Мы забываем, что наука –
Это редкий, прекрасный цветок на дне тайны,
Да, забывают, что она сама тайна,
Которая схожа с худшим фанатизмом, объединенным в одно.
Христиан Моргенштерн
Немецкий писатель (1871-1914)
Место: Лас-Вегас, штат Невада
Вдали от кучи казино, свадебной часовни и рядов гостиничных комплексов с бассейнами и пальмами, в реальной Неваде, сухой и иногда очень мрачной пустыне, стояли несколько машин ФБР и местной полиции. Воздух был сухим и горячим, солнце низко на чистом голубом небе выделялось на пустынном ландшафте.
- Они не сказали, чье это тело? – спросила Белла, сидящая рядом с Эдвардом в серебристом внедорожнике, пока они ехали к месту происшествия. Так как это было за границами влияния местной полиции, то объект перешел ФБР, и в игру вступил Эдвард со своими коллегами.
- Федеральный обвинитель, который исчез пять лет назад, - ответил Каллен, припарковав машину на обочине дороги. – За день до начала судебного процесса над одной бандой.
- Пять лет? – удивленно переспросила Белла, отстегивая ремень безопасности и вылезая из машины. – От него хоть что-то осталось? – На ее голове красовалась бейсболка, с заднего сидения она вытащила коричневую сумку на ремне.
- Именно поэтому тебя и доставили с ветерком в Город Грехов, Свон. - Эдвард тоже выбрался из машины и огляделся, но ничего не увидел, кроме сухого песка и кустарников. Это был не совсем Лас-Вегас его мечты.
- Это и есть игровая столица Америки? – поинтересовалась Белла, скептически и тщательно осматривая пустынный ландшафт.
- Мы в пятнадцати милях от Лас-Вегаса. А тут сковородка на печке Америки.
- Шутишь? Тут кто угодно сгорит прежде, чем найдет труп.
Эдвард взглянул на документы, которые должны помочь подготовиться к тому, что он увидит. Но он и сам знал, что никогда не привыкнет к виду человеческих останков. Хотя все же надеялся, что будет не так ужасно.
- Возможно, бандиты, которые помогли обвинителю исчезнуть, желали ему именно такой участи.
- Агент Каллен, - к ним подошел мужчина средних лет. На нем был дорогой на вид серый костюм, а на ремне с одной стороны висел значок и на другой, скорее всего, располагалось оружие. Белла решила, что он правша, судя по расположению кобуры. Мужчина был азиатского происхождения.
- Агент Джан, - по-дружески поздоровался Эдвард, поправив очки на носу.
- Доктор Свон, спасибо за то, что уделили нам время, - Эрик Джан кивнул ей. – Май 2011 года.
Мейсон Робертс должен был выступить с речью перед Университетом Невады, но не появился. Его машина была найдена рядом с офисом, в трех кварталах от отеля. Двигатель еще работал, - он прикусил нижнюю губу. – Вот так.
- Что? И по сей день никаких улик? – спросил Эдвард и вместе с Беллой последовал за агентом.
- Без трупа их не хватало, - ответил Эрик. – Но вчера вечером мы получили сигнал от девушки по вызову в гостинице Танжер.
Эдвард рассмеялся. Он снял очки и покачал головой.
- И я через всю страну вез сюда лучшего антрополога из-за сигнала какой-то девки?
- Причем здесь ее профессия?
Они спустились с насыпи, и Белла увидела других людей. Недалеко была возведена палатка, и они подозревали, что именно там найдут останки.
- Я только что тебя похвалил.
- Но ты оскорбил других.
- Я не оскорбил, - двое остановились и раздраженно уставились друг на друга.
- Твой голос был пропитан неприязнью, - продолжала Белла.
- Тело оказалось именно там, где она и сказала, в пятнадцати милях, - вмешался Эрик.
- Я не оскорблял, - снова повторил Эдвард, но Белла проигнорировала его и двинулась за агентом Джаном.
- Подтверждаю, жертва мужского пола. Старше тридцати лет, - сказала Белла в свой маленький диктофон. Она стояла под навесом и рассматривала кости у ее ног. – Ни одежды, ни личных вещей.
- Есть ли шанс переговорить с информатором? - поинтересовался Эдвард, стоя в тени палатки, и глянул на Эрика.
- Никак не получится, сегодня утром она скончалась. От рака, - тот вернул взгляд. – Это была ее исповедь. Она до последнего была чертовски напугана.
- Множественные переломы черепа и верхних конечностей, - заключила Белла. – Были вызваны чем-то цилиндрическим, вроде трубы или биты, - она взглянула на Эдварда, потому что знала, хоть информации мало, но она дала ему работу.
- В традициях старика Капоне, - произнес Каллен.
- Я узнаю больше, если сравню стоматологические данные, - обратилась Белла к Джану. Но потом животный крик заставил ее перевести свое внимание на небо.
- Что такое, Свон? - Эдвард шагнул в ее сторону. Гриф пролетел в нескольких метрах над землей. Но все же Каллена заинтриговало, почему Белла так удивилась. – Это гриф, а это труп. Тут нет ничего необычного.
- Их не интересуют спекшиеся останки, - уточнила она и вышла из палатки. – Возьми мою сумку.
- О да, ты права. Стервятников интересует высушенные на солнце трупы, в которых что-то да осталось, - сказал Эдвард, когда вместе с Джаном догнал Беллу. Она нашла другое тело, но на этом еще сохранилась кожа и другие ткани. Даже одежда присутствовала. Хотя личинки, мухи и жуки сильно подпортили картину.
- Это женщина двадцати пяти лет. Аналогичные травмы, как и мужчины. Но… - она посмотрела на Эдварда и на агента Дажна, – это убийство свежее. Ему неделя или дней десять.
- Вы об этом знали? – задал вопрос Эдвард, что-то помечая в своей записной книжке, как и всегда.
- Думаете, что пять лет спустя та же самая банда снова сделала это? – скептически поинтересовался Эрик.
- Если бы они не располагались рядом друг с другом, то, может, это и было бы роковым совпадением.
- Я сравню оба трупа, - она взглянула на своего напарника. – Но, судя по тому, что я вижу, это жертвы одного и того же человека.
- Два мертвеца по цене одного, - заметил Эрик.
Эдвард выдохнул:
- Вива, Лас-Вегас.
- Стоматологические данные подтверждают, что жертва – мужчина, и зовут его Роберт Мейсон. Он был забит до смерти, скорее всего бейсбольной битой, - сказала Белла Эдварду. Для них была оборудована еще одна палатка около машины. В тени навеса находились две пары носилок с останками потерпевших. Эрик и Эдвард сидели в грузовике, принадлежащем ФБР.
Белла сняла куртку и завязала свои волосы в хвост, но оставила бейсболку на голове.
- Этот парень похож на того, кто сможет далеко отбить мяч, - заметил Каллен, глядя на фот
о.
- Пит Арно, - ответил агент Джан. – Тренер в Танжере. Он и двое других были первыми подозреваемыми после исчезновения Роберта.
- Что известно о женском трупе? – спросил доктор Майер из ноутбука, стоявшего на столе под тентом. Он общался с ними по средствам видеосвязи.
- Только смутные предположения, - Белла осматривала рентгеновские снимки. – Удары нанесены по туловищу, голове и верхним конечностям.
- Точно так же, как и Робертсу, - подытожил Стивен.
- Но такое возможно и по причинам домашнего насилия, - подкинула новую идею Белла.
- С чего это? Свон, мафия и домашнее насилие – не одно и то же, - объяснил Эдвард.
- Об этом говорит форма травм, следы заживания и повторные травмы, - она вздохнула. – В ее случае, насилие продолжительное, Каллен, и не только от бейсбольной биты. Вот что я нашла в черепе, - она передала Эдварду небольшой пластиковый пакет.
- Слуховой аппарат? - он посмотрел на небольшую деталь, лежащую в пакете.
- Такое распространено у жертв насилия. Несколько ударов по голове могут привести к повреждению внутреннего уха.
- Извините, что влезаю, - вмешалась Элис, появившаяся около доктора Майера. – Но у меня есть имя, найденное по серийному номеру. – Белла повернулась и посмотрела на ноутбук. – Прибор зарегистрирован на Вильгельмину Морган из Маун Чарльстон, штат Невада.
- О, это недалеко отсюда, - сказал Эдвард, а Эрик что-то вводил в своем лэптопе. Он повернул экран к Эдварду и Белле и показал фото Вельгельмины Морган. – У нас она известна как Билли. Билли Морган, двадцать шесть лет. Пропала две недели назад, об этом заявил ее муж, Дональд.
- Муж-насильник, заметающий следы? – скептически спросила Белла, надевая синие латексные перчатки.
- Возможно, - раздраженно ответил Эдвард. Он ненавидел всех, устраивающих насилие в семье, его бесили мужчины, выплескивающие гнев на женщин, которые не в силах защитить себя. – Он может знать, почему его жена и Робертс погребены здесь. Может, он и с этими знаком, - указал он на фото.
Эрик Джан кивнул.
- Ты занимайся этим, - Белла застегнула мешок, где лежало тело Вильгельмины. – А я лечу с останками в Джефферсон.
Эдвард тут же встал со своего места и недоуменно посмотрел на Беллу.
- Эй, подожди… ты не можешь уехать.
- Разве?
- Нет, я имею в виду, мы нашли тут труп, - он сунул руки в карманы. – А теперь еще один. Вдруг их будет больше, что делать?
- Просто пришлите их нам, - вставил доктор Майер. – Вместе с насекомыми, грязью и предметами, находившимися рядом. Если будет связь, мы ее найдем.
- Держите меня в курсе, - попросила Белла.
- Как будто мы сможет этого не делать, - с улыбкой произнес доктор Майер.
Эдвард закрыл ноутбук, заканчивая разговор.
- Ладно, ладно. Значит, поступим таким образом. Отправляй эту парочку, а то великий Дон ждет от нас новостей, - улыбнулся Эдвард.
Место: Маун Чарльстон, штат Невада Эдвард и Белла прибыли на место. Дональд Морган ковырялся в своей машине. Его правая рука была загипсована, что сразу же отметила Свон.
Дональд Морган смотрел на фотографию жены, которую дал ему Эдвард. Его взгляд был обращен на улыбку красивой женщины, он вздохнул.
- Я думал, она сбежала.
- Почему она могла так поступить? - спросил Эдвард.
- Я потерял работу несколько месяцев назад. Бедная Билли. Она так долго терпела меня в депрессии.
Белла осматривалась вокруг, приглядываясь к «террасе» Морганов. Ее взгляд скользнул к расшатанному стулу на газоне и столу, заваленный пустыми пивными банками.
- Вы выпиваете?
- Бросаетесь на стены? – спросил Эдвард, поглядывая на гипс.
- Нет… я… я просто упал с лестницы.
- Если бы вы упали, то сломали бы дистальный отдел лучевой кости до фаланг, - сказала Белла немного раздраженно.
- Ладно, по словам полиции, соседи слышали, как вы кричали на свою жену три недели назад, - выпалил Эдвард.
- Я кричал на нее? – Мистер Морган покачал головой. – Нет. Мы просто говорили. – Он вздохнул и прикусил нижнюю губу, прежде чем продолжить. – Знаете, Билли хотела мне помочь. Она думала, что сможет заработать немного денег танцами. Ну, понимаете… - Он опустил глаза и посмотрел на фотографию. – Я волновался.
- И сломал палец о ее лицо, - добавила Белла.
- Нет! Слушайте, я никогда не смог бы ударить Билли.
- Когда она потеряла слух?
- Понятия не имею. В детстве она увлекалась спортом. Насколько я знаю, футболом. Вот и все.
- Ох, умоляю, - шумно вздохнула Белла.
- Послушайте, Дональд, вы главный подозреваемый. Так что лучше говорите правду, - попросил Эдвард.
Дональд еще раз взглянул на фото.
- Имплантаты, - сказал он, наконец.
Эдвард и Белла с улыбкой переглянулись, потому что дело принимало другой оборот.
- Она увеличила грудь? – спросила Свон.
- Она думала, что это поможет в работе, - произнес Дональд. – Для танцев. Я был против, но взял денег в долг у ростовщика. Восемь тысяч. И все отдал Билли. Это последний раз, когда я ее видел.
- Вот почему у вас перелом пальца, - с сочувствием кивнул Эдвард.
- Что? – Белла запуталась.
- Ростовщик потребовал деньги назад, а Дональд не мог заплатить, - объяснил Эдвард, указывая на гипс.
- Да, теперь я должен десять тысяч.
- Мне нужно имя этого ростовщика. Просто имя, - попросил Эдвард.
Дональд прикусил нижнюю губу и снова посмотрел на фото.
Перевод - Lemis
Редактура - KleO
Спасибо всем за поддержку! Не забываем заходить на
Форум! И там же любуемся новой обложкой!