Проклятое золото Ах, тяжело же быть отцом двух взрослеющих дочерей, – вздыхал Чарльз Свон. Одна наотрез отказывается выходить замуж за правильного человека, потому что пообещала сердце бедному матросу, вторая и вовсе грезит о собственном корабле. Неровен час обе совершат опасные безрассудства!
Затмевая солнце Покинув Беллу, Эдвард долго скитался в одиночестве, но в конечном итоге Элис оказалась права – боль стала непереносимой, и он решил вернуться в Форкс, надеясь, что еще не слишком поздно и девушка примет его обратно. То, что ему пришлось узнать о своей возлюбленной, по-настоящему шокировало его... Ангст, романтика, детектив.
Терпение – добродетель Беллу ждет несчастливое замужество с богатым и развязным бароном. После того, как он причинит ей боль, сможет ли она жить дальше? Италия 18 века, Белла/Эдвард
Реверс …Леа вспомнила плавно летящие хлопья в мягком свете фонарей. Когда это было? Меньше суток назад. А кажется, что в другой жизни. В той жизни у Леа была работа, дом и любимый муж. Но вот ее ли это была жизнь?..
Слишком идеальна, чтобы быть правдой Моя жизнь почти идеальна: лучшие друзья, успешная работа и заботливый жених, который однажды станет моим мужем. Погода в маленьком городке не бывает ненастной, особенно когда я спешу по делам. Почему же мне кажется, что с моей жизнью что-то не так? Фантастика, романтика
Грехи поколений Это история об отце, который оскорбительно относится к своему сыну, и как Эдвард бунтует против Карлайла, попутно узнавая что же такое на самом деле любовь.
Тридцать дней ночи После Новолуния идёт переход на фильм 30 дней ночи. Когда Белла едет в Бэрроу, штат Аляска, чтобы посетить свадьбу своего кузена, то она невольно попадает в одну из самых опасных ситуаций в своей жизни.
Как покорить самку Жизнь в небольшом, но очень гордом и никогда не сдающемся племени текла спокойно и размерено, пока однажды в душу Великого охотника Эмэ не закралась грусть-печаль. И решил он свою проблему весьма оригинальным способом. Отныне не видать ему покоя ни днем, ни ночью.
3 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом
3 место в номинации Перевод с русской душой
2 место в номинациях Лучший перевод Юмористической истории, Самая интересная адаптация названий глав
Название:Midnight Desire/Желание полуночи Ссылка на оригинал:www.fanfiction.net/s/4392180/1/Midnight_Desire Автор:Twilightzoner Переводчик:AlyonaLar. Помошники:Anore(в 16ой главе), марица(порубила 17,18 и 19-ую!). С 20ой главы без никому.Хочу добить его сама. Бета:KleО Дисклеймер:Персонажи принадлежат Стефани Майер, хотя она может их и не узнать... Рейтинг:NC-17 Жанр:Romance/Parody/Humour Пэйринг:по канону Саммари:Это пародия на "Солнце полуночи", только без вампиров и без жажды крови. Здесь Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. Статус:закончен (перевод - завершен) От автора:Serious SMUT warning. (Хотя мне, если честно, фанфик не кажется "грязным". Веселым, возбуждающим, но не "грязным") Разрешение на перевод:Hello, Thank you for your PM regarding Midnight Desire. I appreciate your kind thoughts. Yes, I think it would be great to translate it into Russian. Thanks for asking.
От переводчика:От себя я добавляю названия к главкам, чтобы было проще ориентироваться Размещение:Тут и на самом ff.net для легкого чтения без регистрации и припонов.
Вот и все Дорогие мои! ВЫ дожили! ВЫ дождались - я завершила этот перевод-долгожитель))) А ведь села переводить так спонтанно, в охотку. Зацепил сюжет, слог, персонажи схожие характерами с оригиналом. Просто милая, веселая, хоть и НЦ-шная, история. Пусть периодически мне и хотелось все бросить, но находились люди, приводившие меня в чувство - спасибо им! Спасибо моим помощникам (тебе, Марица, особенно) и дорогой бете KleО! Спасибо всем, кто читал, комментировал, поддерживал, ругал))) Так здорово иногда перелистать тему и вспомнить, как это все начиналось, вспомнить всех, кто был с нами. Все эти драмы, скандалы, радости, шутки и веселье... Теперь, наконец, моя совесть чиста, и я абсолютно свободна. Спасибо вам всем за любовь!
Этого прислала R_Olla! Монстик от Hell_in анимашка Третий от Игрушки тоже анимашка Этого мне прислала adriya Глазастый Монстр от Eva_93))) А получив этого чертика уже от Эlиs, а не от Игрушки, я решила, что его надо чуток подкорректировать (надеюсь, девушки не обижаются) Альфа-самец от Sirena _ Синенького прислала Валек_Thrisha выбрала нового: "Да, не трогаю я ее ногу..." Этих лапочек прислала Kitya Вот новичек от danaya)))__Это чудо прислала Mleno4ka__Вот за ЭТО благодарим camomile111 Кристал утверждает, что нечто среднее между этими двумя и есть ее Монстрик))) Последний от Green_Lis! А вот мой любимый))) Его сделала опять же R_Olla
Новичек от Женюсик
А еще нашему любимому Монстрику Mleno4ka стихи сочинила:
Мы любим монстра! Но за что? За то, что он такой прикольный И постоянно недовольный! Очарователен до жути И артистичен он по сути! Наш милый монстрик обаяшка, Какой же он очаровашка! И джентельмен, и просто демон, А чаще просто в стиле lemon. Он не похож на мишек тедди, Он наш любимый младший Эдя!
- Ты невероятно непоследователен и быстровозбудим. У тебя встает на шотландский плед, и мазоли на правой руке... - Кто я. Скажи! Скажи громко! - Ты... ты... Онанист. - Ты боишься? - Нет... - Так задай свой главный вопрос: кто обкончал сосну? - Ты не сделаешь этого же со мной... - Эд тянет ее за руку, в глубь леса. - Куда мы идем?! - На вершину, за границу облаков. Ты увидишь, как я это делаю при свете солнца!... Не пугаться!))) Это не цитатаПросто мы с Lorri чуток по... пофантазировали А потом и Mistress по... поучаствовала
____________________ За новую обложечку спасибо, R_Olla! ___________________
Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 16.09.2013, 19:39
Дата: Воскресенье, 30.01.2011, 19:44 | Сообщение # 2127
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 444
Статус:
АlyonaLar, спасибо за новую главу!)) Читать подряд два рассказа НЦ это плохо даже душ не помогает... Поскорей бы Эдвард добрался до дома Джеймса! Вот наглая сволочь
Дата: Воскресенье, 30.01.2011, 22:34 | Сообщение # 2128
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 200
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Алена, спасибище за проду! Ну, как всегда ржач)))
Quote
Исхудал ты, Эдвард. Может, тебе все же стоит есть побольше
Как бы Эдвард и вправду с голоду не помер))) Джеймс, сволочуга такая, точно каку какую то придумал, но думается Эдя и Монстрик совю наивную подругу не дадут в обиду))) Спасибо еще раз, и жду прду в огромном нетерпении!
Дата: Воскресенье, 30.01.2011, 22:40 | Сообщение # 2129
SherLoki'd
Группа: Проверенные
Сообщений: 5428
Статус:
Quote
я выкинул презерватив в окно, надеясь, что скоро их здесь будет целая куча.
Ай-яй-яй, Эдя, мусорить не хорошо!
Эх, в который раз Монстрик очаровывает меня
Quote
Монстр на переднем сидении внезапно достал недобро выглядящий боевой топор и пугающе улыбнулся.
Вот что значит мужик! Чую я они на пару с Эдвардом еще надерут задницу Джеймсу... только бы он там ничего серьезного натворить не успел...
Глава улетная, впрочем как и всегда! АlyonaLar, Большущее тебе спасибо за такой офигенный перевод!!! Без твоего русского слова и монстрик не монстриком был бы И, KleО, благодарю за редакцию
Дата: Воскресенье, 30.01.2011, 23:28 | Сообщение # 2130
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 487
Статус:
Таааааааак, не нравиться мне эта ситуация! Надеюсь,Эдька приедет во время,а то фигня какая-то твориться!!! ей-Богу!!! Народу нужны домашние выходные, так что пусть забирает Белку,везет домой и примет позу сверху.. ой,я тут пошлости всякие говорю..)) спасибо, Аленк!!!
Дата: Воскресенье, 30.01.2011, 23:34 | Сообщение # 2131
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Большое всем спасибо! Вы не представляете как это приятно получать ваши отзывы! Особенно сейчас, когда я узнала, что мой перевод выкладывался на другом ресурсе безовсякого упоминания обо мне как о переводчике даже просто ник не написали Пусть там выложено только 9 глав, но обидно до жути Не знаю, чего делать, пока посчу там комменты с сылками сюда, если кто новый его там читать полезет
Quote (Mleno4ka)
Без твоего русского слова и монстрик не монстриком был бы
ДА! МОЕГО!МОЕГО!МОЕГО!!! Мооонстрииик!
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Воскресенье, 30.01.2011, 23:52 | Сообщение # 2132
Yoroshiku onegai shimasu
Группа: Проверенные
Сообщений: 703
Статус:
Чтоб этот Джеймс горел в аду!!!!!!!!!!!!!! ***** урод!!!! Чтоб тебя Монстрик боевым топором от***ал!!!!!!!!!!!!! В пылу гнева я что-то разошлась... Надеюсь, что Эдвард двинет ему как следует по его грязной морде, чтоб он на чужих девушек не заглядывался!!!!!! СПАСИБО ТЕБЕ ОГРОМНОЕ ЗА ТАКОЙ ПОТРЯСАЮЩИЙ ПЕРЕВОД!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
В ситуации с размещением на другом сайте можно связаться с администрацией сайта и сказать о том, что у них выкладывается перевод без согласия переводчика, и попросить удалить его. Очень надеюсь, что ситуация разрешится. Алена, мы с тобой!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 00:14 | Сообщение # 2135
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (Gloom_fighter)
СПАСИБО ТЕБЕ ОГРОМНОЕ ЗА ТАКОЙ ПОТРЯСАЮЩИЙ ПЕРЕВОД!
Quote (Gloom_fighter)
можно связаться с администрацией сайта
написала уже, посмотрим
Quote (Сheepoker)
как подло!
Ну, не знаю про подло... Просто, может кто-то думает, что пуликация фиков и переводов - это вопрос скорости. Типа: кто первый взял - того и тапки Мне просто обидно, хотя сейчас уже не очень. Как-то раз и отлегло. Ведь настоящий дом монстра здесь и только здесь! Тут столько всего о нем и для него, а она же копировала только текст. Знаете, переводчикам, наверное, все же легче. Вот правда. Мне тяжелее всего было смотреть на названия глав, которые я сама придумывала, чем на текст, который является моим в гораздо меньшей части. Пердставить ощущения автора, чью работу под своим именем выложил кто-то другой - брр, жуть
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 31.01.2011, 00:17
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 03:02 | Сообщение # 2137
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 1665
Статус:
О, как же я соскучилась по монстрику! Эдварду нужно ВСЕГДА слушаться монстра и не терять бдительности, с такой девой в беде, как Белла подобное поведение просто необходимо!
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 04:01 | Сообщение # 2138
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус:
Смайл настроения:
да......ситуация....я про другой сайт и выкладывание там...неприятно..но хоть написала что фик не этого человека, а нашла на другом сайте, правда не указала на каком
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 09:45 | Сообщение # 2139
За кропкай невяртання
Группа: Проверенные
Сообщений: 1249
Статус:
А Джеймс точно не сдается...на что он надеется?? Он же прекрасно видит, что Белла очень любит Эдварда и ни на что с ним не согласится. Он что изнасиловать ее хочет??? Но ведь об этом узнают. Ну никакой логики в действиях. Он должен понимать, что она его уже не будет никогда. Эдвард точно его в лепешку превратит, если хоть что-то с Белой случится...
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 13:54 | Сообщение # 2140
Любовь сильнее смерти
Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 34356
Статус:
Ох, это офигенная глава! (впрочем, как и все!) Спасибо огромное!!!!!
Джеймссссс..... Я так и знала, что так будет!!!!! Еще с первой главы, где он появился!!!!! Если он тронет Беллу, мы вместе с Эдвардом и с монстром убьем гада к чертям собачьим!!!
Блин, и как же теперь дождаться следующую главу????? Пойти убиться что ли?? На таком месте....
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 14:43 | Сообщение # 2141
✩ Экс – Люлик ✩
Группа: Обозреватели
Сообщений: 3977
Статус:
Ну что же - Джеймс наконец перешел к решительным действиям - на самом деле, все к этому и шло, но я была настолько убаюкана очарованием прошлых глав, что и думать про него забыла. КАк оказалось, зря.... Могу только надеяться, что Эдвард успеет вовремя....
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 17:44 | Сообщение # 2142
МаЙсКаЯ РоЗа
Группа: Проверенные
Сообщений: 1065
Статус:
Code
Особенно сейчас, когда я узнала, что мой перевод выкладывался на другом ресурсе безовсякого упоминания обо мне как о переводчике cry даже просто ник не написали
Ну так не серьёзно, это ведь не уважительно к переводчику и его трудам
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 20:05 | Сообщение # 2144
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 147
Статус:
АlyonaLar, спасибо, солнышко, за новую главку!!! Мы ждали-ждали и дождались, урааа!!!
А то, что плагиатом люди бесчестные занимаются, так сильно не переживай! Вот она слава!!!! Просто никто не может так, как ты переводить, а еще и название глав придумывать, все немощные на талант вот и тырят)))) Конечно, с администрацией сайта молодец что связалась, но не расстраивайся сильно, маковка, это дело такое... анонимность и безнаказанность делает свое грязное дело...
Наша парочка в очередной раз порадовала! Эх, вот она ненасытность первой любви И Монстрик как всегда очаровашка) То в Белленом белье кутается, то топор из-за пазухи достает))) Грозный таежный мужик... "эх, наточил я свой топор..." Покажи этому Джеймсу приставучему!!!
Удачи и вдохновения! Жду продолжения, хотя и знаю, что она еще только через 2 недели)))
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 20:35 | Сообщение # 2145
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (Kallistratia)
А то, что плагиатом люди бесчестные занимаются, так сильно не переживай!
Ну, в плагиате я не обвиняю, она сразу написала, что нашла на другом сайте. Просто не правильно это, когда ты берешь без спроса то, к чему не имеешь никакого отношения. И смысла не вижу. Мой перевод и так в общем доступе.
Quote (Kallistratia)
Удачи и вдохновения! Жду продолжения, хотя и знаю, что она еще только через 2 недели)))
Спасибо))) в плане вдохновения самые плодотворные именно первые дни после выкладки, когда я получаю ваши отзывы. Мне сразу хочется и превью вам новое дать, и перевести в рекордные сроки
Quote (KissCurL)
АlyonaLar, огромное спасибо за перевод и вдохновения тебе побольше на следующую главу
да, на новую, уже предпоследнюю главу
Quote (Валлери)
Блин, и как же теперь дождаться следующую главу????? Пойти убиться что ли?? На таком месте...
Всем спасибо за отзывы)))
Добавлено (31.01.2011, 20:35) --------------------------------------------- Ура!!! Все от туда удалили)))
Здравствуйте. Да, к сожалению воровство на нашем сайте распространено. Фанфик будет удален с нашего ресурса. Примите извинения от лица администрации сайта, но к сожалению воровка вряд ли принесет свои извинения. Спасибо за то, что сообщили о краже.
Как же хорошо! Попереводить чтоль?
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 21:27 | Сообщение # 2146
МаЙсКаЯ РоЗа
Группа: Проверенные
Сообщений: 1065
Статус:
Я вод тоже не знаю как продержатся до выхода новой главы *2 недели * :'( я себе места не нахожу как? что? АlyonaLar, вдохновения в переводи. Мы все оч-очень ждем
Когда же все станет хорошо :( :( :( :( :(
Сообщение отредактировал lalla - Понедельник, 31.01.2011, 21:29
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 21:49 | Сообщение # 2147
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (lalla)
я себе места не нахожу как? что?
Если я скажу, что все будет хорошо, тебе станет легче? Вы же прекрасно знаете, что это будет последняя глава, а за ней эпилог - ака хэппи-энд Все очень предсказуемо... ну, кроме их неимоверных секс-обедов
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Понедельник, 31.01.2011, 23:45 | Сообщение # 2149
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 836
Статус:
АlyonaLar, молодчинка ты наша!!! Выложила таки новую главку!!! А Я уже с тапком и авоськой помидорок шла, так, на всякий який! Но! К моей великой радости, оружие пришлось отложить и начать читать, и умилятся! Хотя помидорки пригодились! Отправила бандеролькой нахалу Джеймсу!!! Я даже как то и не ожидала такой прыти от нашего Эда! Даже глазки строил и "мурлыкал" с этой старушкой Вот оказывается какие таланты скрывались в нашем робком и скромном романтике! Мы все очень надеемся чтобы он успел! и накостылял уже мерзкому Джеймсу!!! Давай Эд! вперёд! Ату его Монстрик!!!
Quote (АlyonaLar)
я узнала, что мой перевод выкладывался на другом ресурсе безовсякого упоминания обо мне как о переводчике даже просто ник не написали Пусть там выложено только 9 глав, но обидно до жути
Прошла я по этой ссылке. Хотела написать пору грозных слов и полкой в глаз потыкать! но там уже нет этой странички
Quote (АlyonaLar)
Мне просто обидно, хотя сейчас уже не очень. Как-то раз и отлегло. Ведь настоящий дом монстра здесь и только здесь! Тут столько всего о нем и для него, а она же копировала только текст. Знаете, переводчикам, наверное, все же легче. Вот правда. Мне тяжелее всего было смотреть на названия глав, которые я сама придумывала, чем на текст, который является моим в гораздо меньшей части. Пердставить ощущения автора, чью работу под своим именем выложил кто-то другой - брр, жуть
Мне ка то тоже стало обидно за нашего Монстрика! и не только за него! Текст это тоже твоя заслуга! Вот будет переводить другой человек, получится то, да не то!!!! Не будет АlyonaLarкиного колорита! Так что... перевод это тонкая, кропотливая и трудоёмкая работа, требующая уважения! Особенно на русский язык! Ведь у нас столько слов, и одно выражение можно иногда озвучит десятком различных вариантов, а смысл останется единым!
Quote (Mleno4ka)
Дом - это там где нас поймут Там где надеются и ждут Там где всегда тебе тепло Это твой дом!!
А Монстрика тут все понимают, ждут и любят! Не отдадим его никому!!!
Точно!!! Алёнка!!! Спасибо большое за замечательный перевод очередной главы!!!
Без труда талант - это фейерверк: на мгновение ослепляет, а потом ничего не остается. /Р. Мартен дю Гар/
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ