня.

– Мамочка? – его голос хриплый от плача.

– Привет, детка, – я улыбаюсь и протягиваю руки.

Он медленно высвобождается из рук пропитанной слезами Энни и проскальзывает в мои объятия. Я кладу его голову себе на плечо. Энни легонько похлопывает меня по спине. Она знает, что меня ждет.

Я молча выхожу из автобуса, иду в дом и сажусь на диван в нашей гостиной. Себастьян хнычет некоторое время, но потом наконец я чувствую, как его тонкие пальцы начинают перебирать травинки и камни в моей в руке.

– Доломитит, – говорит он тихим голосом, когда выбирает один из камешков. – Кварцит, – он берет в руки другой. Он продолжает, пока не забирает их все, плотно сжимая в руке.

– Я заказала твою любимую пиццу, Себ, – шепчу я ему на ухо. Он медленно кивает.

– Расскажи мне о растениях, – прошу я.

– Это цветы вьюнка, очень красивые, – он осторожно прикасается к кремово-белым лепесткам. – А вот это росичка, мамочка, мне она не нравится, – он слегка хмурится, и я усмехаюсь.

– Хорошо, никакой росички, – я убираю ее на стол.

Раздается звонок, я поднимаю Себа на руки и иду к двери.

– Добрый вечер, мисс Свон, – говорит Фрэнки.

– Привет, Фрэнки, можешь положить это на стойку, а то мои руки немного заняты? – Он улыбается и оставляет пиццу на кухне.

– Я перевела твои чаевые на карту, спасибо.

Он благодарно машет мне и уходит.

***

После того как мы поели, я купаю Себастьяна в ванне. Лаванда и ваниль, его любимые. Я включаю какую-то легкую музыку, и он напевает вместе с ней, наигрывая пальцами по краю ванны. Этим вечером он больше ничего не говорит.

Уложив его в постель, я читаю ему историю, которую он выбирает. Сегодня это «Мир Рассела». Рассказ об аутизме Чарльза А. Эймента III.

Я читаю, он слушает, но ничего не говорит. Закончив, я встаю на колени у его кровати.

– Сегодня я видела Эдварда.

Наши взгляды встречаются, но он молчит.

– Он интересовался, можно ли ему поужинать с нами завтра вечером, – говорю я и вижу слабую улыбку, которая слишком быстро сходит с его губ.

– Тебе хочется этого, Себ?

Он просто кивает, а затем закрывает глаза. Я целую его в лоб, включаю ночник и отправляюсь в свою комнату.

Я закрываю дверь спальни, падаю на кровать и как можно тише плачу в подушку.

* – Личный соцработник, личный помощник (personal paraprofessional) – на Западе широко распространенная практика. Государством выделяются огромные деньги на социальных работников, которые сопровождают детей, потому что родителям нужно работать, им нужно иногда ходить в театр, в ресторан. В этой истории достаточно часто будет использоваться термин Пара («para»). Иначе – специалист со средним специальным образованием.

_____________________________________

Огромная благодарность за проверку и редактирование главы O_Q


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-13740-1
Категория: Наши переводы | Добавил: Lelishna (16.08.2013) | Автор: Переводчик: Lelishna
Просмотров: 6213 | Комментарии: 40 | Теги: Белла, Эдвард


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 401 2 3 4 »
0
40 Korsak   (25.06.2020 11:15) [Материал]
Снова перечитываю этот фанф!
Он - офигенный!))

0
39 Korsak   (20.12.2019 22:57) [Материал]
Хорошо, что за рубежом есть тьютеры, ассистенты, персональные соцработники!
Это хоть капельку даёт возможность родителям работать, жить и социализировать ребенка

0
38 natik359   (22.02.2015 01:24) [Материал]
В одиночку очень сложно с таким малышом! Что же за отец Себастьяна такой, что бросил ребенка. angry

1
36 polinakash   (24.12.2014 14:03) [Материал]
Нелегко воспитывать особенного ребёнка.

0
37 Lelishna   (24.12.2014 14:04) [Материал]
Особенно в одиночку, без какой-либо постоянной помощи.

1
35 GASA   (11.08.2014 20:31) [Материал]
Сколько терпения и мужества надо близким больных с таким диагнозом! Сколько нужно всего преодолевать каждый день.Спасибо!Хорошо пишете.История притягивает к себе.

1
34 ♥small♥sun♥   (21.06.2014 20:26) [Материал]
Нужно быть действительно сильным человеком, чтобы уметь жить с родными аутистами. Вряд ли кто-то еще так же хорошо поймет Эдварда, как Белла, и Беллу, как Эдвард.
Большое спасибо за новую главу))

1
33 ♥Miv@♥   (10.06.2014 15:23) [Материал]
Я просто восхищаюсь выдержкой и терпением Беллы, ведь даже минутное отклонение от графика приводит к тяжелым последствиям, а она всегда к этому подготовлена. Вот только интересно, неужели отец Себастьяна бросил их, когда узнал, что это особенный ребенок? А Эдвард - идеальный кандидат на место отца Себа wink
Большое спасибо за главу.

4
31 чиж7764   (30.04.2014 09:11) [Материал]
Читала сейчас главу и почти заплакала. Почти, потому что по роду деятельности сталкиваюсь с абсолютно разными формами жизни почти каждый день. В библиотеку, знаете ли, приходят кто угодно.
Я готова плакать от восхищения, когда вижу ежедневно спешащую на поезд девчонку с ДЦП и деформированной рукой, а потом её же в центре города после лекций. Я горжусь каждым из них, потому что им, физически нездоровым, нужно больше мужества.
Себ такой же особенный, как и всё остальные. Здорово, что у него есть любящая мама и вовремя поставленный диагноз.

2
32 Lelishna   (30.04.2014 14:13) [Материал]
Безусловно, нашими людьми с ограниченными возможностями просто невозможно не гордиться, ведь чтобы выполнить самое элементарное действие, им нужно приложить массу усилий. Вот именно поэтому меня абсолютно не удивляют результаты уже второй подряд паралимпиады, когда результаты всей сборной практически превосходят вдостижения остальных команд вместе взятых. Да просто жить в нашем постсоветстком пространстве для них трудно. И после этих трудностей - победы, например, в спорте - уже само собой разумеющееся с их силой воли, мужеством и характером.

1
30 klusha0960   (27.03.2014 23:24) [Материал]
Спасибо за главу, интересная история.

1
29 Лисёнок8036   (14.03.2014 14:39) [Материал]
невероятно. спасибо)

1-10 11-20 21-30 31-35


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: