Форма входа

Горячие новости
Новости скоро появятся...


Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Дневники Дивы
Дорогой дневник, когда он ушел, я оцепенела. Забралась в раковину отрицания и обиды. А сейчас он вернулся, и я согласилась быть его со-звездой в новом бродвейском спектакле. Очевидно, если бы существовала нация тупых людей, я была бы их королевой.

Сияние луны
Эдвард и Белла счастливо женаты. Лишь одно беспокоит мужчину: раз в месяц его жена уезжает и просит мужа не сопровождать ее. Что за тайну скрывает Белла? И почему она отвечает, что если Эдвард поедет с ней, то они больше не смогут быть вместе?
Мистический мини-фанфик.

A Court of Beasts and Beauties
Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.

…и зацвёл папоротник
Год в разлуке и день, нет, даже не день – несколько предрассветных мгновений вместе. Лишь тогда его воспоминания возвращаются, и зеленоватые глаза горят нежностью и любовью. Это длится столетиями, и продолжалось бы до скончания времён, но однажды всё меняется…

За минуту до конца времени
Иногда приходится решить, на чью сторону встать. Особенно если дело касается спасения целого мира.
Белла/Эдвард. Мини.
Фантастика, путешествия во времени.

Лекарство от разбитого сердца
- Ну, здравствуй, вампирская собачонка, - голос Виктории сочился ядом, дикие, не знавшие расчёски кудри цвета пламени развевались на холодном зимнем ветру.
Альтернатива Новолуния.

Только моя / Mine alone
Любовь вампира вечна. Но что, если Белла выбрала Джейкоба вместо Эдварда после «Затмения»? Эдвард медленно сходит с ума, после того, как потерял Беллу и сделает всё, чтобы вернуть её.. ВСЁ.

Имитатор
- Пора быть смелее, - пробурчал я, доставая базуку. Хорошенько прицелившись, выпустил снаряд.
- Так-то, долбанные глюки! – я рассмеялся, рассматривая вспышку огня и мощный взрыв, разбросавший тела противников.
Фантастика, детектив, триллер
Фандом: Начало.



А вы знаете?

... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Мой Клуб - это...
1. Робстен
2. team Эдвард
3. Другое
4. team Элис
5. team Джаспер
6. team Джейк
7. team Эммет
8. team Роб
9. team Кристен
10. team Тэйлор
11. team Белла
12. team Роуз
13. антиРобстен
14. team антиРоб
15. антиТэйлор
Всего ответов: 8911
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: vsthem  
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы мини и миди » Last Christmas (Что делать, когда каждое Рождество - отстой?)
Last Christmas
•Тортик•Дата: Понедельник, 30.12.2013, 18:54 | Сообщение # 1
*Деловая колбаса*

Группа: Проверенные
Сообщений: 1690


Статус:





Автор: staceleo.
Оригинальное название: Last Christmas.
Переводчик: •Тортик•
Разрешение на перевод: с разрешения администрации.
Рейтинг: М.
Дисклеймер: Мой только перевод, ни на что не претендую.
Пейринг: Белла/Эдвард.
Жанр: Humor/Romance.
Саммари: Белла Свон ненавидит Рождество. Сможет ли предприимчивый Эдвард Каллен исправить ситуацию и вернуть ей ощущение праздника?
Статус: Все закончено.

От переводчика: Почти что мини-мини о вечном - о любви. Весело, непринужденно, празднично. Для тех, кому нужно поднять настроение и зарядиться весельем перед нарезкой салатиков. Надеюсь, вам понравится. wink
Размещение: Эксклюзивно на ТР!!! Разрешения на размещение не даю.




*пыщь-пыщь*


Сообщение отредактировал •Тортик• - Понедельник, 30.12.2013, 19:18
 
vsthemДата: Понедельник, 30.12.2013, 19:17 | Сообщение # 2
Long to live

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 23227


Статус:




Мне нужно поднять настроение в обязательном порядке, так что отмечусь здесь, благо и саммари мне очень даже по душе, да и рейтинг, чего уж скрывать, тоже)


 
•Тортик•Дата: Понедельник, 30.12.2013, 19:34 | Сообщение # 3
*Деловая колбаса*

Группа: Проверенные
Сообщений: 1690


Статус:




Ksushenka, рада приветствовать)))

Надеюсь. понравится. Ждем пока активации wink


*пыщь-пыщь*
 
InmanejableДата: Понедельник, 30.12.2013, 21:55 | Сообщение # 4
● book alcoholic ●

Группа: Проверенные
Сообщений: 5537


Статус:




Прям то, что доктор прописал. Завтра зайду почитать wink

 
vsthemДата: Понедельник, 30.12.2013, 22:07 | Сообщение # 5
Long to live

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 23227


Статус:




Забавная история) Эдвард и Элис так сильно друг друга "любят", что она назвала его парнокопытным) но самое запоминающееся это то, как Эдвард Беллу назвал Беллибердой. Ладно еще Белочкой, хотя этот вариант мне тоже не особо по душе, но Беллибердой.. Вроде Белла не обиделась, наверное, привыкла к подобному обращению, но все равно... есть что-то неприятное. Но главное, что цель Эдвард свою достиг, и, конечно, Белла снова полюбила Рождество, ведь это день ее свадьбы) мило то, что Эдвард дергал ее за косички и уже любил) а она не верила, что может ему нравится по-настоящему)


 
Werwolf2011Дата: Понедельник, 30.12.2013, 22:47 | Сообщение # 6
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 1261


Статус:




Чудненькая история, и браво переводчику. Ощущение, что переводилось легко, как дышалось. Никакой натужности, никаких искусственных конструкций, кальк с английского. Раза два глянула, чтоб проверить - действительно ли перевод? Оригинальные фики не все так пишут. Спасибо за хорошее после-рождественское настроение и с Наступающим Новым годом.
 
•Тортик•Дата: Понедельник, 30.12.2013, 23:58 | Сообщение # 7
*Деловая колбаса*

Группа: Проверенные
Сообщений: 1690


Статус:




Цитата Inmanejable ()
Прям то, что доктор прописал. Завтра зайду почитать

Обязательно заходи и всех, кто без настроения, тоже приводи))
Цитата Ksushenka ()
Эдвард и Элис так сильно друг друга "любят", что она назвала его парнокопытным)

Ну у них взаимный обмен любезностями. Видать, так привыкли))
Цитата Ksushenka ()
Ладно еще Белочкой, хотя этот вариант мне тоже не особо по душе, но Беллибердой..

Он как может извращается со словами, начинающимися на "Бел"))
Цитата Ksushenka ()
а она не верила, что может ему нравится по-настоящему)

зато теперь убедилась))
Цитата Werwolf2011 ()
Чудненькая история, и браво переводчику. Ощущение, что переводилось легко, как дышалось.

Вай, спасибо! Хорошую историю действительно легко переводить. wink
Цитата Werwolf2011 ()
Раза два глянула, чтоб проверить - действительно ли перевод?

Ну и как? Перевод? biggrin
Цитата Werwolf2011 ()
Спасибо за хорошее после-рождественское настроение и с Наступающим Новым годом.

На здоровье! Рада, что понравилось. wink И взаимные поздравления с наступающими праздниками! happy


*пыщь-пыщь*
 
вильветтаДата: Вторник, 31.12.2013, 15:09 | Сообщение # 8
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 3802


Статус:




Спасибо за прекрасную историю!


Ушла не знаю когда вернусь!
 
•Тортик•Дата: Вторник, 31.12.2013, 17:38 | Сообщение # 9
*Деловая колбаса*

Группа: Проверенные
Сообщений: 1690


Статус:




вильветта, на здоровьечко! happy

*пыщь-пыщь*
 
InmanejableДата: Вторник, 31.12.2013, 17:59 | Сообщение # 10
● book alcoholic ●

Группа: Проверенные
Сообщений: 5537


Статус:




Одно Рождество насыщенней другого. Но последнее удалось по полной программе.
И почему Гаррет? По мне на эту роль куда лучше подошел бы Майк smile Спасибо большое за перевод, история отличная, которая легко поднимает настроение


 
•Тортик•Дата: Вторник, 31.12.2013, 22:11 | Сообщение # 11
*Деловая колбаса*

Группа: Проверенные
Сообщений: 1690


Статус:




Цитата Inmanejable ()
И почему Гаррет? По мне на эту роль куда лучше подошел бы Майк

Ну не знаю, автору больше понравился. видимо, Гарретт.)) почему бы и нет, в принципе))
Цитата Inmanejable ()
история отличная, которая легко поднимает настроение

Рада. что понравилось! С Новым годом. wink


*пыщь-пыщь*
 
Mari:)Дата: Вторник, 31.12.2013, 22:52 | Сообщение # 12
amore

Группа: Delivery
Сообщений: 7388


Статус:
Смайл настроения:




Большое спасибо за историю!!! happy
Это было здорово)))*


Моя личная страничка
Dum loquimur, fugerit invida aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.
 
Лютиэн_ТинувиэльДата: Среда, 01.01.2014, 16:53 | Сообщение # 13
felicita

Группа: Проверенные
Сообщений: 3211


Статус:




Незабываемая история с незабываемыми приключениями на Рождество. Супер-смешные диалоги,веселье,ах ну и конечно же любовь. Чудодейственное лекарство для поднятия настроения. Спасибо большое за перевод истории и С Новым Годом!


Из собственного - Узница


Сообщение отредактировал missevolution - Среда, 01.01.2014, 16:57
 
little_eeyoreДата: Среда, 01.01.2014, 18:42 | Сообщение # 14
bomber

Группа: Переводчики
Сообщений: 4707


Статус:




Очен-но интересный фанфик, написанный совершенно сумасшедшим языком, давно я такого не читала biggrin Спасибище за новогоднее настроение, друг! wink

 
•Тортик•Дата: Четверг, 02.01.2014, 12:42 | Сообщение # 15
*Деловая колбаса*

Группа: Проверенные
Сообщений: 1690


Статус:




Цитата Mari:) ()
Большое спасибо за историю!!! happy
Это было здорово)))*

спасибо, что заглянули! wink
Цитата missevolution ()
Супер-смешные диалоги,веселье,ах ну и конечно же любовь. Чудодейственное лекарство для поднятия настроения

Да, то, что надо. Рада, что понравилось! happy
Цитата little_eeyore ()
давно я такого не читала biggrin Спасибище за новогоднее настроение, друг!

На ждоровьечко! wink Молодец, что зашла на огонек! happy


*пыщь-пыщь*
 
prizrak_iz_proshlogoДата: Понедельник, 13.01.2014, 17:42 | Сообщение # 16
Угасший ангел

Группа: Проверенные
Сообщений: 1601


Статус:




•Тортик•, благодарю за перевод!)
Прочитала уже давно, а до форума только сейчас доползла)
Я в восторге от этого очушенного юмора!) biggrin biggrin Эдвард - "козлиная мошонка"... А уж его разговор с Элис... Пончики в обмен на "разрешу повесить венок на дверь, хулиганье!" biggrin Джаспер - певец, который должен "творить наедине с самим собой", так как его голос похож на "пение полудохлого кота"... Посох Санты Эда... biggrin Хорошо, хоть не "карамельная палочка Санты Эда"!)) biggrin biggrin
Пока перечитывала, щеки заболели!) Надеюсь, челюсть не вывихнула... biggrin
Огромное спасибо за Рождественское настроение!) Удачи и вдохновения на новые переводы!)
Буду рада прочитать еще чего-нибудь в твоем исполнении wink


 
RRRRRjДата: Среда, 22.01.2014, 15:01 | Сообщение # 17
love forever

Группа: Проверенные
Сообщений: 4025


Статус:




Очень понравилось smile То что надо для настроения.
Странно было видеть Гарретта подобным персонажем, но кто-то же должен. Посох Эди - без комментариев, да и Белла не лучше. Даже не знаю, что еще сказать. Они такие милые и влюбленные. Горько! biggrin
Спасибо за историю, начинаю любить все твои переводы, •Тортик• wink


 
•Тортик•Дата: Пятница, 24.01.2014, 12:38 | Сообщение # 18
*Деловая колбаса*

Группа: Проверенные
Сообщений: 1690


Статус:




Цитата prizrak_iz_proshlogo ()
Хорошо, хоть не "карамельная палочка Санты Эда"!)) biggrin biggrin

Ну там, скорее, как раз карамельная палочка)))
Цитата prizrak_iz_proshlogo ()
Огромное спасибо за Рождественское настроение!) Удачи и вдохновения на новые переводы!)
Буду рада прочитать еще чего-нибудь в твоем исполнении wink

Большое спасибо! если будет что-то еще, дам знать обязательно wink
Цитата RRRRRj ()
Странно было видеть Гарретта подобным персонажем, но кто-то же должен.

Верно. Кто-то же должен)) Но мне он показался как раз-таки подходящей кандидатурой)
Цитата RRRRRj ()
Спасибо за историю, начинаю любить все твои переводы, •Тортик• wink

Спасибо! Мне чрезвычайно приятно! happy


*пыщь-пыщь*
 
prizrak_iz_proshlogoДата: Пятница, 24.01.2014, 17:19 | Сообщение # 19
Угасший ангел

Группа: Проверенные
Сообщений: 1601


Статус:




Цитата •Тортик• ()
Ну там, скорее, как раз карамельная палочка)))

Моя фантазия просто взорвалась от этих слов!))) biggrin biggrin


 
SatoryДата: Вторник, 04.02.2014, 15:23 | Сообщение # 20
Оборотень

Группа: Проверенные
Сообщений: 108


Статус:




Отличная история для поднятия на троения(((:
 
робокашкаДата: Воскресенье, 18.05.2014, 13:25 | Сообщение # 21
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 9290


Статус:




Чудный позитиффффф
Удивлена, что такая здравомыслящая Белла за 2 года не вычислила Гаррета, но да, любоф слепа biggrin
зато Эдвард постоянен, и в конце концов она его оценила. Присказки их незабываемы
Спасибо!
 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 08:09 | Сообщение # 22
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11256


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
little_eeyoreДата: Суббота, 22.05.2021, 23:56 | Сообщение # 23
bomber

Группа: Переводчики
Сообщений: 4707


Статус:




Зашла на огонек перечитать эту историю. Все же Э/Б, выросшие вместе и только будучи взрослыми осознавшие любовь друг к другу, – это вечная нетленка. smile Готова читать и перечитывать бесконечно.

 
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы мини и миди » Last Christmas (Что делать, когда каждое Рождество - отстой?)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Когда ты взрослеешь