Прогулки по лезвию Чарли Свон смотрит на мёртвое тело своего друга и ему кажется, что нападение дикого зверя тут ни при чём, а Карлайл Каллен врёт. «Сумерки» от лица Чарли.
Звездно-полосатый уикенд Эдвард Каллен и его друзья регулярно отдыхают на пляжах США, чтобы вдоволь поиграть в свою любимую игру – волейбол. В этот раз шумная компания выбрала Гавайи. Эдварду предстоит сыграть с новым, совершенно неожиданным для себя партнером – девушкой. С каким счетом закончится партия… и даже не одна, вы узнаете, прочитав эту захватывающую историю!
Больно больше не будет После года отношений Эдвард покидает Беллу, ради своей новой любви, встреченной им в Нью-Йорке. Но через полгода возвращается в Форкс на Рождественские каникулы со своим братом Джаспером. Как забыть своего бывшего, если тебя так тянет к его старшему брату?
Бремя дракона На высокой горе, окруженной хрустальными болотами, живет принцесса. Уже много лет она ждет принца. Но пока не встретился храбрец, способный выстоять в схватке с огнедышащим драконом. Неустанно кружит свирепый зверь над замком, зорко следя за своей подопечной и уничтожая всякого, рискнувшего бросить ему вызов.
Несостоявшаяся помолвка - Анна, к Рождеству ты должна быть помолвлена, - требовательно произнесла женщина. - Месяц?! - с широко распахнутыми глазами обратилась Анна к матери. Сможет ли Анна выполнить волю матери, если ошибки прошлого тяжёлым камнем лежат на душе девушки?
58 ночей Время действия рассказа между «Затмением» и «Рассветом». Армия новорожденных разбита. Дата свадьбы назначена. Все что отделяет Беллу и Эдварда от счастья совместной жизни – это время. Стоит потратить его с пользой! У них есть 58 ночей до свадьбы, чтобы попрактиковаться.
Итака - это ущелья (Новолуние Калленов) После того, как Каллены оставили Форкс и переехали в штат Нью-Йорк, Карлайл борется за сохранение своей семьи - боль Эдварда угрожает разлучить их. Итака - это история о стремлениях сына, любви отца и уникальной семьи, изо всех сил пытающейся поддерживать их обоих…
Вне времени Н-да, брат Эдвард, ты окончательно спятил! Препираешься и флиртуешь с плодом своего воображения, как две капли воды похожим на женщину, умершую целый век назад. Хорошо же ты приложился головой при посадке! Эдвард - пилот космического корабля, потерпевшего крушение на другой планете.
"Рассвет. Часть 2": сравнение книжных и экранных цитат
21:53
Благодаря двум тизерам, выпущенным в феврале, и первому трейлеру к фильму «Сумерки. Сага. Рассвет - Часть 2», который нам показали в марте, мы уже знаем, что, по крайней мере, пять цитат из четвёртой части саги «Сумерки» были адаптированы для сценария второго части «Рассвета».
Представляем вашему вниманию пять цитат из книг (с указание страниц и глав в книге) и их версии в сценарии.
1. Белла (Кристен Стюарт): «После восемнадцати лет совершенно обычной жизни я, наконец, обнаружила, что могу сиять».
Цитата из книги (глава 26, стр. 523.): «После восемнадцати лет посредственной жизни я привыкла быть середнячком. Я поняла теперь, что уже давно отказалась от любых устремлений как-то выделяться. Я получала максимум от того, что у меня было, но я всё равно никогда не вписывалась в свой мир. Так что сейчас всё было по-другому. Сейчас я была необыкновенной и для себя, и для них. Похоже, я была рождена, чтобы стать вампиром. От этой мысли мне захотелось смеяться, нет... скорее даже петь. Я нашла своё истинное место в мире, место, которое мне подходит, место, где я сияла».
2. Джейкоб (Тэйлор Лотнер): «Я не ожидал, что ты будешь настолько собой».
Цитата из книги (глава 22, стр. 434.): «В какой – то степени ты выглядишь как ты. Может быть, дело даже не во внешности... ты – Белла. Я не думал, что будет ощущение, что ты всё ещё здесь».
3. Эдвард (Роберт Паттинсон): «Теперь у нас с тобой одинаковая температура тела».
Цитата из книги (глава 20, стр. 389 - повествование от лица Беллы): «Да. Конечно. Прикосновения Эдварда больше не были холодными. Теперь у нас была одинакова температура тела».
4. Записка Элис (Эшли Грин): «Собрать столько свидетелей, сколько мы сможем, до того, как снег ляжет на землю. Вот когда они придут к нам».
Цитата из книги (глава 29, стр. 558.): «Не ищите нас. Нельзя тратить время впустую. Помните: Таня, Сиобан, Амун, Алистер, все кочевники, каких вы сможете найти. На пути мы встретимся с Питером и Шарлоттой. Нам очень жаль, что нам пришлось оставить вас таким образом, без прощаний и объяснений. Для нас это было единственным вариантом. Мы любим вас».
5. Эдвард (Роберт Паттинсон): «У меня была плохая привычка недооценивать тебя».
Цитата из книги (глава 19, стр. 381.): «Я уверен, что она будет удивлять меня. Она всегда меня удивляет». А вы не заметили других адаптированных цитат из книги в тизерах и трейлере? Что вы думаете об адаптации цитат для фильма? Перевод выполнен redwitch специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
"Рассвет. Часть 2": сравнение книжных и экранных цитат
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ