Хищники Вампир – а если ты не единственный Хищник во вселенной? Что ты будешь делать, столкнувшись с сильной и могущественной расой? Сможешь спасти любимую, оказавшись на территории врага, растеряв преимущества своей сущности?
Штольман. Она в его руках Конец XIX века, маленький уездный городок Затонск. Ночь, гостиничный номер, и он наконец-то держит ее в своих объятиях.
Не сдавайся На летних каникулах Белла знакомится с потрясающим парнем: умным, веселым и талантливым. Она влюбляется в него, но сказка кончается слишком быстро: однажды он просто не приходит на свидание.
Та самая Когда я увидел её впервые, я бы никогда не сказал, что она станет для меня кем-то большим, чем просто мимо прошедшей девушкой. Но она оказалась той самой, с кем хочется засыпать и просыпаться. Всё, как и говорили родители, когда утверждали, что это важнее всего, и что, встретив такую девушку, я буду должен держаться за неё изо всех сил и никогда не отпускать.
Счастье в подарок Физическое превосходство не принесло ей счастья. Единственное, чего она отчаянно желала, и что, разумеется, никак не могла получить – это Стива Тревора, летчика, погибшего несколько десятилетий назад. Она заплатила за свою силу и красоту слишком большую цену.
Зимняя роза Внезапно налетевшая снежная буря. Вернувшийся пропавший отец. Несколько дюжин роз на пороге дома. Во время каникул Беллы Свон произошли неожиданные события. Через год она, наконец, начинает понимать, что все это значит.
Методы дедукции Идеальных людей не существует. Просто найдите такого же сумасшедшего, как вы сами. (с)
...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус? Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.
А вы знаете, что победителей всех премий по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?
3 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом
3 место в номинации Перевод с русской душой
2 место в номинациях Лучший перевод Юмористической истории, Самая интересная адаптация названий глав
Название:Midnight Desire/Желание полуночи Ссылка на оригинал:www.fanfiction.net/s/4392180/1/Midnight_Desire Автор:Twilightzoner Переводчик:AlyonaLar. Помошники:Anore(в 16ой главе), марица(порубила 17,18 и 19-ую!). С 20ой главы без никому.Хочу добить его сама. Бета:KleО Дисклеймер:Персонажи принадлежат Стефани Майер, хотя она может их и не узнать... Рейтинг:NC-17 Жанр:Romance/Parody/Humour Пэйринг:по канону Саммари:Это пародия на "Солнце полуночи", только без вампиров и без жажды крови. Здесь Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. Статус:закончен (перевод - завершен) От автора:Serious SMUT warning. (Хотя мне, если честно, фанфик не кажется "грязным". Веселым, возбуждающим, но не "грязным") Разрешение на перевод:Hello, Thank you for your PM regarding Midnight Desire. I appreciate your kind thoughts. Yes, I think it would be great to translate it into Russian. Thanks for asking.
От переводчика:От себя я добавляю названия к главкам, чтобы было проще ориентироваться Размещение:Тут и на самом ff.net для легкого чтения без регистрации и припонов.
Вот и все Дорогие мои! ВЫ дожили! ВЫ дождались - я завершила этот перевод-долгожитель))) А ведь села переводить так спонтанно, в охотку. Зацепил сюжет, слог, персонажи схожие характерами с оригиналом. Просто милая, веселая, хоть и НЦ-шная, история. Пусть периодически мне и хотелось все бросить, но находились люди, приводившие меня в чувство - спасибо им! Спасибо моим помощникам (тебе, Марица, особенно) и дорогой бете KleО! Спасибо всем, кто читал, комментировал, поддерживал, ругал))) Так здорово иногда перелистать тему и вспомнить, как это все начиналось, вспомнить всех, кто был с нами. Все эти драмы, скандалы, радости, шутки и веселье... Теперь, наконец, моя совесть чиста, и я абсолютно свободна. Спасибо вам всем за любовь!
Этого прислала R_Olla! Монстик от Hell_in анимашка Третий от Игрушки тоже анимашка Этого мне прислала adriya Глазастый Монстр от Eva_93))) А получив этого чертика уже от Эlиs, а не от Игрушки, я решила, что его надо чуток подкорректировать (надеюсь, девушки не обижаются) Альфа-самец от Sirena _ Синенького прислала Валек_Thrisha выбрала нового: "Да, не трогаю я ее ногу..." Этих лапочек прислала Kitya Вот новичек от danaya)))__Это чудо прислала Mleno4ka__Вот за ЭТО благодарим camomile111 Кристал утверждает, что нечто среднее между этими двумя и есть ее Монстрик))) Последний от Green_Lis! А вот мой любимый))) Его сделала опять же R_Olla Новичек от Женюсик
А еще нашему любимому Монстрику Mleno4ka стихи сочинила:
Мы любим монстра! Но за что? За то, что он такой прикольный И постоянно недовольный! Очарователен до жути И артистичен он по сути! Наш милый монстрик обаяшка, Какой же он очаровашка! И джентельмен, и просто демон, А чаще просто в стиле lemon. Он не похож на мишек тедди, Он наш любимый младший Эдя!
- Ты невероятно непоследователен и быстровозбудим. У тебя встает на шотландский плед, и мазоли на правой руке... - Кто я. Скажи! Скажи громко! - Ты... ты... Онанист. - Ты боишься? - Нет... - Так задай свой главный вопрос: кто обкончал сосну? - Ты не сделаешь этого же со мной... - Эд тянет ее за руку, в глубь леса. - Куда мы идем?! - На вершину, за границу облаков. Ты увидишь, как я это делаю при свете солнца!... Не пугаться!))) Это не цитатаПросто мы с Lorri чуток по... пофантазировали А потом и Mistress по... поучаствовала
____________________ За новую обложечку спасибо, R_Olla! ___________________
Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 16.09.2013, 19:39
Дата: Вторник, 22.12.2009, 00:34 | Сообщение # 1251
~ Кошка Франка ~
Группа: Проверенные
Сообщений: 2503
Статус:
Quote (АlyonaLar)
В общем, следующую главу можете вообще не комментировать - в дисциплинарных целях, потому что это уже беспредел камкой-то Если до пятницы новой главы не бутет, можите ее и не оценивать (тока чур двоек не стаить!)
Аленкин, это уже заразное! Это моя шкурка, верните мне ее и чур больше не тырить!!!! Кусаться буду! Комментов ей не надь. Ну что за безобращие!!! А ну перестань с ума сходить, иди лучше фильму еще какую хорошую посмотри, порадуйся и работа пойдет.
Искусство началось, когда закончилась магия. (М. Фрай)
Дата: Вторник, 22.12.2009, 00:43 | Сообщение # 1252
SherLoki'd
Группа: Проверенные
Сообщений: 5428
Статус:
И я тоже присоединяюсь к Keyt! Ни за что не оставлю любимого переводчика без комментария! Да и вообще, так не интересно читать и ни с кем не поделиться эмоциями... Тем более ТАКОЙ фанф с ТАКИМ переводом!!!! Аленка, чмаффф тебя :-*
Итак. Сухо, осадков ни в виде проды, ни в виде фрикаделек. Распускаем оркестр с его невостребованной тушью и набираем коллектив для распевания серенад под окном переводчика. Кто неспроможный петь, все равно пусть приходит: нужна помощь по транспортировке рояля в кусты. Боюсь, одними гитарами не отделаемся...
ух...Вот постепенно за два дня я освоила это не законченное пособие для онанистов.Честно,то я почувствовала в какой-то степени себя лезбиянкой,потому что читала и ПРЕДСТАВЛЯЛА все фантазии Эдварда как говорится на собственной шкуре.Честно,то меня до сих пор мучает тот момент с шотландским пледом и белой юбочкой.Меня вот честно поражает то,как можно было уместить в таком объеме дрочку,сексуальные фантазии неудовлетворенного онаниста и даже какие-то диалоги с действиями.... Еслиб моя бабушка только знала,что её внучка такое читает,то бы... ко мне наверно присоединилась!Мы бы синхронно скатывались бы под стол... Еще мне очень сильно хочется сказать "Трахни её уже!Отымей на шотландском пледе в её синем лифчике!"(сорри,за такую прямолинейность,просто реально за весь рассказ накипело),надеюсь он не будет тянуть это до свадьбы,т.е еще на три рассказа,потому что я просто взорвусь.Хорошо или плохо,но они оральным сексом занялись... Это по правде говоря мазохизм чистой... бля спермы!Наверно скоро расплачусь от стольких приемов холодного душа только за одну главу!А так как автору не нравятся вопросы про проду,то задам более корректный "Сколько еще осталось перевести на русский язык очередную главу сия произведения?"
ОК! Еще бы где-то тенора раздобыть (желательно итальянского, - высокие ноты брать) и держать его там же, в кустах, пока народ соберется, построится.... Потом кааааааак грянем:
- "Милая, Ты услышь меня! Под окном стою я с гита...."
или:
- "Не пробуждай, не пробуждай...."
или:
- "Ты ж мЭнЭ пIдманула...."
В общем, репертуар надо бы обсудить.
Сообщение отредактировал марица - Среда, 23.12.2009, 18:34
марица, из предложенного списка мне знакомо только "Ты ж мэнэ пiдманула...", но на серенаду эт не катит)
Добавлено (23.12.2009 17:26) ------------------------------------------- На призыв мой тайный, страстный О, друг мой прекрасный, Выйди на балкон Как красив свод неба атласный И звездный и ясный Струн печален звон Озари стон ночи улыбкой И стан твой гибкий Обниму любя До зари, до утра прохлады Я петь серенады Буду для тебя Ночь молчит и тени густеют Но видишь: бледнеет Пред зарей восток Мирно спит за крепкой стеною Объят тишиною Весь наш городок Мы одни и никто не узнает Пока не светает Выйди на балкон Звезд огни дрожат и мерцают И в мир посылаю Струнный перезвон
Как такой вариант для пения под окном?
Сообщение отредактировал Launisch - Среда, 23.12.2009, 17:27
Спасибки за комменты))) рада, что тебе понравилось
Quote (Лёня)
А так как автору не нравятся вопросы про проду,то задам более корректный "Сколько еще осталось перевести на русский язык очередную главу сия произведения?"
Автору, точнее переводчику, не нравиться кем подобные вопросы задаются (по этому поводу мною уже все сказано), но тебе уже можно поэтому отвечаю: вся инфа о проде тут
danaya, Launisch, марица, спасибо, девченки))) Ваше участие зорово поднимает настроение
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Сообщение отредактировал АlyonaLar - Среда, 23.12.2009, 22:03
Дата: Четверг, 24.12.2009, 09:46 | Сообщение # 1271
Гном
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Статус:
Марица, я уже был бы с вашим оркестром и рояль двигал, куда скажут, но... останавливает холодящая мысль: МЫ ОТВЛЕКАЕМ ПЕРЕВОДЧИКА! А проды действительно очень хочется. Так что я лучше попробую в качестве невидимого домового помогать, чем смогу (ну, карандашик потерявшийся на видное место вернуть, кошмары от Алены отгонять и нашептывать слова одобрения, пока она спит). Р.S. Вся соль в том, что Эдвард не онанист (кто сомневается, перечитайте первую главу)!
Дата: Четверг, 24.12.2009, 11:48 | Сообщение # 1272
Вампир
Группа: Пользователи
Сообщений: 418
Статус:
ну... я еще и ленивый человек,поэтому врят ли я бы выдержала 51 страницу вашего шизофренизма (в хорошем смысле,сама такая ),поэтому... короче так вот... Кстати для вашего оркестра еще подойдет из бменских музыкантов песенка
Дата: Четверг, 24.12.2009, 12:24 | Сообщение # 1273
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 295
Статус:
Quote (Ник)
Р.S. Вся соль в том...
Мы в курсе всей соли и всего сахара тоже. А так же в курсе военных хитростей, поэтому нечего присваивать себе право заботиться о переводчике! - особенно в качестве домового. А слова одобрения можно и хором шептать.
Quote (Лёня)
Кстати для вашего оркестра еще подойдет из бменских музыкантов песенка
Действительно! А ещё "Бэсамэ мучо". На подпевку Краснознаменный хор Российской Армии позовем - они покруче полтергейста будут.
Дата: Четверг, 24.12.2009, 12:47 | Сообщение # 1274
Гном
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Статус:
Я неправильно оформил мысль про онанизм. Это не для марицы написал, а по поводу [пособия по онанизму]. Приношу глубочайшие извинения. И,да,мне не по силам тягаться с хором из двухсот мордоворотов в форме. Так что я сдаюсь и забиваюсь тихонечко под плинтус. Просто буду с благоговением ждать...
Дата: Пятница, 25.12.2009, 18:30 | Сообщение # 1275
Вампир
Группа: Пользователи
Сообщений: 418
Статус:
девчонки!Все,я иду покавать вещи и уезжаю под окна переводчика!Буду петь весь репертуао Мерлина Менсона и Пэрис Хилтон мне нужна еще подпевка и пожттанцовка
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ