Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Perfect Lie
В один прекрасный миг жизнь Беллы Свон меняется. Из бедной, влачившей почти нищенское существование девушки она превращается в одну из богатейших жительниц США. Но все может снова измениться. Ведь ее маленький мирок создан благодаря лжи. Вся ее жизнь - безупречная ложь. Что она выберет: лгать дальше, чтобы спасти свой мир, или сказать правду...и в итоге снова все потерять?

Осенний блюз
Он ушел, а его слова все еще ранят меня, звуча в шелесте ветра, биении капель дождя и моей разболевшейся голове: «Не делай глупостей… Не делай глупостей…».

Не сдавайся
На летних каникулах Белла знакомится с потрясающим парнем: умным, веселым и талантливым. Она влюбляется в него, но сказка кончается слишком быстро: однажды он просто не приходит на свидание.

Я тебя простила
- Анна… - раздался то ли стон, то ли вздох за её спиной. Холод мгновенно сковал Анну в свои объятия, она боялась повернуться и столкнуться с призраком человека, которого любит всем сердцем.

Вилла «Белла»
Слышишь в полумраке шепот - это я.
Настежь распахну все окна для тебя,
Ветром полосну по коже, как ножом.
Здравствуй, Из, добро пожаловать в мой дом!
Видишь тени, и дыханье за спиной -
Я повсюду наблюдаю за тобой.
Давят стены, стало вдруг трудней дышать,
В эти игры долго я могу играть.

CSI: Место преступления Сиэтл
Случайное открытие в лесу возле Форкса начинает серию событий, которые могут оказаться катастрофическими для всех, а не только для вовлеченных людей. Сумеречная история любви и страсти, убийства и тайны, которая, как мы надеемся, будет держать вас на краю!

...к началу
«Твои волосы, - говорит он, – просто чудовищны». Несколько секунд проходит в молчании, прежде чем Гермиона радостно всхлипывает. «У тебя слишком острый подбородок. И мы уже переросли это».
«Несомненно».
В следующий миг ее идеальный рот накрывает его губы, и он понимает, что, возможно, в конце концов, ничего не испортил.

Терпение – добродетель
Беллу ждет несчастливое замужество с богатым и развязным бароном. После того, как он причинит ей боль, сможет ли она жить дальше?
Италия 18 века, Белла/Эдвард



А вы знаете?

...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Как часто Вы посещаете наш сайт?
1. Каждый день
2. По несколько раз за день
3. Я здесь живу
4. Три-пять раз в неделю
5. Один-два раза в неделю
6. Очень редко
Всего ответов: 10033
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: vsthem  
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы мини и миди » Рождественский дуэт
Рождественский дуэт
ButterCupДата: Вторник, 16.12.2014, 13:17 | Сообщение # 1
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:





2 место в номинации Лучший перевод мини-фика с НЦ-рейтингом





Ссылка на оригинал: Christmas Duets
Автор: musegirl
Разрешение на перевод:

Переводчик: ButterCup
Редактор: tatyana-gr
Дисклеймер: Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - musegirl, мне - перевод.
Рейтинг: NC-17
Жанр: Romance/Humor
Пейринг: Белла/Эдвард


Саммари: Белла уже больше года работает личным помощником у знаменитого актера и музыканта Эдварда Каллена. А еще она безнадежно влюблена в него.
Когда она споет с ним на рождественском шоу, узнает ли она, что он испытывает к ней то же самое, или останется одна под веточкой омелы?

Статус: оригинал - закончен, перевод - закончен.
От переводчика: Праздник к нам приходит, праздник к нам приходит… С Рождеством!
Размещение: эксклюзивно для TR.







Сообщение отредактировал ButterCup - Среда, 25.03.2015, 10:11
 
little_hamsterДата: Четверг, 18.12.2014, 03:04 | Сообщение # 26
Ars longa, vita brevis

Группа: Sound & Video
Сообщений: 2732


Статус:




Ночь время волшебное, а зимняя ночь тем более, вот я и прочла, Анют, твой перевод.
Если кратко, то я как тот кот из попугая Кешу - прелэстно! Прелэстно! biggrin
А если уж по существу, то мне понравилось, как-то переводить не потянуло, но в твоей версии с удовольствием прочла. Порадовалась, погрустила и воспарила вместе с Белкой biggrin Эдварду тут автор не так много внимания уделила, потому что как-то у меня толком его образ не сложился, а вот Белла тут во всей красе эмоций и чувств.
Очень рада, что у этих двоих все получилось) Таились-таились в кустах, а оказалось, что все по взаимному согласию. Оочень мне понравился момент с омелой, так романтииично happy
Огромное спасибо за перевод, Ань! Было вкусно happy


Периодически пропадаю, могу потеряться совсем
 
ButterCupДата: Четверг, 18.12.2014, 05:10 | Сообщение # 27
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:




Цитата little_hamster ()
Ночь время волшебное, а зимняя ночь тем более, вот я и прочла, Анют, твой перевод.

рада тебя видеть happy А вот тут всплывает мой косячища с памятью. Ты же Юля, да? *посыпала голову пеплом* я такая проблемная с именами, сорри

Цитата little_hamster ()
Если кратко, то я как тот кот из попугая Кешу - прелэстно! Прелэстно!

ахаххаха biggrin biggrin biggrin а че еще надо, а? biggrin

Цитата little_hamster ()
А если уж по существу, то мне понравилось, как-то переводить не потянуло, но в твоей версии с удовольствием прочла. Порадовалась, погрустила и воспарила вместе с Белкой Эдварду тут автор не так много внимания уделила, потому что как-то у меня толком его образ не сложился, а вот Белла тут во всей красе эмоций и чувств.

Мне Эдварда хватило, как то я восприняла эту историю как историю Беллы скорее, с хорошим финалом, который открывает кучу возможностей. И историю не раз читала, из-за милашести. А все, что я читаю более 1 раза уже автоматом в моей голове претендует на перевод biggrin Кстати, если есть что сказать еще, можно в личку. Я только учусь, поэтому прислушиваюсь к советам и пр. wink

Цитата little_hamster ()
Очень рада, что у этих двоих все получилось) Таились-таились в кустах, а оказалось, что все по взаимному согласию. Оочень мне понравился момент с омелой, так романтииично

я каждый раз в улыбке расплываюсь, когда о нем думаю happy вообще меня всегда в истории цепляет что-то, из-за чего могу перевести, не обязательно ей всей быть хорошей biggrin biggrin тараканы такие тараканы в голове. Если видела сборник, это точно можно заметить biggrin biggrin

Цитата little_hamster ()
Огромное спасибо за перевод, Ань! Было вкусно

Спасибо, что заглянула wink Приходите еще biggrin


 
little_hamsterДата: Четверг, 18.12.2014, 13:39 | Сообщение # 28
Ars longa, vita brevis

Группа: Sound & Video
Сообщений: 2732


Статус:




Цитата ButterCup ()
А вот тут всплывает мой косячища с памятью. Ты же Юля, да? *посыпала голову пеплом* я такая проблемная с именами, сорри

Ага, я Юльчитай biggrin и еще масса вариаций))или просто хомяк)))
Цитата ButterCup ()
Мне Эдварда хватило, как то я восприняла эту историю как историю Беллы скорее,

Да, это да) чисто ее история))
Цитата ButterCup ()
Кстати, если есть что сказать еще, можно в личку. Я только учусь, поэтому прислушиваюсь к советам и пр.

Да все хорошо, пара моментов самую малость резало слух, но они такие мелкие, что и задумываться нечего wink
Цитата ButterCup ()
я каждый раз в улыбке расплываюсь, когда о нем думаю вообще меня всегда в истории цепляет что-то, из-за чего могу перевести, не обязательно ей всей быть хорошей тараканы такие тараканы в голове. Если видела сборник, это точно можно заметить

Таракашки да) меня ж прям истерия берет, когда прочтешь то-то, а автор звездится и не дает разрешения, я прям как лев по клетке метаюсь...
Цитата ButterCup ()
Спасибо, что заглянула Приходите еще

Зовите еще tongue


Периодически пропадаю, могу потеряться совсем
 
ВаллериДата: Четверг, 18.12.2014, 13:52 | Сообщение # 29
Любовь сильнее смерти

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 34352


Статус:




Печеньки, Бубенчики - миленько biggrin

"потому что я толстая" - сползла под стол и так ржала, что долго не могла читать дальше biggrin biggrin biggrin

Спасибо за историю! Прочитала вчера, но интернета не было, чтобы отписаться, а седня я уже растеряла половину мыслей. Но мне очень понравилось!


 
ButterCupДата: Четверг, 18.12.2014, 13:58 | Сообщение # 30
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:




Цитата little_hamster ()
Ага, я Юльчитай и еще масса вариаций))или просто хомяк)))

хомяка я точно запомню biggrin
Цитата little_hamster ()
Таракашки да) меня ж прям истерия берет, когда прочтешь то-то, а автор звездится и не дает разрешения, я прям как лев по клетке метаюсь...

ага, а некоторые прям как собаки срываются... "Нет! Не переводи! Я проверю, что не переводишь" wacko

Цитата Валлери ()
Печеньки, Бубенчики - миленько

ахаха я вообще в уменьшительноласкательное утопляюсь сейчас biggrin biggrin biggrin но для тебя могу печенюх и бубех устроить cool
Цитата Валлери ()
"потому что я толстая" - сползла под стол и так ржала, что долго не могла читать дальше

biggrin biggrin ну юмор же заявлен, чо cool biggrin
Цитата Валлери ()
Спасибо за историю! Прочитала вчера, но интернета не было, чтобы отписаться, а седня я уже растеряла половину мыслей. Но мне очень понравилось!

Пасиб happy


 
БелренесмиДата: Пятница, 19.12.2014, 10:46 | Сообщение # 31
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 3615


Статус:

Клубы:


спасибо фф превосходный что просто нет слов!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! wink
 
СтраницаДата: Суббота, 27.12.2014, 23:45 | Сообщение # 32
Верховный маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 1511


Статус:




ButterCup, спасибо за перевод. Всем бы такого Мистера на рождество

Я выкладываю:
По зову крови.
 
ButterCupДата: Воскресенье, 28.12.2014, 08:55 | Сообщение # 33
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:




Белренесми, Страница, спасибо за отзывы! Рада, что фик понравился wink

 
NickylichkaДата: Четверг, 08.01.2015, 19:43 | Сообщение # 34
Shut up and dance with me

Группа: Delivery
Сообщений: 3826


Статус:




Люблю такие милые и интересные истории!
Спасибо большое за нее!


 
ButterCupДата: Четверг, 08.01.2015, 23:25 | Сообщение # 35
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:




Nickylichka, пожалуйста wink Заходите еще happy

 
natafanataДата: Воскресенье, 18.01.2015, 12:21 | Сообщение # 36
Эльф

Группа: Проверенные
Сообщений: 278


Статус:




На рождество все мечты сбываются.А то целый год вздыхали друг по другу :D,столько времени потеряли,правда сразу решили наверстать wink
Люблю небольшие истории.Краткость-мать таланта.
Спасибо за перевод.Пошла дальше читать,остальные.У Вас замечательные переводы.

Добавлено (18.01.2015, 12:21)
---------------------------------------------
На рождество все мечты сбываются.А то целый год вздыхали друг по другу :D,столько времени потеряли,правда сразу решили наверстать wink
Люблю небольшие истории.Краткость-мать таланта.
Спасибо за перевод.Пошла дальше читать,остальные.У Вас замечательные переводы.

 
ButterCupДата: Воскресенье, 18.01.2015, 12:30 | Сообщение # 37
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:




natafanata, очень рада, что мои работы нравятся wink Спасибо большое! Ко мне можно на ты wink

 
Marishelь1Дата: Понедельник, 09.02.2015, 21:24 | Сообщение # 38
Верховный маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 1745


Статус:




ButterCup, большое спасибо за няшный рождественский перевод! happy Все лучшее в людях просыпается к Рождеству, поэтому все призы берегутся к нему wink Но побольше бы таких праздников нам! Чтобы не раз в году и не два, а хотя бы каждый месяц biggrin Вот тогда бы на земле счастья прибавилось!
Белла здесь вся такая неожиданная biggrin - то смущается, то дерзит, то позволяет себе босса по заднице шлепнуть, но, видимо, это и понравилось Эдварду wink с Беллой не соскучишься! tongue Никогда не знаешь, что она выкинет в следующую минуту biggrin "Я толстая"... Ой, уморила... Да Эду за счастье погладить что-то округлое, а не уколоться о торчащие кости tongue
Вот всегда себе говорю: все, что ни делается - к лучшему! Не приехал папа - клево! А иначе не случилось бы секса wink biggrin И что там шарфики и браслеты по сравнению с главным подарком: они обрели друг друга! happy


 
♥Ianomania♥Дата: Пятница, 04.12.2015, 14:10 | Сообщение # 39
Повелитель вампиров

Группа: Закаленные
Сообщений: 4491


Статус:

Клубы:


ButterCup, огромное спасибо за перевод этой прекрасной истории.
Такой милый, нежный и романтичный фанфик. После него хочется верить в магию Рождества happy


 
ButterCupДата: Вторник, 08.11.2016, 00:50 | Сообщение # 40
Веселые БДСМщицы

Группа: Проверенные
Сообщений: 4539


Статус:




Marishelь, новый год - новое начало biggrin Видать все выжидают год, чтобы вот в следующем уж точно все стало лучше. Для этой парочки так и сложилось happy

♥Ianomania♥, наверное, во мне сидит маленькая девочка, которая все еще верит в сказку, единорогов и живет на радуге, поэтому я и перевожу такие истории happy Пожалуйста! Я рада, что история понравилась happy

Спасибо всем голосовавшим на ТРТА-2015! Это стало приятным рождественским (почти) подарком happy

Добавлено (08.11.2016, 00:50)
---------------------------------------------

Дорогие читатели! На сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Выдвигайте любимые истории, голосуйте за лучшие. Пусть победит достойнейший!
o


 
БелренесмиДата: Воскресенье, 17.11.2019, 20:43 | Сообщение # 41
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 3615


Статус:

Клубы:


спасибо за превосходную историю wink
 
KittiyДата: Суббота, 21.11.2020, 16:31 | Сообщение # 42
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 1488


Статус:




Спасибо за такой милый и романтичный перевод biggrin


 
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы мини и миди » Рождественский дуэт
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Лесник