Форма входа
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Четыре июльских дня
Изабелла в одиночестве остается на ферме отца в Геттисберге, когда война вспыхивает буквально на заднем дворе ее дома. Как она поведет себя, когда на ее ферме появится раненый солдат?
Победитель исторического конкурса.

Дом в розовом саду
Эсми Платт - известная американская писательница. Ее карьера стремительно идет в гору, а книги расходятся миллионными тиражами. Однако с написанием последней у Эсми возникают проблемы, и она решает уехать в очаровательное графство Вустершир в поисках вдохновения.

Пленник
Изабелла Свон – эксперт по мифологии, специальный агент ФБР. Однажды ее приглашает к сотрудничеству секретный отдел безопасности, и ее обыденная жизнь наполняется тайнами, о существовании которых Изабелла даже не подозревала. Чем закончится опасное расследование?

Украденная невеста
Многие просили руки Изабеллы, но суровый барон Свон не собирается выдавать замуж единственную дочь. Что же предпримет девушка, чтобы обрести счастье? И на что готовы отвергнутые поклонники?
Англия/Шотландия, конец 18 века.

Город, где живут воспоминания
Только отпустив прошлое, получаешь счастливое настоящее…

Каждому своё
Юношеская любовь. Что может быть слаще и милей? Но если нежные чувства будут приправлены горечью измены и лжи, то станет ли привязанность роковой ошибкой? Обман иногда тоже приносит немного удовольствия. Куда же заводят подобные отношения? На грани между жизнью и смертью ты понимаешь, что уже всё равно. Лишь бы смотреть в любимые глаза, положившись на собственное сердце…

Наваждение Мериды
Что делать, если лэрды и принцы не милы, а при виде кузнеца заходится сердце?

Проклятый навечно
Эдвард - родоначальник расы вампиров. Столь могущественный, что его существование внушает страх даже клану Вольтури, беспрекословно исполняющему любые его желания. Навеянное озабоченностью трех братьев, чем обернется решение Эдварда нанести визит тихому клану Калленов? Увидит ли он в них угрозу тому миру, на создание которого потратил тысячелетия, или позволит им мирно существовать и дальше?



А вы знаете?

...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Как Вы нас нашли?
1. Через поисковую систему
2. Случайно
3. Через группу vkontakte
4. По приглашению друзей
5. Через баннеры на других сайтах
Всего ответов: 9853
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Шоколадочка моя
ShantanelДата: Пятница, 15.04.2016, 00:00 | Сообщение # 1
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21129


Статус:






Оригинальное название: Sweet Chocolate of Mine
Автор: NineKindsofCrazy

Разрешение на перевод: получено

Переводчики: Shantanel (1-2 главы) & Annetka (3-4 главы) & Nikki6392 (5-7 главы) & ButterCup (8-10 главы)
Бета: little_hamster

Дисклеймер: не претендуем ни на что, кроме перевода

Рейтинг: R
Жанр: Friendship
Пейринг: Спок, Д.Кирк

Саммари: Джим Т. Кирк всевозможными способами пытается заставить Спока попробовать шоколадку. Получится ли у него?

От переводчиков: Перевод посвящается прекрасному человеку, милой девушке, доброй подруге - Дашеньке Pinenuts! Дорогая Яйки Пайна, от всей нашей теплой компании с душой и всем сердцем поздравляем тебя с днем рождения и дарим скромный подарок в виде этой забавной истории! Все наши основные поздравления - в новости, а здесь мы просто желаем приятного прочтения!


Главы 1-2
Главы 3-4
Главы 5-7
Главы 8-10

 
МиравияДата: Пятница, 15.04.2016, 01:31 | Сообщение # 2
Lost in dreams

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 6053


Статус:




Ух ты, какая вкуснятина) Виновницу перевода - с днём рождения еще раз, а девушкам - огромное спасибо за труд. Обязательно прочитаю! Вот просто обязательно! wink


 
PinenutsДата: Пятница, 15.04.2016, 05:33 | Сообщение # 3

Группа: Проверенные
Сообщений: 38639


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Аааааа, Боже, целый перевод для меня одной happy biggrin
Девочки вы золото просто. Ксюшик, Аннетик, Лизунь, Лютик спасибо огромное мои хорошие.
Хоманька, спасибо за редактуру.
Оформление шикарное

Я так хочу прочитать сейчас, но мне надо везти преподше диплом на проверку cry Надеюсь вернусь поскорее и прочитаю эту вкусняшку.




Сообщение отредактировал Pinenuts - Пятница, 15.04.2016, 05:57
 
PinenutsДата: Суббота, 16.04.2016, 08:13 | Сообщение # 4

Группа: Проверенные
Сообщений: 38639


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Девочки мои любимые, спасибо вам за этот потрясающий перевод. Просто шикарный. Все эти небольшие ситуации так напоминают мне оригинальный сериал, что прямо захотелось пересмотреть. Кирк такой упертый, но я в нем даже не сомневалась, что он в итоге заставит Спока съесть шоколад.
Не ожидала от вулканца такого упрямства, ведь на алкоголь его уговорить гораздо проще, чем на обычный шоколад biggrin
В общем я получила огромный заряд позитива от этого небольшого, но очень крутого перевода.
Спасибо мои хорошие еще раз, за прекрасный подарок


 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 17:50 | Сообщение # 5
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11261


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Where time stands still