Форма входа
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Шторм
На маленький островок в Карибском море, где Эдвард проводит отпуск, обрушивается ураган. Возвращаясь к отелю после того, как стихает шторм, Эдвард находит раненую девушку на берегу.

The Art Teacher
Он открыл для меня искусство и слова, страсть и жизнь... Но мне нужен был лишь он сам.

Персики-вампиры
Эммет решает попробовать превратить персики в вампиров.
Внимание! Это крайне глупая история!
Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом и Лучший перевод самого юмористичного мини-фика.

Копирка
Иногда небрежно брошенные на ветер слова могут оказаться правдой, которую выболтал совершенно случайно. А что случится, если тебя однажды подслушают и захотят дать то, чего ты в тайне желаешь, но боишься признавать?

Call Me Home
Во времена Дикого Запада жизнь не была простой. Были те, кто заселил неизведанную землю, и те, кто беспрестанно странствовал по ней. Эдвард Каллен относился к людям второй группы. У него никогда не было дома, где смогло бы его сердце найти покой. Так как же мужчина, не знавший ничего, кроме неправильного, смог получить нечто непорочное и хорошее, что изменило его жизнь?

Непредвиденные обстоятельства
Исторический роман о лорде и рыцаре Эдварде и служанке Белле, вынужденной стать женой будущего короля. Растерянная и очарованная, она внезапно оказывается в центре политических заговоров и интриг вельмож. Ее жизнь переворачивается с ног на голову.

...Je t'aime...
Иногда судьба даёт нам второй шанс…

Мертвые президенты
«Если ты принесешь мне гамбургер с майонезом, я отрежу тебе ноги, подожгу твой дом и посмотрю, как ты на окровавленных культях выползаешь оттуда», — проголодавшись, любил говаривать я, повторяя фразу Джимми Тудески из «Девяти ярдов».



А вы знаете?

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?

...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме?
Заявки оставляем в этом разделе.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Каким браузером Вы пользуетесь?
1. Opera
2. Firefox
3. Chrome
4. Explorer
5. Другой
6. Safari
7. AppleWebKit
8. Netscape
Всего ответов: 8474
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 33 из 33
  • «
  • 1
  • 2
  • 31
  • 32
  • 33
Модератор форума: vsthem  
Needs & Wants
LanaLuna11Дата: Вторник, 31.07.2012, 20:30 | Сообщение # 1
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:



Спасибо за обложку АкваМарине





Ссылка на оригинал: Needs & Wants
Автор: averysubtlegift
Разрешение автора: Получено

Переводчики: Edie Sedgwick, Ярослава GLORY Лозовецька & Launish
Бета: LanaLuna11

Рейтинг: M
Жанр: Romance/Friendship
Пейринг: Белла/Эдвард, Розали/Эммет, Джаспер/Элис, Белла/Джейкоб, Эдвард/Розали
Дисклеймер: Герои принадлежат Стефани Майер
Саммари: Новый город, новые друзья, новая жизнь. Что ждет Беллу в Форксе? Разлука с парнем или любовь всего существования? Одиночество без друзей или новые, которые перевернут жизнь с ног на голову? История настоящей жизни и любви, которая сможет пережить все, когда потребности и желания идеально совпадают.

Размещение: Только на TR
Статус: Оригинал - завершён, перевод - завершен


Содержание:

Глава 1. Небольшая вечеринка
Глава 2. Парень на кровати
Глава 3. Ложные надежды
Глава 4. Куда ведут мечты?
Глава 5. Братья, сестры и… друзья?
Глава 6. Нижнее белье и горячий шоколад – хоть каждый день?
Глава 7. Телефонный звонок
Глава 8. Почти поцелуи и мороженое
Глава 9. Заснула-проснулась
Глава 10. Чай для двоих и телефонные звонки
Глава 11. Мокрое свидание
Глава 12. Мокрое свидание (от лица Эдварда)
Глава 13. Сюрпризы на День Рождения
Глава 14. Время веселиться?
Глава 15. Где и Почему?
Глава 16. Эмоциональная перегрузка (от лица Эдварда)
Глава 17. Поцелуй
Глава 18. Бедный Джефф? (от лица Эдварда)
Глава 19. Встреча с родителями
Глава 20. Птица «Ласточка»
Глава 21. Автомойка
Глава 22. Второй раз - это очарование
Глава 23. Выпускной. Часть 1
Глава 24. Выпускной. Часть 2, или Выгоды для Шоколадного Сиропа
Глава 25. Зуд (от лица Эдварда)
Глава 26. Материнская интуиция
Глава 27. Вмешательства
Глава 28. Вечеринка и страсть
Глава 29. Жаркие парни
Глава 30. Соломинки
Глава 31. Гавайи. Часть 1, или «Хорошая Леи»
Глава 32. Гавайи. Часть 2, или Лунный свет
Глава 33. «Да!»
Глава 34. Готова или Нет?
Глава 35. Фотографии меня - фотографии тебя
Глава 36. Без слов
Глава 37. Время






Сообщение отредактировал LanaLuna11 - Воскресенье, 13.07.2014, 20:14
 
Ololo27Дата: Суббота, 04.10.2014, 00:53 | Сообщение # 801
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 50


Статус:




Я запуталась( Белла русая, с карими глазами или она все таки брюнетка?)
 
LanaLuna11Дата: Суббота, 04.10.2014, 15:37 | Сообщение # 802
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Как изначально переводили переводчицы, не знаю.

 
николавнаДата: Пятница, 10.10.2014, 18:54 | Сообщение # 803
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 64


Статус:




Суперский фф,выбил из меня весь дух cry
 
LaunischДата: Пятница, 10.10.2014, 19:36 | Сообщение # 804
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 2978


Статус:

Клубы:


Цитата николавна ()
выбил из меня весь дух

николавна, ты не одинока в этом. Я сама как громом пораженная сидела, когда прочитала последние главы, а уж сколько было слез пролито во время перевода части про Элис...


 
LanaLuna11Дата: Воскресенье, 04.01.2015, 20:49 | Сообщение # 805
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Цитата Launisch ()
ты не одинока в этом.

Это точно, я такого точно не ждала wacko


 
psih1Дата: Воскресенье, 08.02.2015, 21:38 | Сообщение # 806
Верховный маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 1970


Статус:




Спасибо за потрясающую историю!
 
LanaLuna11Дата: Воскресенье, 08.02.2015, 21:54 | Сообщение # 807
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Цитата psih1 ()
Спасибо за потрясающую историю!

Пожалуйста happy спасибо за прочтение.


 
PassioneДата: Понедельник, 22.02.2016, 00:15 | Сообщение # 808
Гном

Группа: Проверенные
Сообщений: 23


Статус:

Клубы:


Спасибо за потрясающую историю! Только начав читать ты уже не сможешь оторваться. Эта история запомнится надолго, тем насколько правдивой она является. У героев были и взлеты и падения, и читая, ты веришь что подобное может случиться и в жизни.
Спасибо автору за написание такой прекрасной истории, которая заставляет понять то, что нужно ценить близких людей.
Спасибо переводчикам и бете за то что у нас появилась возможность прочитать эту историю. Очень качественный и художественный перевод радовал глаз, также как и отсутствие ошибок. Проще говоря, выражаю свои благодарности всем кто был причастен к этой истории. Я точно знаю, что еще не раз перечитаю ее.
 
LanaLuna11Дата: Понедельник, 22.08.2016, 21:51 | Сообщение # 809
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Цитата Passione ()
Спасибо за потрясающую историю! Только начав читать ты уже не сможешь оторваться. Эта история запомнится надолго, тем насколько правдивой она является. У героев были и взлеты и падения, и читая, ты веришь что подобное может случиться и в жизни.Спасибо автору за написание такой прекрасной истории, которая заставляет понять то, что нужно ценить близких людей.Спасибо переводчикам и бете за то что у нас появилась возможность прочитать эту историю. Очень качественный и художественный перевод радовал глаз, также как и отсутствие ошибок. Проще говоря, выражаю свои благодарности всем кто был причастен к этой истории. Я точно знаю, что еще не раз перечитаю ее.

Спасибо большое и тебе за прочтение. wink


 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 05:52 | Сообщение # 810
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11265


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
3LitraДата: Среда, 16.10.2019, 19:31 | Сообщение # 811
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 2762


Статус:




Edie Sedgwick, Ярослава GLORY Лозовецька & Launish, LanaLuna11 спасибо за перевод и редакцию интересной истории, читал ее ранее с удовольствием перечитал, море положительных эмоций.

 
  • Страница 33 из 33
  • «
  • 1
  • 2
  • 31
  • 32
  • 33
Поиск:


Самый опасный хищник