Пять свиданий. Глава 4. Вперед, тапас!
BPOV После того как Эдвард ушел из цветочного магазина, мне пришлось выложить все Тайлеру и Эрику. Не то чтобы я была против, просто они все перевернули вверх ногами.
Итак, это было грандиозное открытие ресторана Эдварда. Везде, куда ни взгляни, люди веселились и кричали «тапас!». На мне было платье с цветочным принтом, дополнила все естественным макияжем и простым золотым ожерельем. Я заметила Эдварда, как только вошла внутрь.
- Мои поздравления! – сказала я парню, подойдя ближе.
- Спасибо, я просто не могу поверить, что у меня все получилось. Я очень рад, что ты пришла. Время нашего свидания, - сказал он как тост и поднял свой стакан. Я подняла свой, и наши стаканы со звоном встретились.
- Это подойдет для первого свидания? – обеспокоенно спросил он. Вероятно, он волнуется из-за того, что не в курсе моих предпочтений. Каждый парень индивидуален. Поэтому стандартов как таковых у меня не было.
- Это замечательно.
- Хорошо, - ответил он. - Потому что, первое свидание – это начало всего.
- Ну, думаю, что у нас много времени, а ограничение по времени есть?
- Нет, - рассмеялась я.
- Отлично, - Эдвард выдохнул. За спиной раздался шум.
- Вот это дыра! Ладно, я просто пошутил, – сказал загорелый мужчина в черном костюме, видимо, знакомый Эдварда. Он встал между нами. – Милое местечко, когда закрывается? – засмеялся он. Похоже, это был Джейкоб. Видимо, парень считает себя комиком.
- Ах да, Джейкоб, это Белла. Девушка, о которой я тебе рассказывал.
- Когда это? – спросил тот.
- Пять свиданий.
- О, привет, - флиртуя, сказал Джейкоб. – Я Джейк, сокращенно от Джейкоб. – Ухмыльнувшись, он продолжил: – От имени всех мужчин хочу сказать спасибо. Тебе надо преподавать свою теорию цепким, сумасшедшим женщинам, о, привет, это, э-э-э…- Джейкоб указал на невысокую африканскую женщину, я опустила взгляд, чтобы рассмотреть ее.
- Это твоя приемная дочь? – спросила я его.
- У меня с ней свидание. – Мне нужно срочно уйти от него. Я взглянула направо и сказала. – О, посмотри, там кто-то задыхается, - и после этого я отошла к цветам и начала играть с ними. Я почувствовала, что подошел Эдвард, где-то секунд через тридцать.
- Прости за Джейка.
- Он безобиден, – сказала я.
- Да, если ты занята, – рассмеялся Эдвард. Кажется, для него это было хорошим знаком. – Я... увидел вот это и подумал, что тебе понравится… - Он вытащил из кармана небольшую, размером с ладонь, книгу и протянул ее мне.
Взглянув, я поняла, что это была книга флориста.
- О, мне нравится, большое спасибо, - сказала я. Эдвард облегченно выдохнул.
- Это хорошо. А то я в какой-то момент подумал об ароматических свечках.
- Это тоже неплохо.
- А ежедневник?
- Люблю ежедневники.
- Шарф?
- Угу.
- Антикварный стул?
- Э-э-э-э, нет, - сказала я, качая головой.
- Серьезно?
- Да. Видишь ли... я не фанатка антиквариата. Все эти вещи… фу. Только представь, что их трогал мертвец какой-нибудь, понимаешь, о чем я?
- Интересно, – все, что он сказал.
Затем я начала перечислять:
- Есть и другие вещи, как например, джазовая музыка заставляет меня нервничать. И платья с одним рукавом, они просто ужасны. Мне тепло, а рука холодная, – я изобразила женщину в таком платье.
- Я понял, - Эдвард ухмыльнулся.
- Итак, а ты чего боишься?
Эдвард сказал, что это открытие ресторана, я стала уточнять детали, и это вылилось в маленькую светскую беседу. Кажется, он был хорошим парнем. Слегка нервным, но хорошим.
Он встал позади меня, продолжая обсуждать ресторан:
- Ты хорошо пахнешь, - сказал он, наклонив голову и вдохнув аромат моих волос.
- Приятно знать, - пробормотала я, ни к кому в частности не обращаясь.
- Что?
******
Второе свидание было просто невероятным. Эдвард пригласил меня в Художественную галерею, интересуясь, смогу ли я взять на работе выходной, и я согласилась.
Эдвард был рад тому, что мне все понравилось. Он отвел меня туда, потому я сказала, что на втором свидании мы должны посетить какое-нибудь культурное мероприятие. Вначале он думал о концерте, но я рада, что мы пошли в галерею. Мне очень нравится искусство.
Я рада, что он отменил концерт, и тогда мне в голову пришла идея.
- Я не знаю, что ты придумал с музыкой в своем ресторане, но я слышала эту группу на свадьбе в прошлом году, они играют всё, – предложила я, протягивая ему маленький листочек с номером этой группы.
Эта группа не была широко известна, но очень талантлива, и я наслаждалась их игрой на той свадьбе.
Эдвард взял бумажку, посмотрел:
- Это… очень мило с твоей стороны.
Женщина вышла и с пустым лицом предложила нам войти. Думаю, что она была художницей и все пришли посмотреть на ее работы. Нас угостили шампанским и предложили брошюры, и мы прошли вглубь, чтобы осмотреться. Первой была картина, с изображенной красной точкой в середине белого фона. Длинные красные линии шли справа от картины.
- Она называется "Manifest Destiny", – сказал Эдвард, и мы вдвоем внимательней уставились на картину, чтобы понять, как это произведение искусства отражает свое название.
Мы не поняли. Именно поэтому, мы пошли к следующей.
- А эта называется" Железнодорожные пути", - сказал Эдвард, когда мы достигли другого произведения искусства. Это был просто пустой холст. Перед нами стояла пара средних лет, они были увлечены этой работой. Женщина спросила своего мужа: - Разве это не прекрасно? - на что мужчина лишь тяжело вздохнул.
Эдвард взглянул на стенд с информацией.
– Две тысячи долларов! – сказал он. Ничего себе… действительно? За чистый холст? Я бы с цветами и то больше сделала.
- Что?! - воскликнула я. – Давай посмотрим, - сказала, когда мы пошли дальше, оставив парочку наслаждаться произведением искусства.
Мы увидели холст с желтой точкой, которая располагалась правее от центра, но так же на белом фоне. Я посмотрела на стенд и ухмыльнулась.
- А эта называется «Я ненавижу бабушку».
- На самом деле? – спросил Эдвард.
- Нет, - улыбнулась я.
- Тогда как же?
- Желтая точка. – О, как оригинально.
- А я не вижу.
Я посмотрела на Эдварда, и мы захихикали. По крайней мере, мы оба смеемся над искусством. Это свидание было чем-то большим.
Следующей была картина с бледно-розовым овалом на белом фоне, под ним было изображено еще четыре небольших овала. Стоило нам только взглянуть на это, как нас прорвало. Эдвард потянул меня к выходу. Затем он обернулся.
- Я так рад, что тебе это не понравилось, - сказал он, когда мы вышли из галереи, держась за руки.
- А я рада, что и тебе это не нравится.
Затем мы пошли прогуляться по парку.
- Итак, теперь, когда наше второе свидание практически закончилось, не пора ли нам поделить кое-какой информацией о своей семье?
- Хм, у меня есть сестра, двое родителей, и все.
- Хорошо. Нет братьев и сестер, родители развелись, не близка со своим отцом.
- Почему?
- Мой отец изменил маме, - вздохнула я.
- Это должно быть очень тяжело, - тихо сказал Эдвард.
- Ну, я думаю, что смогу изменить это в скором времени.
- Эй, все хорошо, кипящий гнев со временем утихнет.
- Ладно, сменим тему. Теперь ты мне должен рассказать что-нибудь личное.
- Ох, - вздохнул Эдвард. - Одно время я слышал моих родителей.
- Не может быть, - рассмеялась я.
- Да.
- Э-м-м.
- Я не мог смотреть им в глаза, пока учился в колледже. Это же мама и папа.
Я продолжала смеяться в течение какого-то времени, а Эдвард терпеливо ждал конца моего приступа, иногда смеясь вместе со мной. Мне нравилось слушать его музыкальный смех.
Мы шли в тишине, наслаждаясь пейзажем, пока Эдвард не заговорил:
- Это было веселое свидание.
- Так тебе нравится система, да?
- Да, вроде пока все нормально, никаких неожиданностей, или обязательств…
Я прервала его речь, схватив Эдварда за полы пальто и притягивая ко мне, захватив его губы в жестком поцелуе.
- …Или волноваться о первом поцелуе.
- Да, и это тоже, – сказала я, игриво хлопнув его по руке.
Мы смотрели на скамью, на которой сидели две женщины и наблюдали за нами.
- Я, э-э, не очень хорош в публичном проявлении любви и в тому подобных вещах, - нервно прошептал Эдвард.
- Ох, ладно, – все, что сказала я. Эдвард осмотрелся, а затем взял мою правую руку и потянул нас к дереву, буквально прижав меня к нему.
Затем, страстно поцеловал меня, придерживая мою шею и голову руками. Я положила свои руки ему на плечи, а затем обернула их вокруг его шеи, не разрывая наш поцелуй.
Это было фантастическое второе свидание. перевод: slyly
редакция: Элберет
Вот такие у них были свидания. Есть мысли по поводу третьего? С удовольствием прочитаю ваши комментарии здесь или на ФОРУМЕ