Мой сумасшедший шейх Когда ты становишься целью одного безумно сексуального шейха...
Затерянное королевство Я видел сон, печален мой удел, Лишь там могу я быть с тобою рядом. Но лишь во сне я, наконец, прозрел И выбрал путь. В нем ты - моя награда. Рождественская сказка. Мини.
Золотая После очередной каверзы неласковой Судьбы скромная провинциальная студентка не может отказаться от удачно подвернувшейся возможности выбраться из полосы неудач, но даже не представляет себе, насколько резко изменится ее жизнь.
Краски вне линий / Coloring outside the lines Да, это - продолжение "Красной Линии", наконец! Эдвард и его семья начинают новую жизнь в Вайоминге и это не будет легко. Сможет ли Эдвард оставить свое прошлое позади и начать все сначала, будучи отцом, любимым и ковбоем?
Прекрасный палач Через что должна пройти невинная шестнадцатилетняя леди Мари Каллен, чтобы превратиться в Морскую Дьяволицу Изабеллу Свон? Через настоящий ад, ни больше ни меньше. Это - её история.
Один паршивый день Эдварда Каллена Эдвард Каллен – хронически невезучий вампир и ходячий магнит для неприятностей. Впрочем, однажды удача ему все же улыбнулась – он встретил Беллу, новую ученицу школы Форкса, и, по совместительству, телепатку, которая не может читать только его мысли. Юмористический мини ко Дню святого Валентина.
Тайна В один день рушится жизнь семьи: внезапно пропадает отец. Сын начинает расследование, но некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми… Мини-детектив.
Дебютантка Англия, 18 век. Первый бал Изабеллы в Лондоне, восхищенные поклонники, наперебой предлагающие танец и даже большее, и недоступный красавчик-офицер, запавший в юное неискушенное сердце.
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?
2 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом
2 место в номинации Лучший перевод самого юмористичного мини-фика
За обложку огромное спасибо Bad_Day_48!
Оригинальное название:Vampiric Peaches Автор: Llama Mama23 Разрешение на перевод:Есть
Переводчик:Aelitka Бета:пока что сама себе бета Дисклеймер:права на героев принадлежат Cтефани Майер, права на оригинальный текст — автору, права на перевод - переводчику. Рейтинг:К+ Жанр:Humor Пейринг:канон Статус:оригинал - завершён, перевод -завершён! Саммари: Эммет решает попробовать превратить персики в вампиров. Внимание! Это крайне глупая история!
От переводчика:Этот перевод посвящён моей любимой Лизе Nikki6392! Солнце моё, я уверена, что ты сможешь оценить эту историю :D
Остальные читатели - не ищите здесь смысл! Это просто глупая, но очень смешная зарисовка из жизни семейки Калленов.
Ну, а история просто :lol: :lol: :lol: Эта самая упрт вещь, которую я когда-либо читала. Даже "Неверный" имеет какую-то логику А это просто....ну, Майер такого точно не написала бы Хотя, если бы написала, она бы стала писательницей для людей любого пола и возраста, с таким-то адским стебом над ВАМПИРАМИ! Ален, спасибо за подаренный позитив, потому что настроение от этого персикового безумства взлетело до небес, хотя и так прекрасным было. В общем. для меня день милостей продолжается. Спасибо, спасибо, спасибо, мой упрт друг
Отрицательный результат - тоже результат Эммету не дали в полной мере насладиться плодами (ха-ха!) своих трудов, однако эксперимент удался Думаю, у него уже готов план по созданию плотоядной тыквы на Хэллоуин, что обеспечит и без того отдаленному дому Калленов еще и статут самого страшного места в Округе
Этот рассказ не получился смешным, но в нем есть юмор и он милый. Настроение поднимает однозначно. Спасибо за перевод!
P. S. Я сначала подумала, что Эммет превращает персики в вампиров, чтобы съесть. Это было бы вполне логично, учитывая, что человеческую пищу они не едят.
Мне все еще смешно. Смысла в этой истории не найти, но она подходит для того, чтобы поднять настроение. Вот так Эммет придумал) его персики чуть было не съели Беллу, попала она, конечно) такое забудется не сразу) особенно запомнилась фраза о том, что Эдвард улучшает спутниковую программу)
Дата: Понедельник, 09.12.2013, 08:14 | Сообщение # 13
~Forever Young~
Группа: Delivery
Сообщений: 18759
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Спасибо большое за этот ржачный фанф. В принципе, да, он глупый. Напомнил мне как зубастики атакуют людей Бедная Белла. Вот это шок. Эдварду досталось а Эммет придурок, что еще сказать!
Aelitka, спасибо за историю!) И пусть этот миник немного "того", но он забавный и необычный) Я очень рада, что наткнулась на этот перевод) Удачи в творчестве!)
очень необычная история, смешная, прикольная и невероятная какая у Эммета богатая фантазия..и вообщем зачем ему нужны были персики-вампиры интересно? в общем, мне очень понравилась история, спасибо
Дата: Воскресенье, 23.03.2014, 00:37 | Сообщение # 18
Mrs. Dazzling
Группа: Проверенные
Сообщений: 6087
Статус:
Aelitka, Спасибо за перевод, Аленка! Черт бы меня побрал, я так ржала, так ржала аххахахаха Не могу не согласиться с Лизой, это действительно супермегапупер упрт история хахахаха Я даже представить себе не могу эти персики с клыками, которые бьются в окно аххахахаа А концовка просто бомба, эпилог просто убил меня. Вообщем я осталась в восторге, еще раз спасибо за перевод, Аленка, очень повеселила ты меня!
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим?
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ