Кокетка
Для Эдварда весь понедельник прошел в познании основ его новой работы в
музыкальном салоне Каллена. Он приехал до открытия, и Карлайл все утро
рассказывал ему о новых обязанностях и том, где он может найти нужные
инструменты. Они обсудили, по каким дням хочет работать Эдвард и в какое
время обязан посещать собрания бывших заключенных.
— Важно,
чтобы в магазине было чисто и полки были заставлены, — объяснил Карлайл,
пока они находились на складе. — Когда закончишь с этим, можешь
заняться разбором этого беспорядка. В середине февраля ожидается большой
завоз, чтобы восполнить то, что мы продали за праздники, но также мы
расширяем наш аудио отдел. У тебя будет несколько недель, чтобы
расставить здесь все по плану. — Карлайл указал на нарисованную от руки
карту склада, которую держал Эдвард.
Сначала Эдвард взглянул на
карту, потом на беспорядок из мелких предметов инвентаря и не
распакованных коробок, окружавших его. Было непонятно, зачем этот
инвентарь должен стоять в углах.
— Я должен начать с какого-то определенного места?
—
Я тебе в этом доверяю, решай сам, — сказал Карлайл. — Ты единственный
занимаешься этим заданием. Неважно, с чего начнешь, главное — закончить в
срок. Если хочешь работать сверхурочно несколько недель, это даже
отлично. Если тебе понадобится помощь или возникнут вопросы, когда меня
нет, спрашивай у Джаспера. Он тебе поможет.
— Я ценю всё, что вы для меня делаете, — искренне произнес Эдвард. — Эта работа – именно то, на что я надеялся.
— У тебя еще вся жизнь впереди. Не бойся мечтать о большем.
Эдвард
кивнул и посмотрел в сторону. Он уже давно перестал надеяться на
исполнение своих мечтаний. Он привык думать лишь на один день вперед.
—
Могу я задать вопрос?.. — Карлайл заколебался. Когда Эдвард хмуро на
него посмотрел, мужчина жестом показал на его лицо. — Прости, если
перехожу границу, но что случилось?
Эдвард снова отвел взгляд.
— Ничего. — Он даже не обдумал свой ответ, тот вырвался автоматически.
—
Эдвард, — тихо произнес Карлайл. — Ты не обязан мне ничего
рассказывать, если не хочешь, но знай, что я рядом. Ты можешь мне
доверять.
Доверять. Кажется, сейчас всё сводится к доверию. Этого
Эдвард никогда не давал и не получал легко. Это слово было ему чуждо.
Большую часть жизни Эдвард возводил вокруг себя мысленные стены. Белла
стала первой за долгое время, которому он открылся. С судорожным вдохом
он повернулся и встретился взглядом с Карлайлом.
— Не думаю, что очень сильно нравлюсь отцу Беллы.
—
Это он сделал, — без вопросительной интонации произнес Карлайл. Если у
него и появились какие-то эмоции, то он их не показал. Карлайл, обладая
хорошо развитой интуицией, понял, что в голове Эдварда крутятся какие-то
мысли. Он терпеливо ждал, конечно, Эдвард расскажет рано или поздно.
—
Он полицейский, — ответил Эдвард. Он поднял руку и прикоснулся к лицу.
Оно еще было немного опухшим и немного болело. — Будет расследование.
Мне придется сегодня после работы встретиться с офицером и ответить на
вопросы. Я не знаю, что делать.
— Как так?
— Он отец
Беллы! — вздохнул Эдвард, опустив руки. — Понимаю, я должен сказать, что
на самом деле случилось, но не хочу причинить ей боль. Простите. Для
вас это не имеет никакого смысла. Я просто… Не хочу вдаваться в
подробности. Я бы лучше притворился, что этого не было, и стал бы жить
дальше.
— Понимаю, — произнес Карлайл. Он хотел помочь, и,
несмотря на то, что Эдвард не желает делиться детали, он сможет помочь. —
Ты можешь рассказать мне все, что сочтешь нужным.
Эдвард кивнул, испытывая благодарность к человеку, который захотел выслушать, который не пытался выведать больше информации.
— А чего хочет Белла?
—
Думаю, она хочет, чтобы я рассказал все, как есть, — прошептал мужчина.
— Но я не могу. Не думаю, что он плохой человек. То есть… я понимаю.
Понимаю. На месте отца я бы не захотел такого парня, как я, радом со
своей дочерью, и я последний человек, кто может осуждать за потерю
контроля над собой. — Эдвард косо взглянул на своего босса. Карлайл был в
курсе его приговора, но Эдвард не рассказывал детали, к его облегчению и
радости, Карлайл и не спрашивал.
— Кажется, для тебя это тяжелое решение. Вы с Беллой очень близки.
Слово
«близки» едва ли могло описать его отношения с Беллой. Прошло семь
месяцев в того момента, как они начали писать друг другу. Конечно, было
посещение и телефонный звонок, но до прошлой недели они не проводи
времени вместе, и даже тогда большая часть времени была проведена в
странной фазе знакомства. Эдвард чувствовал себя странно, признаваясь в
этом, но и не думал, что правильно было приукрашать их отношения. В
итоге он решил сказать простую правду.
— Она знает меня лучше, чем кто-либо.
Карлайл улыбнулся, чувствуя, что за словами Эдварда кроется.
—
Что бы ты не решил, убедись, что ты сможешь жить с этим решением. Все
остальное встанет на свои места. — Карлайл положил руку на плечо
Эдварда. Сначала Эдвард напрягся, но потом расслабился и улыбнулся в
ответ.
— Спасибо, — тихо произнес он.
o.O.o
— Могу я помочь?
Эдвард
поднял взгляд от ведерка с мыльной водой к человеку, который к нему
обращался. Мужчина был высоким и худым. На лице виднелись металлические
кольца. Из-под воротника и рукавов виднелись татуировки. У него были
черные волосы и длинная челка, скрывающая половину лица. Глаза тоже
казались черными. От его взгляда по спине Эдварда пробежала дрожь.
Эдвард оглянулся, чтобы убедиться, что мужчина говорил именно с ним. Эдвард чуть приподнял швабру.
— Я здесь работаю? — Получился больше вопрос, чем утверждение.
— О. — Мужчина снова его оглядел. — Круто.
—
Хорошо, — сконфузившись, ответил Эдвард. Он продолжил подталкивать
ведро к выходу и вернулся к уборке. Он уже наполовину закончил, когда
его прервал другой голос:
— Привет, новичок.
Эдвард
повернулся и увидел женщину, прислонившуюся к стойке с аксессуарами и
инструментами для гитары. Ее светлые волосы были завязаны в неопрятный
пучок, а глаза казались настолько ярко-голубыми, что он подумал, не
носит ли она контактные линзы. Она, без сомнений, принадлежала к числу
одних из самых красивых людей, которых он видел. Сделав шаг к мужчине,
она протянула руку.
— Я Роуз, — представилась она, пожимая его руку.
— Эдвард.
— Приятно познакомиться, Эдвард. Милый фонарь.
Эдвард отвернулся, хотя не понимал почему. Она уже видела его синий глаз: сейчас уже слишком поздно его скрывать.
— Он тебе идет. Придает шарм плохого парня.
— Эмм… спасибо? — Эдвард сделал глубокий вдох и вновь посмотрел на Роуз. Девушка лучезарно улыбалась.
— Какие планы на сегодняшний ланч?
Эдвард нервно провел рукой по волосам.
— У меня нет никаких планов.
— Отлично. Ты можешь пойти со мной. Здесь неподалеку есть неплохой магазинчик, где готовят отличные сэндвичи. Тебе понравится.
—
Я не знаю… — В холодильнике его ждал сэндвич с арахисовым маслом и
желе, который он сделал этим утром. Ему не нравилась идея тратить деньги
на ненужный обед.
Роуз увидела его колебания и правильно определила их причину.
—
Я угощаю, — сказала она. — Карлайл сказал, что ты долго не работал. Не
волнуйся, новичок. Я предоставлю тебе море возможностей отплатить.
o.O.o
— Так чем ты занимаешься, Роуз? — спросил Эдвард, когда они нашли свободный столик.
— Я учительница игры на фортепьяно, — гордо ответила девушка. — Я преподаю уже более трех лет.
— Да ладно! Это здорово.
— А ты играешь?
— Да, но прошло уже много лет, — печально сказал Эдвард. — Хотя я немного писал.
— Правда? Мне бы хотелось услышать, что у тебя вышло.
— Не знаю. Я немного потерял форму.
—
Отличная причина, чтобы снова начать играть, — произнесла Роуз. Эдвард
пожал плечами. — Просто воспользуйся одной из студий звукозаписи.
Уверена, Карлайл не будет возражать.
— Возможно. — Эдвард откусил большой кусок от своего сэндвича. — Черт, так вкусно.
Роуз захихикала, наблюдая за мужчиной.
— На вкус будет лучше, если его еще жевать.
Щеки Эдварда покраснели. Он доел до конца свой сэндвич.
— Спасибо за приглашение на ланч, — произнес мужчина. — После встречи с тем парнем я заволновался, что все будут такими…
— Отчужденными? — закончила Роуз. — Это просто Джаспер.
— Это Джаспер?
—
Да. Он довольно странный, но очень милый, если узнать его получше, и он
действительно хорошо знает свое дело. Он как ходячая энциклопедия,
когда дело касается истории гитары.
— Он тоже припадает?
—
Господи, нет! Ты можешь себе такое представить? — засмеялась Роуз. — Он
напугает какого-нибудь бедного ребенка до смерти. — Она вытащила
телефон, чтобы посмотреть время. — Кстати, о бедных детях: у меня
занятие полвторого с учеником, который почти глухой. Пора выдвигаться.
Они
закончили свой ланч и направились обратно в магазин. По пути Роуз взяла
под руку Эдварда, застав его врасплох. Девушка дернула за длинный рукав
его рубашки.
— Да ты замерз! — воскликнула она. — Разве у тебя нет крутки?
— Я еще ее не приобрел.
— Еще? Ты здесь новенький?
— Для меня все это ново, — уклончиво ответил мужчина.
Роуз быстро стала растирать его руки своими ладонями, создавая тепло от трения.
— Сегодня было весело. Нам стоит куда-нибудь сходить после работы.
Эдвард слегка споткнулся, но потом быстро выровнялся. Медленно он высвободил свои руки из ладоней Роуз.
— Не уверен, что это хорошая идея.
— Почему нет? У тебя есть подруга? — с энтузиазмом спросила она.
— Нет. — Снова Эдвард пытался найти слова, чтобы описать свои отношения с Беллой. — Но кое-кто есть.
—
Оу, понятно. — Она пожала плечами. — Для меня это плохо. Но не
отказывайся пока. Это просто ужин. Подумай об этом. А если с той
девушкой ничего не получится…
Эдвард кивнул. Роуз снова взяла его
под руку. Ее вторжение в его личное пространство причиняло неудобство,
но он должен признать, что очень здорово чувствовать себя желанным.
o.O.o
Эдвард
был эмоционально и мысленно истощен, когда вернулся домой тем вечером.
Дверь была заперта, и он оттолкнул чувство, будто врывается, пользуясь
ключом.
Белла сидела на диване, скрестив ноги и прижав телефон к
уху. Она повернулась к нему с широко раскрытыми глазами, когда он
открыл дверь, ее щеки мгновенно приобрели пунцовый оттенок. Эдвард
смотрел, как она наблюдает за ним, и улыбнулся. Она улыбнулась в ответ,
будто потерявшись в мыслях. В конце концов она покачала головой,
вырываясь из транса.
— Что?.. Да, я еще с тобой, — произнесла
Белла. — Нет, я просто, эм-м, я… — запинаясь, произнесла девушка. Эдвард
одарил ее любопытным взглядом. Белла вздохнула и произнесла: — Да, он
только что пришел домой… Не думаю…
Белла закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Потом молча передала телефон Эдварду. Он медленно пересек комнату.
— Кто это? — одними губами произнес он.
— Моя мама.
Эдвард
побледнел. Он уже произвел не лучшее впечатление на одного родителя и
не был уверен, готов ли познакомиться со вторым. Молча он взял телефон
из протянутой руки Беллы и приложил к уху.
— Алло?
— Эдвард?
— Да.
— Это мама Беллы. Ты же хорошо обращаешь с моей малышкой?
Эдвард с вопросом во взгляде посмотрел на Беллу. Она приложила руки к щекам, чтобы скрыть возрастающее смущение.
— Да, мэм.
—
О, пожалуйста, не называй меня мэм. Я слишком молода, чтобы быть мэм. —
Интонация ее голоса была очень похожа на ту, что была у Беллы, и Эдвард
не смог спрятать улыбку.
— Понял, больше никаких мэм. Миссис…
— Ты можешь звать меня Рене. Или мамой.
Эдвард
подавился, а затем закашлял, чтобы скрыть свое удивление. Белла
посмотрела на него, размышляя, что такого могла сказать мама, чтобы
смутить мужчину.
Рене постаралась скрыть свой смех.
— Ты живешь в квартире моей дочери, где только одна спальня, спишь на ее диване. Я верю, что ты хорошо себя ведешь.
— Я стараюсь.
— Белла сказала мне, что ты был в тюрьме.
Именно
этот момент всегда тревожил Эдварда, когда нужно признаться в своем
позорном прошлом. Его желудок сжался, а во рту пересохло. Часть его
жалела, что Белла рассказала своей маме о нем, но он понимал, что нет
причин скрывать правду. Он прочистил горло.
— Это правда.
— Как долго?
Эдвард закрыл глаза.
Вдох.
Выдох.
— Одиннадцать лет.
— Одиннадцать лет, — медленно повторила Рене. — Моя дочь — очень особенная девочка, сам понимаешь.
— Да, конечно, — едва слышно произнес Эдвард.
— Я хочу для нее лучшего.
— Я тоже.
— Для нее только самого лучшего, ни меньше. Никогда.
Сердце Эдварда чуть не остановилось. Еще одно одобрение, которого он не получит.
— Я этого и не хочу.
—
Хорошо. Потому что если я узнаю, что ты не делаешь всего, что в твоих
силах, чтобы сделать мою малышку счастливой, я прилечу к вам и надеру
твою задницу. Ты меня понял?
Это предложение Рене практически
повторило то, что однажды сказал Чарли, но только отношение за этими
словами скрывалось совершенно другое.
— Вы что? — в неверии спросил Эдвард.
—
Ты слышал меня, молодой человек, — произнес Рене. — А теперь отдай
телефон обратно Белле. Мы не разговаривали с Рождества, и, кажется, ей
нужно многое мне рассказать.
Эдвард передал телефон Белле, задумавшись, что еще она могла рассказать своей маме о нем.
o.O.o
—
Как дела шли сегодня? — спросила Белла, наконец, распрощавшись с Рене.
Она положила телефон на край стола и повернулась к Эдварду, сидевшему
рядом с ними на диване.
— Очень хорошо.
— Карлайл кажется хорошим боссом?
Эдвард кивнул.
— Он хороший. И очень заботится о моем расписании.
— Это хорошо. Есть интересные коллеги?
—
Если честно, да. — Эдвард задумался о людях, с которыми познакомился,
одни запомнились больше, чем другие. — Там бы один довольно странный
парень. Я пытался заговорить с ним пару раз, но он не очень-то любит
разговаривать. Как и я.
— Не говори так о себе. — Белла шлепнула его по руке. — Нет ничего плохого в твоих навыках социального общения.
Эдвард закатил глаза, но улыбка, затаившаяся в уголках его рта, рушила всю раздраженную гримасу.
—
Он был странным парнем, и кажется, я буду довольно близко с ним
работать. — Он подумал о том, чтобы упомянуть Розали, но решил не делать
этого, потому что не хотел, чтобы Белла узнала, что кто-то с ним
флиртовал. Ему не хотелось, чтобы Белла подумала, что он заинтересован в
ком-то другом, и, что еще хуже, не хотелось, чтобы она подбадривала его
на ответные шаги.
— Ты встречался с офицером Чейзом после работы? — опасливо спросила Белла.
— Да.
— И? Что ты ему сказал?
— Сказал то же самое, что сказал Эсми. Что Чарли привез меня в участок и весь день держал там без оснований.
Несколько минут Белла молчала.
— Думаешь, он поверил тебе? — наконец, спросила она.
— Нет, но что-то подсказывает мне, что он не будет углубляться в подробности.
— Ты не обязан делать это для меня. Ты должен был рассказать правду.
Эдвард наклонился ближе к Белле и понизил голос:
— Я сделал это для себя. — Свои следующие слова он выбирал осторожно. — Но я сделаю что угодно для тебя.