Нечто большее... Когда закрывается одна дверь, всегда открывается другая. И если набраться смелости и войти, может быть за ней тебя ждёт нечто большее...
Пока есть время С момента расставания Беллы и Эдварда прошло уже более трёх лет. Единственное, что связывает их – общая пятилетняя дочка Ренесми, которую по общему уговору Белла каждый раз привозит к отцу в канун Рождества. И в этот раз всё происходит, как и заведено, но совершенно неожиданно девушка начинает замечать странности в поведении бывшего мужа. Она догадывается, что что-то произошло... Только вот...
Каждому своё Юношеская любовь. Что может быть слаще и милей? Но если нежные чувства будут приправлены горечью измены и лжи, то станет ли привязанность роковой ошибкой? Обман иногда тоже приносит немного удовольствия. Куда же заводят подобные отношения? На грани между жизнью и смертью ты понимаешь, что уже всё равно. Лишь бы смотреть в любимые глаза, положившись на собственное сердце…
Артефакт Она всего лишь заглянула в зеркало и увидела в нем море, которое не видела до того никогда, которое ей нельзя было видеть. Научное фэнтези, мини.
Преломление Однажды в жизни наступает время перемен. Уходит рутина повседневности, заставляя меняться самим и менять всё вокруг. Между прошлым и будущим возникает невидимая грань, через которую надо перешагнуть. Пройти момент преломления… Канон, альтернатива Сумеречной Саги
Навсегда – Раз-два-три-пауза, раз-два-три-пауза, раз-два-три-пауза… Ты шепчешь про себя, стараясь не сбиться с ритма, и легкий стук каблучков оглашает пустую студию, рождая воспоминания о музыке. О том, как когда-то, много лет назад, ты танцевала здесь.
Созданы друг для друга А что, если первой, кого обратил Карлайл много лет назад, стала Эсми, а Эдвард, Белла, Эмметт и Розали родились в наше время и при встрече были еще людьми. Смогут ли герои, обретя счастье еще в человеческой жизни, преодолеть все трудности и остаться самими собой? Ведь они любят друг друга и пусть не сразу, но понимают, что созданы друг для друга.
Помолвка по обмену В эпоху Нового курса Америки богатый владелец банка Эдвард Каллен пользуется возможностью заключить собственную сделку, когда бедная семья фермера–арендатора просит его о помощи. Им нужна их земля. Ему нужна жена. Возможно, мистеру Свону стоило дважды подумать, прежде чем приводить на встречу свою единственную дочь.
Сильвен Рейнард подписывает контракт на третью книгу в серии про Гэбриела!
19:40
Дорогие читатели,
У меня хорошие новости.
У меня на столе лежит контракт с Berkley Books на три романа. Первая книга этого контракта будет третьей и финальной частью серии про Гэбриела. Дата выхода книги будет объявлена, как и тематика двух других книг. [Прим. пер.: предположительно это будут романтическая комедия в соавторстве с Хизер Хаффмэн (Heather Huffman) и вампирская история. Однако пока только предположительно.]
Когда я писал «Вознесение Гэбриела», я намеревался сделать его последней книгой про Профессора. Но как только книга вышла, я начал получать письма от читателей, просивших меня о третьей книге.
Несмотря на то, что я признателен такому вниманию, я решительно настроился на то, что «Вознесение» станет последней книгой этой серии. Однако время шло, а я получал послание за посланием, просивших меня о продолжении истории о Профессоре и Джулианне, и я начал обдумывать содержание третьей книги.
Затем одним утром я начал писать…
Поэтому я рад сообщить вам, читатели, что третья книга находится в процессе написания – в ответ на ваши письма. Спасибо вам за непрекращающуюся поддержку меня и моего творчество. С нетерпением жду момента, когда смогу поделиться с вами романом.
Всего хорошего и спасибо за чтение,
СР
P.S. Рад сообщить, что мои романы переведут на французский и хорватский языки. Подробности ожидаются в ближайшее время.
А также… конкурс!
Видите их? Несколько авторских копий книг СР! Когда он прислал мне это фото, я догадалась, что нам необходимо провести конкурс!
Фотография СР (вверху) будет добавлена на его страницу в фэйсбуке, а также в твиттере.
Там вы сможете «делиться» ею уже на своих страницах в этих социальных сетях, но суть в том, чтобы рассказать людям, почему вы любите эти книги.
Убедитесь, чтобы прикрепленная «метка» с именем автора [прим. пер.: @sylvainreynard] была написана правильно.
Победители будут выбраны в случайном порядке и получат обе книги с автографом Сильвена Рейнарда.
А что вы думаете по поводу выхода третьей книги серии про Гэбриела? И хотели ли бы получить первые две?
Перевод выполнен Rara-avis специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk . При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Сильвен Рейнард подписывает контракт на третью книгу в серии про Гэбриела!
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Даже если потребует, то он не станет писать просто для денег или же славы. Я уже давно поняла, что ему важнее мысли читателей, чем всё остальное. Более того, он слишком сильно любит своих героев, чтобы превратить книгу в непонятно какую "конвейерную" историю. Читатели его потом сами съедят.
Очень бы хотелось получить первые две книги...Книги явно нельзя назвать однозначными,нельзя однозначно сказать нравятся они или нет. В них много всего любви ,надежды,веры...На протяжении истории герои ищут себя ,им не просто приходится ,трудности на каждом шагу...вначале недопонимание,потом прозрение,любовь...поглощающая,сильная,захватывающая... и конечно размышления о сущности всего...История захватывает и держит в напряжении от начала до конца...Удачи автору в его дальней работе!
Я сама написала сегодня ему об этом в блоге. Меня волнует то, как это всё сплетётся с отсылками к "Божественной комедии". Однако в истории есть некоторые ниточки, которые могут появиться в третьей книге: Паулина, Криста, тот же Пол, карьера Джулии и, возможно, их дети.
Интересно узнать,что он ответит.В принципе, ты права,если постараться, можно обнаружить обрывающиеся ниточки. С Данте сложнее, по идее, путь пройден, высшая цель достигнута. Что еще с этим связать? Ума не приложу С твоими догадками согласна, но нужно ли это? Стереотипы говорят обратное, но надеюсь на самое лучшее, на превосходный талант автора
Это фантастически проработанная версия УЭМ! Прочитай - не пожалеешь, особенно, если любишь мужчин безо всяких там отклонений. Скоро "Азбука" выпустит перевод.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ