Любовь куклы Она любила тебя - тебе было всё равно. Она звонила тебе - ты отключал телефон. Она бегала за тобой - ты смеялся. Она плакала - ты тусовался с другими ей назло. Она возненавидела тебя - ты понял, что она тебе нужна. Она забыла тебя - ты её полюбил. «Любить нельзя играть» - где поставит запятую эта девушка, если придётся выбирать?
Песнь, которая тает в тебе Откуда взять идею, которая перевернет с ног на голову чужой мир, изменит взгляд человека, ранее тобой не виденного? Баану ван дер Кросту нужно хотя бы что-то. Он готов найти подсказку там, где другие не отважатся сделать шаг. Он напишет величайший роман. Он обязан.
Volterra Вольтерра. Белла успевает спасти Эдварда, но Аро не спешит отпускать их домой. Белла слишком много знает о вампирах, а дар Эдварда слишком ценен. Цель Аро - сломать Эдварда и уничтожить Беллу. Но так ли это просто?
Бронзовый закат Белла со школьной скамьи влюблена в Эдварда Каллена, но он не замечает серую мышку. Изменится ли это после совместного путешествия через полстраны? Байкеры, секс, тату и первая любовь. Мини.
Нефритовая змейка Миродар всегда считал свои победы очень легкими. Сколько их, этих девушек было. И отправляясь по заданию отца в дальний посад, он, как и обычно, рассчитывал поразвлечься. Однако, здесь все пошло наперекосяк. То ли, правда, ведьминские чары, то ли это кара за все грехи, но жизнь княжича уже никогда не будет прежней. Встреча с Веленой изменило дороги их судеб, связав навеки.
Пятый лепесток сирени События, отнявшие у Эдварда семью, и бедный приют для детей, в котором он живёт уже четыре года, заставили его рано повзрослеть. Мальчик забыл, что такое мечта. Однако дружба с новенькой девочкой Беллой многое меняет в нём. Настолько, что, сорвав цветок сирени с пятью лепестками, он загадывает желание. Нет, никаких чудес. Эдвард знает, что всё только в его руках.
Сосед Приходилось ли вам участвовать в войне с соседями? В бою, как известно, все средства хороши.
Развод Белла намеренна развестись и двигаться дальше, если сможет убедить Эдварда.
Дисклеймер: Права на героев принадлежат Стефани Майер
Рейтинг: R
Жанр: Romance/Supernatural, OOC, AU
Пэйринг: канон
Статус: оригинал - завершен, перевод - в процессе
Размещение:Только на TR и TR™ Оfficial community Vk
Саммари: Эдвард - родоначальник расы вампиров. Столь могущественный, что его существование внушает страх даже клану Вольтури, беспрекословно исполняющему любые его желания. Навеянное озабоченностью трех братьев, чем обернется решение Эдварда нанести визит тихому клану Калленов? Увидит ли он в них угрозу тому миру, на создание которого потратил тысячелетия, или позволит им мирно существовать и дальше?
Примечание от переводчиков: Если вы захотите прорекламировать этот замечательный перевод, мы будем очень рады. В связи с этим представляем вашему вниманию несколько видов баннеров
Дата: Вторник, 08.11.2016, 04:20 | Сообщение # 1657
На пути восхождения к свету
Группа: Проверенные
Сообщений: 11261
Статус:
Смайл настроения:
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим?
Дата: Воскресенье, 01.04.2018, 00:34 | Сообщение # 1663
Гном
Группа: Проверенные
Сообщений: 28
Статус:
Вау, я просто поражена. Я влюбилась в эту чудесную историю. Так захватывает. Я даже вновь изучила каменный век. Боже, просто потрясающе. Огромное спасибо за перевод, хоть и прошло 4 года, как был завершен фф, я безумно благодарна. Уверена, я буду читать этот фф каждый год.
Дата: Вторник, 17.04.2018, 20:20 | Сообщение # 1665
коноплюшенция
Группа: Проверенные
Сообщений: 3988
Статус:
3Litra, надежда умирает последней на самом деле, есть, но конкретных сроков я не буду давать, потому что мне предстоит защищать диплом и времени особо ни на что нет
Очень необычный Эдвард, как и сама история, читала с удовольствием, но... где-то в середине стало немного неинтересно, что Эдвард врдруг стал таким мягкотелым. Сперва я влюбилась именно в этого монстрячего Эдаара, а потом он вдруг скатился, став едва ли не классическим Эдвардом. Но с жестоким Эдом ХЭ был бы не таким сладким. И уж больно загадочный эпилог с этим Сейту. И очень мешали повторения диалогов, но это лишь от того, что читала все главы подряд скопом. По мере выкладки скорее всего не возникло бы таких больших проблем. Но не переводчиков жев этом винить. Переводчики же наоборот очень хорошо постарались. Все сделано на высоте. Спасибо.
Темный Эдвард - ягодка! Просто мне не по душе, что он оказался способным на игры в поддавки с любимой. Казалось, что с такой сильной личностью такого произойти не должно было. Скорее Изабелла должна была перенять его черты в большей мере, а не наоборот.
Дата: Воскресенье, 29.11.2020, 14:31 | Сообщение # 1673
Оборотень
Группа: Проверенные
Сообщений: 100
Статус:
Читаю историю второй раз (первый читала очень давно). Сейчас как и в первый раз проглатила историю с огромным удовольствием. Единственное что расстроило, что так и не перевели Аутейк о превращении Эдварда. Надеюсь что все же переведет кто нибудь данный Аутейк.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ