Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15365]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Кровные узы
Белле Свон не повезло: она перешла в нашу школу в последнем классе, когда дружба между школьниками давно распределена и новеньких не жалуют в компаниях. К тому же ее отец был шерифом, не раз разгонявшим молодежные вечеринки, что априори превращало ее в объект лютой ненависти особенно разнузданных учеников.

Путешествие к необитаемым островам
А что если б влюбленные заранее знали, что им предстоит?
Белла/Эдвард. Мини.
Фантастика, романтика, путешествия во времени.

Меж явью и сном
Она любила не тело гениального музыканта, смотрящего на нее с постера, она любила его душу. Душу, сверкавшую бриллиантами в каждой его песне. А все его песни Элис Брендон знала наизусть.

Не делай этого...
Принимая внезапно свалившееся наследство, будь готов сжечь его...

Затмевая солнце
Покинув Беллу, Эдвард долго скитался в одиночестве, но в конечном итоге Элис оказалась права – боль стала непереносимой, и он решил вернуться в Форкс, надеясь, что еще не слишком поздно и девушка примет его обратно. То, что ему пришлось узнать о своей возлюбленной, по-настоящему шокировало его...
Ангст, романтика, детектив.

Письма из прошлого
Белла Свон поселяется в старом доме в Чикаго. Одинокие вечера она скрашивает, читая письма давно умершего владельца.

Ривер
Что, если любовь пришла внезапно, заставила по-новому взглянуть на прошлое, переоценить настоящее и подумать о будущем. Что, если она окажется настолько сильной, что окрасит глаза ребенка в необыкновенный очень знакомый цвет.

Кошка в маске серой мыши
Из серой мышки в охотницу - вот какая метаморфоза произойдет с Эмили Левел, над которой хотел подшутить любимчик школы Боб Хорей.
-Хотел влюбить в себя серую мышку, поспорил? А вот и не выйдет!
История о том, как может измениться человек под действием злости.



А вы знаете?

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?

вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Самый ожидаемый проект Роберта Паттинсона?
1. The Rover
2. Жизнь
3. Миссия: Черный список
4. Королева пустыни
5. Звездная карта
Всего ответов: 238
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 103
Гостей: 102
Пользователей: 1
marikabuzuk
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Последний шанс | Last Call. Ураган "Сэнди" - благодарим судьбу (ауттейк)

2024-4-20
16
0
0
От автора (RobsmyyummyCabanaboy):
Знайте, что это было написано с величайшим почтением к моему родному штату Нью-Джерси и моему любимому Лонг-Бич Айленду, где развивался этот сюжет, где жили и работали мои персонажи. Хотя «Последний Шанс» по-прежнему представляет собой полный вымысел, остальные события: график, путь и разрушения, причинённые этим штормом, приказы губернатора и последствия стихийного бедствия – все это точно соответствует действительности. Я уже давно определила местоположение гриль-бара «Последний Шанс» на карте Лонг-Бич Айленда, а также дома Беллы и Эдварда в Лавледисе и загородного дома семьи Калленов в Харви-Седарс. Повреждения, полученные всеми этими тремя строениями, соответствуют тем, что на самом деле наблюдались в районах, где они расположены. Я основательно исследовала этот вопрос. Нью-Джерси и все жертвы этого ужасного шторма заслуживают настолько правдивого рассказа, насколько это возможно в нашей вымышленной истории.





Благодарим судьбу


Белла
Суббота, 20 октября 2012


Пакеты! Полные руки пакетов! Мои пальцы сейчас, кажется, отвалятся!
Почему нельзя было сделать это не за одну ходку?
- Помогите! Помогите немножко, пожалуйста! – вваливаясь в заднюю дверь «Последнего Шанса», взываю я к любым добрым самаритянам, которые, возможно, слышат мой крик.

- Так, что ты делаешь, чёрт возьми? Неужели не могла послать СМС-ку, что через минуту будешь здесь и «выйдите наружу помочь, пожалуйста»?

Деверь мой спешит на помощь.

- Прости, мозг был слишком занят тем, куда положить все эти украшения. Я так волнуюсь из-за этой вечеринки! – пищу я и целую его в щёку, когда он спасает мои пальцы от неизбежной гибели.

Джеймс отбирает у меня шесть мешков, оставив мне остальные пять. Вместе мы втаскиваем эту поклажу в кабинет и бросаем на диван и на пол.

- Четыреста двадцать семь долларов, Беллз? Похоже, ты опустошила «Party City», скупив там все украшения для Хэллоуина, какие только были.

Я хихикаю:
- Почти. Смотри! – я поднимаю ведьму, которая выглядит так, словно только что врезалась в дерево. – Не могу удержаться от смеха всякий раз, как её вижу.

Джеймс хохочет и, присев на корточки рядом со мной, тоже начинает рыться в пакетах:
- О, вот это прямо для меня! Хочу застолбить хоккейную маску Джейсона Вурхиза!

Я выхватываю у него маску:
- Дай-ка сюда! Ты её не наденешь! Я купила это как украшение на стену, дурачина! Вам с Шар придётся придумать собственные костюмы.

Меня переполняет радостное волнение из-за костюмированной вечеринки, которую мы решили провести в этом году в «Последнем шансе». Никто не сможет явиться в бар без наряда, пусть даже это будет всего лишь маска. Мы проведём конкурс костюмов. Куда там «Оскару» и «Эмми», наши призы за первые три места 31 октября будут самыми желанными! Первая премия – бесплатное четырёхдневное пребывание в B&B «Четыре Моря» в любое время на выбор, без всяких ограничений на определённые даты. Серебряный призёр получит пятисотдолларовый ваучер на кейтеринг от компании «Четыре Моря», а занявшего третье место ждёт пятидесятипроцентная скидка на всё в этот вечер, включая входную плату.

Я убедила Джеймса и Эдварда в этом году организовать особенное празднование Хэллоуина, и мы придумали всё это. Джеймс ухватился за эту идею, ещё даже не услышав подробностей. Уговорить Эдварда было немного труднее. Я аргументировала своё предложение тем, что к концу октября поток туристов окончательно иссякнет. Останутся только местные, разве что кто-нибудь приедет на Лонг-Бич Айленд специально, поэтому вечеринка станет чем-то вроде благодарности всем людям, которые продолжают ежедневно или раз в неделю приходить, поддерживая «Последний Шанс». Деньги у нас есть, а кроме того, это будет очень весело. Эдвард всё равно, казалось, слегка колебался, учитывая дополнительную работу, которой потребует проведение этой вечеринки, поэтому я пустила в ход тяжёлую артиллерию.

Надела ярко-синий корсет на шнуровке, укороченные шортики и подходящий к этому пеньюар и появилась в таком виде в баре после закрытия.

Не прошло и пяти минут, как он охотно согласился на вечеринку.

Я всегда говорю: используйте то, что имеете!

- Итак, когда начнём украшать бар? – спрашивает Джеймс, теперь уже с повязкой на левом глазу и в пиратской шляпе на голове.

- Ты прекратишь рыться в этих вещах? Костюмы предназначены для обслуживающего персонала вечеринки! Им нужно будет маневрировать в толпе, поэтому они не cмогут носить сложные наряды, - говорю я, сдёргивая шляпу с его головы.

- Честное слово, судя по тому, как вы препираетесь, вы были братом и сестрой и до того, как я сделал вас родственниками, женившись на Белле.

Я вскакиваю с корточек.
- Привет, муженёк, - нараспев говорю я, бросаясь в его мускулистые руки, которые немедленно, словно рефлекторно, обнимают меня.

- Привет, жена моя, - он приподнимает меня и чмокает в щёку… потом наклоняется, чтобы втянуть в рот мою верхнюю губу, что, разумеется, немедленно вызывает у меня тихий стон.

- Кхм! – не слишком деликатно покашливает Джеймс. – Я всё ещё здесь, озабоченные!

Я неохотно отстраняюсь с глупой улыбкой – точно такой же, как у Эдварда.
- Разве тебе не нужно куда-нибудь, братишка? – спрашивает Эдвард, не отводя от меня своих прекрасных глаз.

- Нет, но вот тебе, кажется, да, - усмехается Джеймс, а я закатываю глаза.

Эдвард опускает меня на пол и готовит ответный удар:
- Оставь в покое мою сексуальную жизнь. Ты просто завидуешь мне, потому что Шарлотта так часто уезжает.

Я ударяю Эдварда по плечу, а Джеймс встаёт – теперь на нём шутовской колпак:
- Ну что ж, не буду спорить. Слава Богу, в этот уикенд она возвращается из Италии. Мне понадобятся большие выходные на двое суток, если ты справишься без меня.

- О, я-то справлюсь… весь вопрос в том, справишься ли ты.

У меня округляются глаза, и я смотрю на мужа, пытаясь понять, зачем, чёрт побери, он затеял со своим братом словесный поединок насчёт сексуальной выносливости.

- Господи… вы, двое! Разойдитесь по углам. Ты… - я показываю на Джеймса, - отдай мне этот колпак и возвращайся за стойку к Джастину, а ты… - я поворачиваюсь к Эдварду, - иди сюда и поцелуй меня ещё раз. Я же не видела тебя со вчерашнего дня.

Лёгкая улыбка Эдварда превращается в ослепительную, и он, шагнув ко мне, сгребает меня в объятия.

- ЧТО? Ох, вечно мне достаётся короткая спичка! – восклицает Джеймс, складывая руки на груди.

- Поверь мне, дружище, в моей «спичке» нет ничего короткого, - Эдвард намекающе покачивает бровями, а я со стоном смущённо прячу лицо у него на плече.

- Ладно… этот разговор всё сильнее пикирует в разврат… и МНЕ ЭТО НРАВИТСЯ! – кричит мой деверь. – Но да, Джастина сейчас завалят заказами. Я здесь, так что стоните потише! – он закрывает за собой дверь, оставляя меня и скоро уже пять месяцев как моего мужа наедине, а мы смеёмся, падаем на диван и оказываемся среди Хэллоуинских украшений, включая дюжину баллончиков серпантин-спрея.

Эдвард видит их в пакете, стоящем рядом с ним и с озорной улыбкой изгибает бровь.

Охваченная возбуждением, я вопросительно смотрю на него, а мой рот немедленно расплывается в ухмылке.

О да, дело явно идёт к сумасбродству.

~~~~~L~A~S~T~C~A~L~L~~~~~


Четверг, 25 октября 2012

- Привет, Э, видел сегодняшние новости? Этот ураган вызывает серьёзные разрушения на Карибах и на Гаити. Селевые потоки, наводнения… говорят, число жертв уже приближается к пятидесяти, - слышу я, как Джеймс разговаривает с Эдвардом в кабинете, куда я иду с кухни. Уже почти два часа ночи. Двери бара заперты, и здесь только мы трое, закрываем заведение на ночь.

- Да, я смотрел сегодня CNN. Мы следим за передвижением циклона, но обычно подобные бедствия обходят нас стороной. Страдают или Флорида, или Северная Каролина, это если штормы поворачивают севернее. – Мы с Эдвардом встречаемся взглядами, я слегка прикусываю губу и хмурюсь – грустно слышать о такой трагической статистике относительно Гаити. Он качает головой: - Уверен, с Джерси всё будет хорошо, мы получим обычный остаточный ветер и дождь, можем потерять пару футов пляжа, на сутки замрёт бизнес… ничего страшного, - убеждённо заканчивает он.

Я слышу, как Джеймс устало выдыхает:
- Хорошо бы… пока мы не узнали что-то ещё, будем просто следить за ситуацией и надеяться на лучшее. Я пошёл, ребята. Поговорим завтра.

- Спокойной ночи, Джей!
- Пока, братан! – одновременно отвечаем мы с Эдвардом.

- Ты готов, малыш? – спрашиваю я, зевая, и падаю ничком на диван.

- Аааааа-га… только закончу вот с этим табелем… иииии… сделано! – он тоже громко зевает, и это заставляет меня хихикнуть. Я слышу, как он отключает компьютер, запирает свой шкаф с документами и идёт ко мне.

- Пошли, женщина. Отвези меня домой, в постель, - слышу я его просьбу, а потом чувствую, как гибкие пальцы пробегаются вверх и вниз по моим ногам.

Я извиваюсь под его медленными тёплыми прикосновениями. Как приятно. Я могла бы… правда…

- Белла!

Я рывком поднимаю голову, совершенно дезориентированная:
- А? Что?

Эдвард усмехается и тянет меня за руку вверх, чтобы я села:
- Пойдём, детка. Ты уснула на минуту-другую. Мой волшебный массаж оказался немного слишком расслабляющим, - он снова зевает. – Поехали домой – нам предстоит насладиться двумя совместными выходными, и начнём мы их правильно – в своей постели.

- Договорились, - нетвёрдо выговариваю я, изо всех сил пытаясь улыбнуться, насколько это возможно после долгого дня и вечера в «Последнем Шансе».

~~~~~L~A~S~T~C~A~L~L~~~~~


Пятница, 26 октября 2012

Запах кофе не то чтобы нежелателен, но он медленно извлекает меня из исключительно приятного сна. Мы с мужем вдвоём на уединённом пляже в тропиках, и он натирает мою спину маслом для загара, массируя меня пальцами, в том числе и те места, куда солнце обычно не попадает. Но я очень ценю его усилия и тщательность подхода.

- Белла…

Я чувствую, как его слегка заросшее лицо щекочет кожу, пока он осыпает лёгкими поцелуями мою обнажённую спину.

- Доброе утро, красавица.

Я резко открываю глаза и вижу, что тропиков нет и в помине, но не могу найти в себе ни капли разочарования, потому что с тумбочки распространяется волшебный аромат горячего кофе, а Эдвард и наяву целует мою спину и плечи, а его пальцы блуждают и погружаются, блуждают и снова погружаются. Возможно, эта часть и не была сном… но на это я тоже не жалуюсь.

Он обхватывает меня сильной рукой за талию, тянет к центру кровати и прижимает к себе. Я вздыхаю, ощутив жар от соприкосновения с его кожей.

- Мммм, вот и ты. Я не знал, как долго ещё ты будешь бороться с реальностью, - сексуальный тембр его голоса и его горячее дыхание на моей шее вызывает мурашки по всему телу.

- Кофе? – спрашиваю я хрипло и слабо, пытаясь потянуться за дымящейся кружкой. Но Эдвард перехватывает мою руку, тянет её обратно и укладывает туда, где особенно заметно его несомненное возбуждение.

- Позже, - стонет он, когда я осторожно сжимаю его, а потом, поиграв большим пальцем с его головкой, провожу по нему ладонью вверх и возвращаюсь вниз, до самого основания.

Пытаться выразить друг другу равную страсть в «позе ложки» всегда бывает не так уж просто. Это довольно неудобно, и чаще всего один больше даёт, а второй получает. Я отчаянно стараюсь сегодня быть дающей стороной, но Эдвард не облегчает мне задачу. Он начинает двигаться позади меня, совершая толчки в мою ладонь и, хотя я достаточно гибкая, но моя рука не может согнуться так сильно, как нужно.

Язык и губы Эдварда сосредоточены на моей шее и чертовски успешно заставляют меня забыть собственное имя, но только не его.

- Эдвард, - вырывается у меня со стоном, а он прикусывает и посасывает. Его рука всё это время лежала у меня на талии, но теперь я чувствую, как она отправляется в путешествие к югу, туда, где я буквально сочусь влагой в ожидании его. Другая же рука проскальзывает под меня и обхватывает мою грудь, а его пальцы безошибочно находят мои совершенно пробудившиеся ото сна соски… и он начинает пощипывать… сжимать… покручивать…

Я чувствую, что могу испытать оргазм из-за одного только внимания, которое он уделяет моей груди. Отведя руку за голову, нахожу его волосы, тяну за них и слегка царапаю ему затылок, отчего толчки в мою ладонь становятся только более сильными.

Боже всемогущий, эта утренняя прелюдия достойна занесения в книгу рекордов. И всё же мне отчаянно необходимо почувствовать его внутри меня.

Как раз когда я додумываю эту мысль, его пальцы неторопливо заканчивают свой путь туда, где я так жажду их прикосновений. Он медленно скользит одним пальцем возле моего входа… дразня, мучая, описывая круги… подводя совсем близко…

- Аххх! – разочарованно вскрикиваю я, а он издаёт смешок у меня над ухом, всё ещё вылизывая и покусывая мою шею.

- Счастливого пятимесячного юбилея, красавица, - нежно тянет он, и наконец-то, НАКОНЕЦ-ТО заявляет права на средоточие моего желания, а я со стоном сжимаюсь вокруг его длинных пальцев.

Я изо всех сил стремлюсь доставить удовольствие своему мужу рукой – чего он более чем заслуживает, но он так усердно работает пальцами там, внизу, одновременно лаская мой чувствительный комочек плоти, и не лишает внимания мою шею и ухо, даря мне волшебные ощущения касаниями губ и языка… в таких условиях я более чем бесполезна. Приходится отказаться от этих бесплодных попыток, вместо этого я тянусь вверх и касаюсь его щеки, наслаждаясь покалыванием щетины, которое резко усиливает моё возбуждение. В тот же момент он поворачивает голову и целует мою ладонь, одновременно сгибая пальцы внутри меня и начиная играть с моей «точкой G».

Будущее предопределено. Я кричу и буквально рассыпаюсь на части под его чарами.

- Вот так, детка. Господи, Белла… ты такая сексуальная, чёрт возьми…

Извлекая из меня пальцы, он шепчет:
- Я хочу тебя… - проводит рукой по моей ноге, поднимает её и кладёт себе на бедро. Мне удаётся только кивнуть в знак согласия. – Хочу почувствовать твои стеночки вокруг меня. – Мои глаза зажмурены, я всё ещё не отошла от своего оргазма. – Прямо… чёрт побери… сейчас, – без дальнейших предупреждений, Эдвард скользит внутрь меня, и мы полностью соединяемся.

Я громко выдыхаю в экстазе, а мой муж делает короткую паузу в поцелуях и припадает лбом к моему плечу, постанывая от наслаждения.

Он медленно отстраняется и снова вбивается в меня, заставив меня гортанно вскрикнуть на вдохе. Я стараюсь сжимать его внутренними мышцами, а он выполняет львиную долю работы сзади.

Охваченная ощущением невероятной полноты в этой позе, я зарываюсь лицом в подушку, не прекращая перебирать пальцами пряди Эдварда, потом тяну его за волосы, из-за чего он стонет и отдувается.
- Чёрт… Белла, такая влажная для меня, - выдыхает он, а его рука возвращается с моего бедра ко входу. Я чувствую, как он играет пальцами там, где мы соединены, собирая соки и перенося к моему набухшему от возбуждения комочку нервов. Его толчки становятся мощнее и быстрее, темп движений пальцев тоже удваивается.

Я прерывисто и часто дышу, чувствуя приближающуюся разрядку по растущему напряжению внизу живота. Начиная с нашего первого раза Эдвард читает моё тело как книгу. Это шестое чувство, как я его называю, никогда не подводит моего мужа, и он всегда точно знает, когда подтолкнуть меня к краю, а когда оттянуть от него.

На сей раз шестое чувство подсказывает ему, что стоит сжать мои соски – и я закричу как банши… и мы оба хотим именно этого.

- Ну же, Белла… дай это мне. Я хочу тебя слышать, - Господи, если бы его действия уже не совершили это чудо, его шелковистый голос наверняка заставил бы меня разлететься на мелкие кусочки.

Я постанываю и всхлипываю. Он же не снижает темпа. Звуки соприкосновения наших тел и запах нашего возбуждения, смешанный с ароматом орехового кофе, делают нашу спальню самой соблазнительной кофейней на свете.

- Омойбогомойбогомойбо-ог, - выкрикиваю я, когда моё тело замирает, охваченное наслаждением. Его частое дыхание и стоны говорят о том, что он тоже приближается к разрядке. Я сжимаю, сжимаю, сжимаю мышцы, и Эдвард буквально ревёт, взрываясь внутри меня.

Как я уже сказала, он взял на себя львиную долю работы и заслужил право вопить, как камышовый кот.

Целую минуту спальню наполняют только звуки нашего запалённого дыхания.

- Проклятье, женщина. Из-за тебя моё сердце колотится как бешеное… но, с другой стороны, с тобой так всегда, - шепчет он, нежно целуя меня между лопатками. – Я люблю тебя, детка.

Поворачиваясь, чтобы увидеть его лицо, я бормочу в ответ:
- Я тоже тебя люблю. И да, это действительно счастливый пятимесячный юбилей.

~~~~~L~A~S~T~C~A~L~L~~~~~


Пятница, 26 октября 2012 (продолжение)

Эдвард


Я слышу противное жужжание моего мобильника, вибрирующего на тумбочке, и смотрю на крепко спящую жену. Потом бросаю взгляд на часы – сейчас без четверти десять утра. Обычно к этому времени мы уже не в постели, но из-за наших сверхранних сексуальных игр час назад снова вырубились.

- Йо.

- Извини, что звоню так рано в ваш выходной, Э, но нам нужно поговорить. Ты сегодня уже видел новости?

- Нет, а что… что-то плохое?

Джеймс вздыхает:
- Да, похоже, большой дерьмовый шторм вот-вот свалится на нас, кроме шуток.

- Ясно. Я встаю. Ты в баре или в B&B?

- В «Последнем Шансе».

- Только разбужу Беллу. Буду через двадцать минут.

- Ладно, пока.

- Малышка, мне придётся встать, - вздыхаю я, погладив Беллу по спине.

- Мммхорошо… погоди, почему? Всё в порядке?

- Только что звонил Джеймс. Сказал, что есть новости насчёт шторма, он может повернуть в нашу сторону. Нам с ним нужно поговорить и решить, что делать.

Она садится, простыня спадает с её потрясающей груди, заставляя меня восхищённо улыбнуться и поблагодарить судьбу за везение.
- Ладно, дай мне десять минут, я поеду с тобой.

- Это не обязательно, - я начинаю укладывать Беллу обратно в постель. – Мне просто хотелось, чтобы ты знала, что я уезжаю. Я вернусь, как только мы с Джеем всё обсудим.

Она озадаченно хмурится:
- Что именно вы собираетесь обсуждать?

- Просто посмотрим прогноз погоды и разберёмся, нужно ли принимать какие-то меры типа защиты окон досками, пополнения запаса мешков с песком, подготовки генераторов… и всё такое.

Её брови взлетают, и я внезапно понимаю, что у меня, кажется, неприятности:
- И почему меня не следует вовлекать в это обсуждение или принятие подобных решений?

Осознав, что она думает, будто я не принимаю её во внимание… действую так, словно её мнение не важно, я изумлённо открываю рот.
- Подожди, подожди! Я ничего не говорил о твоём статусе как моей жены или нашего партнёра во всём, что имеет отношение к бизнесу… просто пытался дать тебе высп…

- Ну, если я являюсь всеми, кого ты перечислил, разве мне не следует рано встать с постели вместе с тобой и помочь принять трудные решения, какими бы они ни были? Чтобы я была в курсе и, если нам придётся действовать раздельно и быстро ориентироваться в происходящем, знала, что делать.

Ага. Всё так. Она совершенно права.

- Да, ты права. Абсолютно права, - взяв её за руку, я переплетаю наши пальцы. – Звание самого тупого мужа присуждается Эдварду Каллену, - я подношу её ладонь к губам и целую. – Сердишься на меня?

Она ухмыляется и фыркает:
- Нет, нисколько. Просто хотела напомнить тебе, что во всём этом я с тобой. Это наша жизнь. Я никогда не попытаюсь присвоить себе ваши с Джеймсом достижения, но я поддержу тебя. Просто хочу помогать, вот и всё.

- Знаю, - говорю я, кивая. – И всего лишь хотел, чтобы ты насладилась нашим выходным, не более того. Но почему-то мне кажется, что нам, вероятно, в скором будущем предстоит ещё несколько выходных – независимо от нашего желания.

- Ладно. Поехали разбираться в этом вместе.

Мы быстро целуемся и после молниеносных сборов через пятнадцать минут выходим из дома.

~~~~~L~A~S~T~C~A~L~L~~~~~


- Итак, губернатор Кристи говорит, что может понадобиться обязательная эвакуация всех барьерных островов, если ничего не изменится, - сообщает Джеймс, предлагая нам по порции западного омлета и только что состряпанные им на скорую руку оладьи.

Белла хватает вилку и начинает с аппетитом уплетать всё это, а Джеймс садится рядом с ней на диван.

- Да, и на сайте weather.com сказано, что этот холодный фронт и штормовой ветер, которые формируются на северо-востоке, столкнутся с тропическим циклоном и возникнет крайне неблагоприятная ситуация, «идеальный шторм».

- Как в фильме с Джорджем Клуни? – спрашивает Белла, набив рот картошкой.

Я удивлённо приподнимаю брови и киваю.
- Похоже, если прогнозы оправдаются, нам действительно не поздоровится. Сейчас скорость ветра всего на одну милю в час ниже, чем при урагане третьей категории.

- У меня нехорошее предчувствие, что нашу вечеринку в честь Хэллоуина придётся отложить до следующего года, - безропотно добавляет моя жена.

Джеймс разочарованно кривится и щёлкает языком, соглашаясь с Беллой.
- Ладно, так что предпримем первым делом? – спрашивает он и запихивает в рот огромный кусок омлета.

- Заглянем в кладовую отеля. За те три года, которые мы им владеем, ещё ни разу не было такого урагана, но я припоминаю, что предыдущий хозяин обещал оставить там мешки с песком. У меня до сих пор не было необходимости считать их… наверное всё когда-то бывает впервые!

- Ох, чёрт! Да, теперь я тоже вспомнил! – восклицает Джеймс. – Надеюсь, у нас найдётся достаточный запас, чтобы не носиться по штату в поисках средств защиты, которые будут нарасхват. Сколько сейчас постояльцев в отеле?

- Я только вчера разговаривал с Элишей, и она сказала, что на уикенд забронировано три номера, не больше, - я пожимаю плечами. – Возможно, люди окажутся достаточно умными, чтобы не приезжать, зная, что Восточному побережью угрожает шторм, - я просматриваю график для сотрудников «Последнего Шанса» на ближайшие двое суток. Работать будут всего шестеро, включая нас троих. Слава Богу, что сейчас межсезонье. Нам пришлось бы туго, если бы это стряслось в середине июля. – Всё в порядке. Во-первых, давайте проверим припасы, которые у нас уже есть, а потом, если понадобится, съездим в магазин строительных товаров, чтобы купить то, чего не хватает. Хорошо?

Джеймс и Белла молча кивают, щёки у обоих оттопырены, словно у Чипа и Дейла, запасающих орехи на зиму. Я не могу не рассмеяться.

- В B&B в эти выходные будет всего две группы постояльцев. Джули сказала, что они забронировали номера до воскресенья включительно, - добавляет Белла, выпив немного клюквенного сока.

- Ладно. Значит, это все. Мы проинформируем их, когда сами ещё что-нибудь узнаем. Хотя эта штука всё ещё над Карибами, если она действительно повернёт сюда, нам несдобровать - ворчу я и похищаю намазанный маслом тост с их общей тарелки.

- Мы будем в порядке, - уверенно заявляет Джеймс. – Скаут-Орёл, помнишь? – говорит он, выпятив грудь.

- Ты был Орлом, Джей? А почему я не знала об этом? – спрашивает ошеломлённо моя жена, вот проклятье.

- Эдвард не любит, когда я об этом упоминаю… он всегда завидовал.

- Зачем же завидовать, милый? – Белла источает саркастическое сочувствие.

Садись, пять, приятель, чёрт бы тебя побрал!
- Потому что я так и не поднялся выше скаута-волчонка, ясно? Я был слишком занят, играя в баскетбол и уличный хоккей! И… так и не получил Стрелу Света Верного Разведчика, не выполнил вовремя все нормативы… до сих пор обидно, - я умолкаю, притворно всхлипнув. Глаза моей жены потрясённо округляются, а Джеймс сгибается в приступе смеха.

Целую минуту мы неудержимо хохочем втроём, а потом отправляемся в отель, чтобы провести ревизию припасов в кладовой.

~~~~~L~A~S~T~C~A~L~L~~~~~


Суббота, 27 октября 2012

Я раскладываю очередную партию мешков с песком, которые мы с Джеймсом доставили из отеля. К счастью, там их было больше двухсот, поэтому мы смогли сложить приличный барьер для воды вокруг входов в здания. Теперь мы работаем внутри. Джей сейчас внизу, в винном погребе, укрепляет дверь и подготавливает генераторы, а потом мы вернёмся в B&B, где Белла и Джули пытаются укрепить все замеченные слабые места.

- Эй, Эд! Вы действительно закрываетесь?

- В шесть, Джон! Так что заканчивай свой «Манхэттен». Тебе нужно добраться домой к Эвелин, чтобы уложить вещи и уехать.

Мистер Каннингэм несколько раз громко фыркает и снова принимается за своё:
- Они запугивают нас перед каждым штормом, Эд! И ты это знаешь. Ты веришь, что на этот раз действительно ударит по нам?

Я пожимаю плечами, но стараюсь говорить рассудительно:
- Я знаю, что раньше они ошибались, мистер Си, и всё же на всякий случай мы с Джеем должны приготовиться, верно? Они называют этот ураган Франкенштормом, потому что он приходится как раз на Хэллоуин! Конечно, я чувствовал бы себя немножко глупо, если бы мы единственные занимались этим, но слова губернатора были довольно-таки убедительными, и все остальные тоже закрывают окна щитами.

- Эх-х, не знаю. Мой сын в Филадельфии – говорит, что приедет забрать нас. Наверное, если объявят обязательную эвакуацию, нам придется пожить у него, - на его лице появляется кислая гримаса. – Но я ненавижу путешествовать.

Я улыбаюсь, понимая затруднительность его положения. Восьмидесятипятилетний старик не должен упаковывать свои пожитки и покидать единственный дом, который он знает, потому что Мать-Природа хочет устроить шум. Но… какой у него ещё выход?

- Ладно, парень. Мне пора, - он кидает двадцатку на стойку и надевает мягкую фетровую шляпу. – Позаботься о своей милой Белле, хорошо? Желаю вам остаться сухими.

Я улыбаюсь и похлопываю его по спине:
- И вам того же, мистер Си. Счастливого пути… и не доставляйте слишком уж много проблем вашему сыну. Он просто заботится о своём отце, вы же знаете.

Он поднимает руку в знак того, что слышит меня, и, распахнув дверь, уходит к своему бунгало на Девятой улице, всего в двух кварталах отсюда, в этот мрачный пасмурный день.

- В погребе всё готово! – кричит Джеймс, взбегая по лестнице.

- Здесь я тоже закончил. Готов забивать досками окна?

~~~~~L~A~S~T~C~A~L~L~~~~~


Воскресенье, 28 октября 2012.
Губернатор Кристи распорядился провести обязательную эвакуацию населения всех барьерных островов штата Нью-Джерси. Все местные жители должны уехать до четырёх часов пополудни.


- Детка, ты уложила всё, что тебе понадобится?

- Да, осталось покидать в пакет шампунь и прочую ерунду, - Белла быстро выходит из комнаты, а я хватаю вещи из моего шкафа и запихиваю их в свою спортивную сумку. Не представляю, как долго может продлиться эвакуация, но беру с собой одежду на несколько дней… к тому же в доме моих родителей в Черри-Хилл*, разумеется, есть прачечная.

- И ты действительно думаешь, что там нам будет так же безопасно, как здесь? Я никогда ещё не видела подобного шторма, - говорит Белла, появляясь из ванной с полными руками всяких мелочей, и прикусывает нижнюю губу.

- Эй… - я разгибаюсь и иду к ней. Она бросает на нашу кровать бутылочки и баночки со всеми этими девчачьими принадлежностями, какие только можно вообразить, и кладёт голову мне на грудь. Я тут же обнимаю её, и мы просто стоим, держась друг за друга. Надеясь… тревожась… веря, что с делом нашей жизни всё будет в порядке. Что в конечном счёте всё устоит.

- Я боюсь, Эдвард.

- Знаю. Они рисуют довольно-таки мрачную картину, но мы сделали всё, что в наших силах. Наши дома заколочены. Бар, отель и B&B обложены мешками с песком и по мере возможности укреплены. Теперь нам придётся просто надеяться на лучшее.

Она кивает возле моей груди и поднимает голову, чтобы встретиться со мной взглядом:
- Хорошо. Думаю, больше мы ничего не можем сделать, - она вздыхает и чмокает меня в щёку. – Тогда поехали. Через сорок пять минут мы должны покинуть остров. Джей готов ехать?

Я решительно застёгиваю «молнию» своей толстовки.
- Да, он просто дожидается нас в Харви-Седарс. Как только весь наш караван из трёх машин двинется в путь, остальное будет в руках Божьих.

Она неуверенно улыбается:
- Возможно, это самое безопасное место.

~~~~~L~A~S~T~C~A~L~L~~~~~


Понедельник, 29 октября 2012

Понедельник и вторник прошли для нас тихо – без Супершторма «Сэнди», как его теперь официально назвали. Вечером понедельника он обрушился на Атлантик-Сити и продолжал бить по северо-востоку весь вторник. Не зная, что происходит там, на Лонг-Бич Айленд, мы могли только сидеть и ждать. Так странно было слышать пугающие сообщения из Нью-Йорка и северо-восточной Пенсильвании, потому что у нас в эти два дня погода была просто печальной и дождливой. Да, ветер дул сильнее обычного, но ничто даже отдалённо не напоминало ужасов, о которых сообщали новостные агентства. Только через несколько дней мы поняли причину, по которой шторм не казался здесь таким уж разрушительным. Это было потому, что прямо через Южный Нью-Джерси прошёл «глаз урагана». Мы надеялись на лучшее для нашего острова, но, окружённый со всех сторон водами океана и залива, он имел слишком мало шансов уцелеть.

Во вторник после обеда начал мигать свет, и мы подумали, что началось… что и сюда добрались перебои с электроэнергией. Но меньше чем через минуту всё вернулось к норме, и у нас снова было электричество, кабельное телевидение, телефон… все блага цивилизации. Нам определённо повезло, поскольку, как сообщали СМИ, по всему северо-востоку города были погружены во тьму.

Мы действительно неплохо проводили время, просто ничего не делая – и мы с Беллой, и мой брат, и родители. Не нужно было отмечать какие-нибудь праздники, суетиться, организуя кейтеринг, по всему Джерси или Филадельфии, в общем, никакой беготни, которая сводила наше общение к мимолётным встречам. Мы просто тусовались вместе. Смотрели фильмы, играли в карты и готовили, пытаясь забыть о шторме. Нашим родителям будет не съесть этого и за несколько недель. Когда мы с Джеймсом проводим слишком много времени взаперти, холодильник и морозильный шкаф оказываются набитыми под завязку всевозможной едой.

Всё это было только до среды, 31 октября, когда появились первые фото опустошения, вызванного «Сэнди». Мы с открытыми ртами смотрели кадры аэрофотосъёмки разрушенной береговой линии Джерси. В видеороликах, ставших популярными, говорилось, что это Лонг-Бич Айленд, но на самом деле это были другие места. Мы ужасно волновались и не могли ничего делать – все буквально валилось из рук от тревоги и неизвестности.

Все мы по очереди садились за компьютер, отыскивая фотографии и видеоролики и пытаясь по координатам сориентироваться, где находились объекты съёмки, потому что вначале буквально везде сплошь была океанская вода… а когда она схлынула, улицы оказались покрытыми песком. И не тонким слоем – это выглядело так, словно над островом пронеслась мощная песчаная буря.

Вначале мы с Джеймсом держались вместе, но по мере того, как тянулись дни после урагана, мы оба становились всё раздражительнее и хотели только вернуться на остров. Проблема была в том, что он весь считался опасной зоной и все ведущие на него трассы были перекрыты и заблокированы властями. Единственной причиной того, что мы время от времени видели фотографии, было то, что несколько бунтарей проигнорировали распоряжение губернатора об эвакуации и переждали ураган на острове. С их стороны это было очень глупым поступком, потому что мы всё время слышали рассказы о детях, вырванных ветром из рук их матерей, о смытых волнами машинах с людьми… сейчас о многом можно было судить объективно. В конце концов, на свете нет ничего абсолютно незаменимого. Но умирали люди. Люди, которые не прислушались к предупреждению, и даже некоторые из тех, кто прислушался… ведь Супершторм «Сэнди» был просто гигантским, как и было предсказано, и все мыслимые приготовления не могли предотвратить некоторые ужасные разрушения, которые он всё-таки вызвал.

Бедная Шарлотта совершенно растерялась у себя в Манхэттене. Поздним вечером в понедельник больница, где с прошлой недели находится с обострением лёгочного заболевания её отец, осталась без электроэнергии. Удар урагана был настолько жестоким, что подвели даже имеющиеся у них запасные генераторы. Отца Шарлотты и ещё пятьдесят пациентов, включая детишек из отделения новорождённых и многих онкологических больных, эвакуировали в другую больницу. Противораковый центр «Слоун-Кеттеринг», в котором оказался её отец, подходил ему лучше всего, поскольку этой весной у него, вдобавок к ХОБЛ, был диагностирован рак лёгкого. Шарлотта и её мать после перевода почти постоянно были с ним, потому что в их городской квартире тоже не было электричества с той же самой ночи. Если бы Джеймс и так не страдал от раздражительности, вызванной вынужденным пребыванием в одиночестве и неудовлетворённым желанием добраться до побережья и оценить масштабы ущерба, ему достаточно было бы поговорить с Шар во вторник вечером, чтобы захотеть оказаться где угодно, только не в Черри-Хилл. Он чувствовал себя беспомощным, как и все мы. Было слишком много переживаний. Отец настоял, чтобы мы в конце концов переключились на другой канал, потому что мама и Белла часто плакали, когда смотрели новости и слышали ужасные истории трагедий или вдохновляющие рассказы о героизме.

К воскресенью все мы эмоционально выдохлись. Чрезвычайное положение отменили через пару дней после окончания шторма, поэтому теперь нам, по крайней мере, можно было выходить на воздух и ездить по окрестностям. Там, где мы находились, обстановка по большей части стала почти нормальной, но это потому, что нам повезло оказаться среди счастливчиков, которые имели дело только с «глазом бури».

В выпусках новостей объявили, что в понедельник с семи утра до трёх часов дня власти откроют автотрассы только для жителей острова. Если мы предъявим доказательство того, что мы домовладельцы, то нас пропустят на Лонг-Бич Айленд. Мы собирались ехать на пяти автомобилях, чтобы иметь возможность попытаться спасти всё, что сумеем, в зависимости от того, что мы обнаружим по прибытии. Такая позиция могла бы показаться слишком мрачной, но мы предпочитали приготовиться к худшему, чем изображать оптимизм, а на месте столкнуться с кошмаром.

~~~~~L~A~S~T~C~A~L~L~~~~~


Понедельник, 5 ноября 2012

Первым делом мы едем в B&B. Не знаю, окажется ли это умным выбором или нет. Повсюду песок… им покрыты все улицы, весь наш участок. Я вижу с подъездной дорожки, что наше кострище разрушено и, хотя дом стоит, видно, что вода поднималась примерно до уровня тридцати дюймов** над землёй.

Во время наших торопливых приготовлений мы поставили всю мебель на первом этаже на шлакоблоки, но даже это не спасло её от повреждения водой. Пол, мебель, кухонная техника – всё это изуродовано. Мы все просто тихо идём по дому, показываем друг другу то, что заслуживает внимания, и разговариваем шепотом, словно в каком-то священном месте. Это поучительный опыт. Мы быстро оцениваем состояние комнат наверху, которое, к счастью, оказывается хорошим – все стёкла целы и окна устояли благодаря щитам из досок. Конечно, нам дорого обойдётся замена повреждённой мебели и оборудования, но нам повезло, поскольку то, что не покроет страховка, мы сможем достаточно легко оплатить с нашего банковского счёта. Хотел бы я, чтобы ситуация была такой же для всех на этом острове. К сожалению, мне уже известно, что это не так.

Не считая песчаных заносов, неизбежных в условиях этого острова, здание «Последнего Шанса» выстояло очень хорошо. Мешки с песком не пропустили основную массу воды внутрь. Мы видим, что пол влажный, поэтому понимаем, что немного воды всё-таки проникло в помещение. К нам пришлют инспектора для проверки, и нам может понадобиться всего лишь вымыть полы, а это лучше, чем ремонтировать их, но если мы обнаружим плесень, то придётся снимать покрытие и начинать сначала, а возможно, даже заменять стойку. Так или иначе, мы безмерно благодарны за то, что видим отель и бар по-прежнему на их фундаменте. Мы знали, что в финансовом смысле важнее было во время отключения электроэнергии поддерживать с помощью резервных генераторов температуру в винном погребе, но холодильники и морозильные камеры на кухне не смогли сохранить продукты свежими, поэтому всё придётся выбросить.

Потом мы отправляемся в Харви-Седарс, чтобы проверить дом родителей. На первом этаже, разумеется, есть повреждения от воды, но и здесь всё вполне возможно восстановить. То же самое и с нашим домом. Дюны на пляже просто спасли наш участок. В подвале побывала вода, но, к счастью, он пустовал с прошлого года, когда мы закончили разбирать содержимое коробок, которые после автокатастрофы сохранила для Беллы её тётушка.

В итоге мы понимаем, что стоимость устранения основной части повреждений покроет страховка, а остальное мы легко оплатим сами. Теперь нам предстоит большая уборка. Она будет изматывающей, но мы соберёмся всей семьёй и сделаем всё вместе. Слава Богу, никто из нас не пострадал. Слава Богу, всё случилось в межсезонье, и если это будет в наших силах, то к Уикенду Дня Поминовения 2013 года всё будет приведено в порядок. Тогда наша с Беллой первая годовщина окажется по-настоящему счастливой.

~~~~~L~A~S~T~C~A~L~L~~~~~


С момента возвращения на остров мы каждый день работаем как проклятые. У нас не так много времени, чтобы минимизировать повреждения от плесени, пока она не распространилась. Поэтому нашей первой целью было снять все полы в наших домах, а в B&B – ещё и оборудование. Нам пришлось оставить кругленькую сумму в «Lowe’s» и «Home Depot» в Черри-Хилл и Манахокине чтобы приобрести все необходимое, но мы добились того, чтобы наш бизнес в короткие сроки заработал, насколько это возможно в таких условиях, и прибыль могла покрыть часть убытков. Когда полы и повреждённая мебель были убраны из всех пяти зданий, мы с Джеймсом начали работы в нашем подвале, а потом на первом этаже родительского дома, где успешно настелили новое покрытие. Белла не только помогала нам добывать нужные материалы, но и была нашей спасительницей во всём, что касалось страховки. Моя милая жена проводила час за часом, день за днём на телефоне, ведя переговоры со страховыми компаниями или заказывая новое оборудование для B&B и нашего бара. К несчастью, плесень обнаружилась в отопительных панелях, поэтому пришлось демонтировать их и в отеле, и в «Последнем Шансе». Для этого мы вынуждены были нанять подрядчика.

Наши рабочие дни начинались в восемь утра, причём Белла всегда забегала в «Dunkin Donuts», обеспечивая нас утренним кофе, бубликами, желе и, разумеется, бостонскими пончиками с кремом – несомненно, моя жена очень любит меня. Почему-то электроснабжение есть только в Сёрф-Сити – и больше нигде на острове. Мы решили ночевать в отеле – это имеет смысл, потому что здесь, по крайней мере, работает водопровод и можно зарядить наши мобильники и кое-какие инструменты, пока мы спим. Кроме того, когда мы устаём от фастфуда, у нас есть возможность разогреть какую-нибудь полноценную еду в ресторане, поесть и продолжать работать. Мы трудимся очень усердно весь световой день, потому что после заката не стоит пользоваться в темноте строительными пистолетами. При таком количестве ещё не выполненной работы у нас просто нет времени на травмы!

~~~~~L~A~S~T~C~A~L~L~~~~~


Вторник, 20 ноября 2012

Свет снова аварийно гаснет, и я вижу силуэт полураздетой Беллы, приближающейся к гостиничной кровати. Мы укладываемся спать смехотворно рано по сравнению с нашими предштормовыми привычками, но, учитывая нашу напряжённую работу с рассвета до заката, мы более чем заслуживаем отдыха.

- Я это ненавижу, - жалуется Белла, забираясь на кровать и прижимаясь ко мне.

- Что именно, малышка?

- Ненавижу, что нам приходится видеть столько друзей в беде и мы ничего не можем предпринять, потому что сами изо всех сил пытаемся вернуть назад нашу прежнюю жизнь и снова встать на ноги. – Я глажу её по плечу и целую в висок. – Я хочу сделать для них что-нибудь.

- Мы все прошли через тяжелейшую травму. И уборка – это огромное мероприятие. Но есть хорошая новость: мы с Джеймсом закончили в обоих домах. Полы полностью перестелены, поэтому, как только восстановится подача газа и электроэнергии, мы сможем переехать обратно домой… это ведь уже кое-что, правильно?

Она перекатывается, чтобы оказаться на мне, и завладевает моими губами, даря мне крепкий поцелуй.
- Это больше чем кое-что, это потрясающе. То, что сделали вы с Джеем…

- Мы все, Белла. Ты в этом тоже участвовала. Ты работаешь так же усердно, как и мы, - перебиваю я, чтобы она знала, что мы не могли бы выполнить и половины этой работы без её неустанных усилий по связям со страховыми компаниями и фирмами-поставщиками материалов.

- Ладно, мы. То, что мы сделали – очень здорово… и всего за десять дней, с тех пор, как нам разрешили вернуться на остров… Я… - она на мгновение замолкает, - я просто жалею, что мы не могли сделать больше. Клонировать армию Калленов, чтобы помочь нашим друзьям и соседям, понимаешь?

Я провожу ладонями по её волосам, убираю прядки за уши.
- Понимаю, детка. Я понимаю. Не думаю, что кто-нибудь ожидал чего-то подобного. Уйдут годы на то, чтобы заново отстроить прибрежные города, особенно на севере.

- У меня родилась идея: мы могли бы устроить обед в честь Дня Благодарения для всех на этом острове. Для всех, кто здесь работает… просто придите в «Последний Шанс», и мы вас накормим, - она кладёт голову мне на грудь и переплетает свои пальцы с моими, а свободными руками мы поглаживаем и успокаиваем друг друга. – Глупо, да?

- Эй! – я прикасаюсь к её подбородку, чтобы она повернула голову и поглядела на меня. – Ничего не глупо. Я и не ожидал от тебя меньшего. Твоя душа просто удивительна… а твоя храбрость продолжает поражать меня каждый день, - я поднимаю голову с подушки и нежно целую Беллу. – Ты никогда не пасуешь перед проблемами, и я очень горд тем, что вместе с тобой прохожу через всё это. Иди сюда, - я приподнимаюсь, чтобы она поняла, что я хочу сесть. Она поворачивается, а я снова притягиваю её и сажаю к себе на колени, лицом ко мне.

Я провожу большими пальцами под её глазами, чтобы стереть слёзы, которые только что пролились:
- Придётся признать, что с Днём Благодарения ничего не получится, потому что осталось всего два дня, но смотри-ка. Вот тебе моё обещание, Белла. Что бы ни случилось в течение следующего месяца, мы накормим наших друзей и соседей в Рождество, хорошо? Говорят, через неделю-другую весь остров получит электроэнергию, а это означает, что мы снова сможем жить дома и сосредоточить усилия на восстановлении «Четырёх Морей» и «Последнего Шанса». Когда у нас будет электричество и газ, мы сделаем вот что. Позволим всем, кого мы знаем и кому доверяем, поселиться в B&B, и здесь, в отеле. Даже сможем, если захотим, разрешить кому-то пожить в нашем доме, мы ведь можем сделать это для наших друзей, да?

Она улыбается, и я продолжаю:
- Людям нужно быть здесь, чтобы чистить и ремонтировать свои дома или заведения, и если мы обеспечим их жильём, им не нужно будет терпеть неудобства или ездить ежедневно на материк и обратно.

Белла подаётся ко мне и крепко обнимает:
- Ты самый лучший, знаешь ли ты это, Эдвард? Я так сильно люблю тебя… спасибо за то, что ты понимаешь мою потребность помочь.

- Малышка, я чувствую то же самое, я просто знал, что это потребует больших хлопот, и не хотел ещё больше нагружать тебя. Но послушай меня, мы не только дадим людям жильё, мы действительно приготовим им рождественский ужин. Конечно, я намеревался провести наше с тобой первое семейное Рождество совсем по-другому, но такие уж мы люди, мы так устроены.

Она отстраняется от меня, и мы несколько мгновений просто смотрим друг на друга с улыбкой.
- Вперёд, команда Калленов! – хихикнув, добавляет Белла.

- Как тебе мой план? – спрашиваю я, заранее зная ответ, поскольку она уже начала нежно целовать мою шею, а её тёплое сладкое дыхание и медленные движения бёдер посылают волны мурашек вдоль моего позвоночника. Часть моего организма, трагически простаивающая с того момента, как на наш город обрушился шторм и наши жизни перевернулись, радостно встаёт по стойке смирно, чувствуя жар тела Беллы и трение, создаваемое ею для нас.

- Это идеально, - поцелуй. – Ты идеален, - прикосновение языка. – Мы идеальны, - посасывание. – Должны ли мы скрепить договор рукопожатием? - прикусывание.

Хохотнув, я провожу пальцем по её груди и обрисовываю её сосок:
- Уверен, мы можем сделать что-то гораздо более приятное, чем рукопожатие, - говорю я, наклоняя её назад, чтобы получить доступ к её потрясающей груди, и втягиваю вершинку в рот, вызывая у Беллы резкий вдох.

- Да… да… это был твой особый вид рукопожатия, на который я надеялась, - и она стонет.

- Одно слово – и ты это получишь в любой момент, красавица. Всё, что пожелаешь, – мы вместе… навсегда.





* Cherry Hill – группа небольших населённых пунктов в округе Камден (Camden) штата Нью-Джерси, меньше чем в ста километрах от Лонг-Бич Айленд;
** 30 дюймов примерно равны 76 см




От автора (RobsmyyummyCabanaboy):
Много слов любви и благодарности «Коттеджной команде»: LaMomo, моей бете и моим предварительным читательницам Cejsmom, Born и Jules.

Думаю, это моё прощание с этой историей, если только что-нибудь не ударит меня, как молния. История героев рассказана, а из эпилога и ауттейка мы знаем, каким счастливым оказалось их будущее.

Трудно поверить, что это моё официальное прощание с «Последним Шансом». Поддержка, которую оказали читатели и друзья моей самой первой истории, просто невообразима… А что я могу сказать более чем ста женщинам в мире, которые разгуливают повсюду в футболках с принтом «Last Call Girl»? Я люблю вас за то, что вам так сильно понравился «Последний Шанс»… и надеюсь, что мы когда-нибудь встретимся и выпьем напиток, который нальёт нам тот самый, единственный в своём роде, «коттеджный мальчик».

Всё ещё хотите футболку? Сейчас как раз составляют четвёртый список в FB группе… Напишите мне или присоединитесь к этой группе! Список закроется 31 января.

Другой Эдвард уже пленяет сердца направо и налево – открыли ли вы уже для себя мою вторую историю, «Наконечник копья»? Ссылка есть в моём профиле.

Примите мою бесконечную любовь. Читатели, комментаторы – все… вы помогли мне сделать «Последний Шанс» тем, чем он стал. Четыре тысячи комментариев – неплохо для автора-новобранца.

До свидания из Коттеджа…
xoxo Всегда, Джен


_________________________________________________________________

Перевод: O_Q (Ольга)
Редактирование: partridgе (Анна)

Вот и всё, дорогие наши читатели. Закончено наше совместное путешествие под названием "Последний шанс".
Большое спасибо всем, кто читал и комментировал эту замечательную историю!
Будем очень рады, если у вас найдётся что сказать напоследок здесь или на
ФОРУМЕ


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-12446-1
Категория: Наши переводы | Добавил: O_Q (14.06.2015) | Автор: перевод O_Q (Ольга)
Просмотров: 4374 | Комментарии: 68 | Теги: Белла, Эдвард, Амнезия


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 681 2 3 4 »
0
68 pola_gre   (28.07.2016 19:06) [Материал]
Спасибо за перевод!

2
66 ღSensibleღ   (24.07.2015 23:11) [Материал]
они - невероятно хорошие люди happy готовы помочь другим happy

0
67 O_Q   (24.07.2015 23:23) [Материал]
Да, очень хорошая семья, в которую совершенно органично вошла Белла.

0
64 таshа   (23.06.2015 15:14) [Материал]
Спасибо большое!

0
65 O_Q   (23.06.2015 15:17) [Материал]
На здоровье smile

1
62 ♥Ianomania♥   (22.06.2015 12:57) [Материал]
Каллены такие молодцы. Всегда заботятся не только о себе, но и о благополучии других людей happy

0
63 O_Q   (22.06.2015 13:11) [Материал]
Хорошие ребята - и Белла стала совсем своей в этой прекрасной семье, что тоже не может не радовать.
Спасибо за комментарий!

1
60 natik359   (21.06.2015 20:21) [Материал]
Они вместе они рядом и совсем справятся! Большое спасибо за историю!

0
61 O_Q   (21.06.2015 20:50) [Материал]
На здоровье smile
Да, вместе они преодолеют любой ураган, а тем более - его последствия.
Спасибо за комментарий!

1
58 Luka   (19.06.2015 22:04) [Материал]
Спасибо огромное за возможность прочитать эту историю в удивительно качественном переводе и редакции!
Спасибо за ответы на комментарии здесь и за форуме!
Спасибо большое автору за историю, за героев, за новые обстоятельства, за сильные характеры, за настоящую любовь, за нежность, за неравнодушие, за стремление изменить жизнь к лучшему, за свой собственный путь к пониманию и счастью!
Получила искренне удовольствие от прочтения "Последнего шанса"!
Желаю новых переводов, новых историй, благодарных читателей и побед)) wink

0
59 O_Q   (19.06.2015 22:11) [Материал]
На здоровье и спасибо на добром слове smile
Автору мы уже, как могли, выразили собственную признательность и благодарность наших читателей, она ответила, что очень рада и тронута таким тёплым приёмом её истории русскоязычными читателями.
Этот увлекательный фанфик было интересно читать, переводить, и даже редактировать, по словам нашей замечательной беты Ани (partridge).
Немного жаль, что всё уже закончилось. Будем надеяться, что нам повезёт найти такие же прекрасные истории для перевода.
Спасибо за добрые пожелания и за постоянную поддержку нашего "боевого духа" комментариями!

1
56 ЕЛЕНА123   (19.06.2015 17:19) [Материал]
Благодарю за интересную историю! Спасибо!!!

0
57 O_Q   (19.06.2015 17:20) [Материал]
На здоровье smile

1
54 julya16   (18.06.2015 19:40) [Материал]
Огромное спасибо за такую замечательную историю. Успехов автору в дальнейшем. Жду Ваших новых творений.

0
55 O_Q   (18.06.2015 19:41) [Материал]
На здоровье smile
Очень рада, что история понравилась.
Автору благодарность и пожелание новых творческих успехов уже передали, а сами приступаем к следующему переводу.
Спасибо за комментарий!

1
52 Kona   (18.06.2015 10:31) [Материал]
Спасибо огромное за Ваш труд!

0
53 O_Q   (18.06.2015 10:42) [Материал]
На здоровье smile

1
50 Леди   (17.06.2015 17:43) [Материал]
Когда мы рядом с близкими и друзьями, мы - непобедимы и это доказывают нам герои. Жаль что это последний кусочек истории. Я провела удивительные минуты погружаясь в это произведение, за что хочу сказать спасибо Автору, переводчика и редакторам))) дарите нам побольше эмоций, улыбок и впечатлений, а мы подарим вам все это в ответ biggrin

0
51 O_Q   (17.06.2015 22:27) [Материал]
На здоровье smile и спасибо за тёплые слова в адрес автора и переводчиков! Да, расставаться с героями жаль, но приятно знать, что впереди у них замечательное совместное будущее, в окружении семьи и друзей.
Спасибо за комментарий!

1-10 11-20 21-30 31-35


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: