Жестокое милосердие Отправляясь на прогулку Хэллоуинским вечером, Эдвард и представить себе не мог, какая неожиданная встреча его ждёт, и какое испытание приготовила ему судьба. Или всё-таки не совсем судьба?.. Эта история о милосердии, которое не сразу разглядишь под маской жестокости. История о внутренней человеческой силе и нежелании сдаваться.
Красные плащи Элис и Белла изо всех сил спешат в Вольтерру, чтобы спасти Эдварда. Успеют ли они? Что, если опоздают? Как жить дальше, если возлюбленный, брат и сын умрет? Они должны успеть, а иначе их жизнь будет разрушена, и ее осколки будет уже не склеить... Рождественская мини-альтернатива.
Искусство после пяти/Art After 5 До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной. В переводе команды TwilightRussia Перевод завершен
An Education Двадцатиоднолетняя Белла Свон никогда не целовалась. Что произойдет, когда ее лучшая подруга и ее сосед по комнате Джаспер решат съехаться, а новым соседом станет плейбой Эдвард Каллен? Как далеко он зайдет, когда Белла попросит научить ее ходить на свидания и сексу?
1+1=3 Белла опоздала, все елки раскупили, но ей срочно нужна хотя бы одна. Рождество под угрозой. Все меняется, когда она натыкается на объявление в газете, в котором говорится о доставке елок на дом. Мини/юмор.
Мой президент! Белла Свон - вице-президент компании «Cullen & Swan Industries». Стерва. Она ненавидит Каллена всей душой, но также всей душой страстно его желает. Эдвард Каллен - президент, той самой компании. Он, сексуальный и уверенный в себе. Год, как счастливо женат. Что будет, если ОН еще состоявший в браке, и ОНА уже, будучи помолвленной останутся одни, на всю ночь?!
Городская легенда Она пойдет на что угодно ради спасения мужа. Потратит последние сбережения. Пожертвует собой. Научится стрелять без промаха. Убьет дорогого сердцу человека – если, конечно, узнает его в облике чудовища. Мини. Мистика.
Все эти зимы Их было двое. У них был свой мир, своя игра. И война своя. У них не получалось быть вместе, и отпустить друг друга они тоже не могли. Так и жили, испытывая судьбу, от зимы до зимы, что укрывала их пороки в своих снежных объятиях.
Лоуренс, Хатчерсон и Хемсворт остаются близки и после «Игр»
01:58
ЛОС-АНДЖЕЛЕС (AP): Встретившись шесть лет назад, они были тремя малоизвестными актерами, принявшими участие в запуске новой франшизы. Дженнифер Лоуренс, Джош Хатчерсон и Лиам Хемсворт мгновенно поладили, привязались, стали друзьями даже прежде, чем закончился первый фильм «Голодные игры».
«Мы отправились туда на две-три недели, прежде чем даже начались съемки, и вели себя как дети», – сказала Лоуренс, говоря о своих звездных коллегах, как они впервые встретились в Северной Каролине, где снимались первые «Голодные игры».
«Мы пошли в Уол-Март, – сказала она. – Купили рогаток. Мы играли в ручье».
Их дружба только окрепла, когда они стали мировыми суперзвездами.
С заключительным фильмом саги «Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 2», выходящим в пятницу, профессиональные отношения трио, может быть, и закончились, но личные – продолжаются. В недавнем интервью «The Associated Press» три актера рассказали о своей дружбе. Для краткости их комментарии отредактировали.
***
АП:Сколько времени прошло, прежде чем вы поняли, что стали друзьями, а не только коллегами?
Лоуренс: После первого телефонного звонка.
Хатчерсон: Да, еще до нашей встречи.
Лоуренс (Хемсворту): Когда мы с тобой познакомились? Это же было на барбекю.
Хемсворт: Мы встретились на барбекю, да.
Хатчерсон: На каком барбекю?
АП: Как хорошо вы узнали Атланту, раз так долго там снимались?
Лоуренс: Я все еще снимаюсь в Атланте. Я живу в Атланте.
Хатчерсон: Мне очень нравится Атланта. У них великолепные рестораны. И действительно забавные клубы. Там хорошая погода. У них прекрасные парки.
Лоуренс: Мы были вместе. Жили в одном и том же районе. Теперь я в Атланте. Так грустно, потому что я арендовала дом, чтобы сниматься в еще одной ленте, и это мой первый фильм без них в Атланте. А когда мой помощник спросил о доме, я просто велела задать вопрос Джошу и Лиаму. О боже. Теперь я живу в том районе без моих мальчиков.
АП:Действительно ли распространено формирование столь тесных дружеских отношений с вашими коллегами-звездами?
Лоуренс: Вовсе нет. Потому что вы можете познакомиться с людьми, которые будут прекрасными коллегами, с ними на самом деле здорово работать, но это все, на что вы надеетесь. Вы не начинаете что-либо, надеясь, что познакомитесь с двумя своими лучшими друзьями.
Хатчерсон: Если да, то вас ждет печальное разочарование.
Лоуренс: У меня нет никаких жалоб на тех, с кем я когда-либо раньше работала, но, как и дружба, это очень разная химия, с нами просто все случилось на самом деле.
Хемсворт: Просто так сошлось. Просто сработало.
Лоуренс: Никогда не было никаких драм.
Хемсворт: Мы втроем прошли через разные ситуации.
Лоуренс: Да, точно. Но не борьба. Я имею в виду, мы с Джошем боремся, когда становимся раздражительными. Спорим.
Хатчерсон: Мы препираемся, как старики.
АП:Так что действительно повезло, что вы так долго работаете вместе.
Хатчерсон: И просто испытать все переживания с этой парочкой – само по себе объединяющий фактор, а в дополнение, еще и фактор, вырабатывающий привязанность к людям, которых вы действительно любите. Это на самом деле здорово. Мы есть друг у друга, чтобы испытать это, потому что это настолько большая перемена, и иногда бывает довольно интенсивно. Например, у нас случаются моменты – прежде, чем мы отправляемся на премьеру, или после красной дорожки или где-то еще, на задней кухне отеля, – и мы втроем оказываемся в групповых объятиях, просто (вздыхает). Это животворяще.
АП: Вы тусуетесь в реальной жизни?
Лоуренс: Да. Если мы оказываемся в одном городе, определенно всегда тусуемся. Мы выходили и в Нью-Йорке.
Хемсворт: Да, мы встретились в Нью-Йорке, когда оказались там. Мы пришли и вылетели.
Лоуренс: Это было мило.
Хемсворт: Какое-то время мы не видели друг друга. У нас получились забавные выходные. Всякий раз, когда получается и появляется возможность провести немного времени вместе, мы прикладываем усилия.
Лоуренс: Если мы в Лос-Анджелесе, то идем домой к Лиаму, потому что он в Малибу, и это замечательно. Я прихожу едва ли не чтобы снова зарядить телефон.
Хемсворт: Да, точно. В любой момент.
Перевод выполнен Lelishna специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
За барбекю меня повеселило! На каком барбекю? Ох. Они еще те друзья! Я думаю их дружба будет долгой. Там приятно читать что они действительно друзья! Не для камер и папараци. а действительно
Прекрасно, когда среди коллег находишь не просто единомышленников, а настоящих друзей, возможно, на всю жизнь. И тем более классно, когда ты девушка под крылом двух ну очень классных парня Никакие беды не страшны))
О, мы все знаем , как много зависит от сплоченности и дружбы, понимания и поддержки в рабочем кол-ве. А уж когда ты находишься под постоянным прицелом камер, как рабочих, так и журналисто, то иметь отдушину в виде верного друга-это святое,тем более, с ними рядом нет родных, в отличие от остального работающего люда. А, химия, будь-то любви, или дружбы-это правда-либо она есть,либо нет. И хорошо, когда эта искра, всё же вспыхнет. Что, по- словам ребят и произошло, всем на пользу и удовольствие.
Это здорово, когда, помимо удовлетворения делом, которому ты посвящаешь свою жизнь, работа приносит тебе много увлекательных приключений и знакомств. А уж если эти знакомства перерастают в нечто большее это еще лучше. Друзья никогда не дадут тебе скучать или почувствовать себя одинокой, ненужной. Они всегда выслушают или зажгут вместе с тобой Джен, Джошу и Лиаму очень повезло иметь друг друга. Они отличные приятели, понимающие друг друга с полуслова или взгляда. Они на одной волне. Пусть их дружба будет долгой
Сумеречные новости
Новости скоро появятся...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ