Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Искусство после пяти/Art After 5
До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной.
В переводе команды TwilightRussia
Перевод завершен

Магнит
Белла считает, что навсегда потеряла Эдварда.
Эдвард решил, что его уход защитит Беллу от опасности.
Тем временем тучи все сильнее сгущаются над Форксом. Магнит для неприятностей, которым является Белла Свон, не перестал работать от того, что Эдвард ушел…

Дневники Дивы
Дорогой дневник, когда он ушел, я оцепенела. Забралась в раковину отрицания и обиды. А сейчас он вернулся, и я согласилась быть его со-звездой в новом бродвейском спектакле. Очевидно, если бы существовала нация тупых людей, я была бы их королевой.

La canzone della Bella Cigna
Знаменитый преподаватель вокала. Загадочный пианист-виртуоз. Вероломство товарищей по учебе. В музыкальной школе царит конкуренция, но целеустремленная певица Белла Свон решительно настроена добиться успеха. И она сумеет справиться с этой трудной задачей, вот только кто мог предположить, что музыкальная школа может быть таким опасным местом?

Счастье в подарок
Физическое превосходство не принесло ей счастья. Единственное, чего она отчаянно желала, и что, разумеется, никак не могла получить – это Стива Тревора, летчика, погибшего несколько десятилетий назад. Она заплатила за свою силу и красоту слишком большую цену.

Слёзы Сиэтла
Преподаватель психологии предлагает студентам-первокурсникам написать мотивационное письмо с планами на будущее. Письмо нужно оправить по почте в заранее забронированный почтовый ящик. Конверт можно распечатать, а письмо прочитать через пять лет. Сбудутся ли жизненные планы Беллы Свон?

Бег по кругу, или Один день из жизни Беллы Свон
Альтернативная встреча Эдварда и Беллы в первые день.
Белла проживает свой первый день в школе раз за разом, не понимая, как разорвать замкнутый круг.
И как доказать упертому вампиру, что она не сумасшедшая, а обычный человек, что нуждается в помощи «вредного кровопийцы».

Все эти зимы
Их было двое. У них был свой мир, своя игра. И война своя. У них не получалось быть вместе, и отпустить друг друга они тоже не могли. Так и жили, испытывая судьбу, от зимы до зимы, что укрывала их пороки в своих снежных объятиях.



А вы знаете?

... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус?
Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.


Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Любимый женский персонаж саги?
1. Элис Каллен
2. Белла Свон
3. Розали Хейл
4. Ренесми Каллен
5. Эсми Каллен
6. Виктория
7. Другой
Всего ответов: 13044
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: vsthem  
Кофемолка
•Тортик•Дата: Четверг, 16.12.2010, 19:56 | Сообщение # 1
*Деловая колбаса*

Группа: Проверенные
Сообщений: 1690


Статус:





3 место в номинации Перевод-легенда



1 место в номинациях Перевод с русской душой, Лучший перевод Романтической истории, Лучший перевод в категории Все люди, Самые захватывающие диалоги
2 место в номинациях Лучший перевод Юмористической истории, Самый художественный перевод




Автор: letmesign.
Оригинальное название: The Daily Grind.
Ссылка на оригинал: The Daily Grind.
Переводчик: •Тортик•
Разрешение на перевод:скрин.
Рейтинг:
М.
Дисклеймер: Все права на героев у незабвенной Стефани Майер.
Пейринг: Белла/Эдвард.
Жанр: Humor/Romance.
Саммари: Белла работает в кофейне и пускает слюни по своему постоянному посетителю. Но никак не может с ним заговорить... Что из этого получится - увидим. Точнее, прочитаем.
Статус: Все закончено.
От автора: Изначально это фик планировался как мини, чтобы помочь мне перейти от ангста к юмору. Но по многочисленным просьбам история развивается и дальше. Жалкие попытки пошутить, кое-где сарказм, кое-где умиляющая нежность. Сцены сексуального характера тоже могут появиться.
От переводчика: Как автор уже сказала, это была короткая история, которая потом уже получила свое развитие. Очень легкая и временами веселая. Надеюсь, что вам всем понравится! smile Комментарии, тапки-помидоры и здоровая критика приветствуется. Мне важно знать ваше мнение. wink
Размещение: Эксклюзивно на ТР!!! Разрешения на размещение не даю, будет необходимость - сама опубликую. Если увижу где-то перевод - обфлужу, обтроллю и обматерю так, что мало не покажется. Хотите поделиться со своими знакомыми/друзьями - дайте им ссылку на ТР. Надеюсь, моя позиция ясна.

За эту обложечку огромнейшее спасибо непревзойденной Дашеньке (Дашусику)!



За обложечку большое спасибо Светику ♥Ecли_Жить_тo_Любить♥


А это - неожиданный и очень приятный подарок от Serafima. Спасибо тебе огромное! happy



Оригинальный баннер автора:


*-*-*-*-*

Воть! У Кофемолочки появилось видео! Говорим большое спасибо талантливейшей Evite! Нати, ты мой верный, преданный, всегдаофигеннокомплиментный читатель! Спасибо тебе огромное за этот шикарный и фердипердозный подарочек! Мои тебе дифирамбы, оды и самые искреннющие благодарности! Шпасибище!!!




































~THE END~




*пыщь-пыщь*


Сообщение отредактировал •Тортик• - Воскресенье, 25.12.2011, 23:28
 
lulukaДата: Среда, 04.01.2012, 12:55 | Сообщение # 1226
Колдун

Группа: Sound & Video
Сообщений: 1834


Статус:




Отличный фанфик) прочитала на одном дыхании. Спасибо •Тортик•, за проделанную работу. Главное ведь, не просто перевести, главное, перевести так. чтобы это было так. как будто писалось на русском языке.Браво!Читается очень легко, просто не оторваться)
Автору отдельное спасибо за историю, интересную и, что немаловажно для меня, грамотно построенную)
Записываю этот фанфик в неоднократно перечитываемые))


 
АкваМаринаДата: Среда, 04.01.2012, 21:16 | Сообщение # 1227
незамерзающая вода

Группа: Проверенные
Сообщений: 14847


Статус:




Замечательнейший фанф biggrin
•Тортик•, Олечка, спасибо тебе большое за отличный перевод)))


 
PicaSoДата: Среда, 11.01.2012, 14:27 | Сообщение # 1228
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 146


Статус:




Потрясающий фанф!
Читала на одном дыхании, не отрываясь. smile
•Тортик•, Спасибище огромное за перевод.
 
chanterelleДата: Пятница, 13.01.2012, 13:02 | Сообщение # 1229
Вампир

Группа: Проверенные
Сообщений: 403


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


•Тортик•, спасибо большое за перевод этой истории.
Прочитала всю историю практически не отрываясь
Очень понравилась Белла - у девушки есть чувство юмора и способность к сарказму
 
little_hamsterДата: Суббота, 14.01.2012, 21:16 | Сообщение # 1230
Ars longa, vita brevis

Группа: Sound & Video
Сообщений: 2732


Статус:




Олечка, неужели это конец? Я даже не верю biggrin
А что сказать, всегда есть))
В последнем бонусе автор явно описала трудности бедной беременной женщины happy
А выбирали они имена весьма нестандартно biggrin Мне понравилось) Но, наверно, ключом программы для стали бабуля с дедулей, так они необычны! biggrin
Конечно, такую сцену нельзя назвать оригинальной(не секрет,что многие фики так заканчиваются), но сами характеры героев и слог изложения придают ей свою изюминку,что не может не радовать. Единственный момент только уж очень розовый,это со Эдвардовыми слезами).
Ох как же мне стало жалко Беллу, который пришлось отказаться от кофе biggrin
И вообще, Олька, ты такая молодец! Обожаю, как ты переводишь,твой язык,богатый словарный запас и твой слог воистину прекрасны! Так,что merci beaucoup тебе,продолжай в том же духе)) wink


Периодически пропадаю, могу потеряться совсем
 
LorianaДата: Вторник, 17.01.2012, 14:15 | Сообщение # 1231
looking for Mr.Darcy

Группа: Проверенные
Сообщений: 1717


Статус:




О, мне безумно понравился перевод! Большое спасибо за все положительные эмоции, истерический смех и слёзы умиления. Никогда бы не подумала, что история с таким обычным, как кажется на первый взгляд, сюжетом может настолько понравиться. Я даже забрала себе в словарь несколько смешных цытат, не говоря о том, что получила массу удовольствия. Жаль, что таких легких и смешных историй не так много. Несомненно, "Кофемолка" относиться к тем историям, которые хочется перечитывать некоторое время спустя. Спасибо за отличный перевод!))))


Если вы хотите счастливый конец, это зависит от того, где вы остановите историю.
 
•Тортик•Дата: Вторник, 17.01.2012, 23:44 | Сообщение # 1232
*Деловая колбаса*

Группа: Проверенные
Сообщений: 1690


Статус:




Quote (Blue-eyed)
Поздравляю любимую "Кофмелочку" с победой в стольких номинациях

Огромное спасибо! Да, мы взяли награды во всех шести заявленных номинациях! Четыре первых и два вторых места - это очень достойно, как я считаю! И все это благодаря вам, мои любимые читатели!
Quote (Blue-eyed)
Хочется поздравить лично тебя с победой, ты действительно самы отзывчивый, самый милый и один из самых талантливых переводчиков

Вай, спасибо огромное! happy Прям преогромное!
Quote (luluka)
Главное ведь, не просто перевести, главное, перевести так. чтобы это было так. как будто писалось на русском языке.Браво!Читается очень легко, просто не оторваться)

Я старалась, как могла. wink Мне тоже кажется, что это один из главных пунктов легкочитаемости! очень рада, что понравилось!
Quote (luluka)
Записываю этот фанфик в неоднократно перечитываемые))

Всегда добро пожаловать! wink
Quote (АкваМарина)
•Тортик•, Олечка, спасибо тебе большое за отличный перевод)))

Мариш, спасибо, что заглянула! Приятно! happy
Quote (★little◊♥SEXY♥◊hamster★)
Олечка, неужели это конец? Я даже не верю

Да, как ни прискорбно. sad Но все когда-нибудь заканчивается, хорошо, что на позитивной ноте! wink
Quote (★little◊♥SEXY♥◊hamster★)
И вообще, Олька, ты такая молодец! Обожаю, как ты переводишь,твой язык,богатый словарный запас и твой слог воистину прекрасны! Так,что merci beaucoup тебе,продолжай в том же духе))

Тебе спасибо, Хомячок, что все это время была с Кофемолочкой! Я буду стараться и дальше не подводить читателей!
Quote (Loriana)
О, мне безумно понравился перевод! Большое спасибо за все положительные эмоции, истерический смех и слёзы умиления

Большое пожалуйста! И огромное спасибо, что заглянула! wink
Quote (Loriana)
Я даже забрала себе в словарь несколько смешных цытат, не говоря о том, что получила массу удовольствия

Вот я очень-очень рада! Будет плохое настроение - милости просим! wink

lily1221, LanaLuna11, PicaSo, chanterelle, девушки, спасибо, что не прошли мимо и забрели на огонек! Очень рада, что вам понравилось! happy


*пыщь-пыщь*
 
AnnaSweetДата: Суббота, 18.02.2012, 22:28 | Сообщение # 1233
Человек

Группа: Пользователи
Сообщений: 18


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Этот фанфик просто супер) Отличный перевод, море позитива .... ты проделала большую роботу.... и конечно же очень интересный сюжет..... что то мне подсказывает, что этот фанф я буду еще несколько раз читать его)))

 
EvitaДата: Понедельник, 27.02.2012, 00:53 | Сообщение # 1234
*La petite mort*

Группа: Проверенные
Сообщений: 2294


Статус:




•Тортик•, перечитала снова свои самые любимые главки... Спасибо тебе, Оленька за эту историю. Скучаю я)


l'art de vivre
 
SvetysiyДата: Вторник, 28.02.2012, 21:43 | Сообщение # 1235
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 231


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


в п.ч.
 
kari69Дата: Воскресенье, 04.03.2012, 21:49 | Сообщение # 1236
Эльф

Группа: Проверенные
Сообщений: 195


Статус:




Супер, офигенный фик, прочитала с огромным удовольствием!!!!! Спасибо за шедевер!!!


 
•Тортик•Дата: Воскресенье, 04.03.2012, 22:49 | Сообщение # 1237
*Деловая колбаса*

Группа: Проверенные
Сообщений: 1690


Статус:




Quote (AnnaSweet)
Этот фанфик просто супер) Отличный перевод, море позитива .... ты проделала большую роботу

Я старалась! очень рада, что понравилось! happy
Quote (Evita)
•Тортик•, перечитала снова свои самые любимые главки... Спасибо тебе, Оленька за эту историю. Скучаю я)

Милая Нати! Ты снова заглянула! Мне так прияяятно! happy
Я тоже шкучаю, жаль, что не пересекаемся..
Quote (Svetysiy)
в п.ч.

хрш
Quote (kari69)
Супер, офигенный фик, прочитала с огромным удовольствием!!!!! Спасибо за шедевер!!!

Спасибо, что заглянула! рада, что смогла поднять настроение! wink


*пыщь-пыщь*
 
ekkbcДата: Воскресенье, 04.03.2012, 23:55 | Сообщение # 1238
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 226


Статус:




Я долго ходила вокруг, да около. И все-таки решила прочесть. Комментарии заинтриговали wink
 
valburyДата: Четверг, 08.03.2012, 01:48 | Сообщение # 1239
Волынщица

Группа: Проверенные
Сообщений: 3733


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


•Тортик•, тебя и всех читателей "Кофемолки" поздравляю с праздником!!!



 
ZлючкаДата: Пятница, 09.03.2012, 22:26 | Сообщение # 1240
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 6612


Статус:




Спасиво за перевод. Очень милая и романтичная история. Не пожалела, что ее прочла happy

 
3LitraДата: Вторник, 10.04.2012, 12:12 | Сообщение # 1241
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 2762


Статус:




•Тортик• большое спасибо за перевод замечательной, веселой истории. wink

 
bykateДата: Суббота, 21.04.2012, 15:33 | Сообщение # 1242
•Forever with us•

Группа: Проверенные
Сообщений: 519


Статус:




Здравствуйте! Этот перевод захватил меня в плен на несколько дней и я частично выпала из жизни... Спасибо вам, переводчики, за то, что нашли такую замечательную историю и грамотно перевели! Сюжет, слог, всё просто - фантастика. В общем я в большом восторге!
 
♥Miv@♥Дата: Суббота, 21.04.2012, 23:02 | Сообщение # 1243
Улыбайся - это всех раздражает

Группа: Проверенные
Сообщений: 985


Статус:




•Тортик•, огромнейшее спасибо за перевод этой замечательной истории. Мне безумно понравилось: красивая история любви, легкий и приятный слог (даже ни капельки не чувствуется, что это перевод, настолько все органично и стилистически гладко), все произведение пропитано юмором и самоиронией, которые так удачно переплетаются с пикантными моментами, что читаешь с огромным удовольствием и широченной улыбкой на лице. Белла здесь немного не такая, как в каноне - слегка сумасшедшая, грубоватая и саркастичная, но это ее не портит, а наоборот, придает особый шарм. Ну а Эдвард, как всегда, - просто великолепен, во всем! И еще очень мне здесь понравилась Розали - такой я ее еще нигде не встречала, очень необычно, но чертовски мило. Еще раз большое спасибо за труд, •Тортик•. Желаю удачи и вдохновения!

Всё можно пережить, главное - правильно подобрать музыку

 
Leksi222Дата: Воскресенье, 06.05.2012, 09:35 | Сообщение # 1244
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 556


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Надеюсь никто не будет против, если я прочитаю этот фанф, а потом отзыв оставлю?
 
FrigittaДата: Вторник, 08.05.2012, 18:58 | Сообщение # 1245
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 1475


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


отличная история! спасибо огромное! wink


http://avka.su/_ph/6/2/263768132.jpg
 
vvv1982Дата: Пятница, 22.06.2012, 00:45 | Сообщение # 1246
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 67


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Спасибо огромное! Шикарное произведение!!!!!!
 
taksimoola83Дата: Среда, 27.06.2012, 10:06 | Сообщение # 1247
Вампир

Группа: Пользователи
Сообщений: 493


Статус:




привет!!! фф просто класс!!! спасибо за перевод!! smile smile
 
lulukaДата: Среда, 27.06.2012, 11:31 | Сообщение # 1248
Колдун

Группа: Sound & Video
Сообщений: 1834


Статус:




Перечитываю... не помню, в третий или четвертый раз. И все равно дух захватывает happy

 
Aleksis_SAДата: Четверг, 05.07.2012, 15:34 | Сообщение # 1249
Мы в полном сланце ©

Группа: Проверенные
Сообщений: 1455


Статус:

Клубы:


•Тортик•, спасибо за перевод этой милой и увлекательной истории. Мне она понравилась, особенно сарказм Беллы biggrin
Удачи в будущих начинаниях happy


Люблю своих вампироукушенных: Женьку, Катюшу, Ритульку, Настюшу и гриффиндорок: Сашку, Юльку, Юльку, Юльку :D
 
sholinatДата: Пятница, 06.07.2012, 11:38 | Сообщение # 1250
Вампир

Группа: Проверенные
Сообщений: 403


Статус:




Очень нежная и романтичная история. Спасибо.
 
Поиск:


Всего одна ночь. Just One Night