Одиночка Эдвард Каллен – одиночка, изгой. Он ненавидит всех, включая самого себя. Он не является хорошим человеком. Так почему же меня так тянет к нему? И откуда это сумасшедшее чувство, что он чувствует то же самое?
Успокой мое сердце Для каждого из них молчание – это приговор. Нож, пущенный в спину верной супругой, заставил Эдварда окружить своего самого дорогого человека маниакальной заботой. Невзначай брошенное обещание никогда не возвращаться домой, привело Беллу в логово маньяка. Любовь Джерома к матери обернулась трагедией...
Ночь перелома Самая длинная ночь в году. Самая тёмная ночь в году. Ночь Перелома, когда стираются грани, когда тепло умирает и рождается вновь, даря людям надежду.
Артефакт Она всего лишь заглянула в зеркало и увидела в нем море, которое не видела до того никогда, которое ей нельзя было видеть. Научное фэнтези, мини.
Английская терция Там, где нет места именам, есть лишь тени и свет. Кто она, утомленная испанским многословием незнакомка? Кто он, таинственный тореро, сын Севильи? Может ли тот, кому имя «собственность», ощущать боль, страсть, смерть, испытывать любовь к своему обладателю? Ни одной лишней мысли. Ни одного лишнего чувства. Только три терции…
Персики-вампиры Эммет решает попробовать превратить персики в вампиров. Внимание! Это крайне глупая история! Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом и Лучший перевод самого юмористичного мини-фика.
Вечность Белла и Эдвард дали жизнь Ренесми. Однако непредвиденные обстоятельства разлучили их. Сможет ли их семья воссоединиться вновь?
Два слова Прошлым летом я увидел вас, когда ехал по скоростной ветке «L» метро, ведущего в Бруклин. Я сделал комплимент насчет вашей куртки, а вы написали мне записку на клочке бумаги. Последние несколько месяцев я держал ее у себя на столе в надежде, что я когда-нибудь снова с вами встречусь. Если это вы, пожалуйста, напишите два слова из вашей записки в строке темы электронного письма.
3 место в номинации Лучший перевод Фантастического фика
Оригинальное название:«His Infernal Majesty» Ссылка на оригинальное произведение:His Infernal Majesty Автор:Krystal Cullen Переводчик:orchids_soul, Найк, LittleDreamer, Serpiente Редактор:MoonNatalie Дисклеймер:«Сумерки» принадлежат Стефани Майер, история - автору, а нам - перевод Разрешение на перевод:Yes, do it! I'd be happy to let you. So your free to do so. Рейтинг:М Пейринг:Эдвард/Белла Жанр:Humor/Angst Саммари:Темный, властный и совершенно безжалостный Эдвард. Что произойдет, когда Он решит, что Она должна остаться с ним? Сможет ли Белла сбежать от монстра, которым является Эдвард Каллен? Или, может, она влюбится? От переводчика:Данная история - занимательная интерпретация удивительной диснеевской сказки "Красавица и Чудовище". Не судите сторого её героев за сверхэмоциональность или наивность, неконтролируемый гнев или слабость. Надеюсь, она найдет свою аудиторию и своих преданных читателей. Аппетитного прочтения, мои дорогие, и я с нетерпением жду ваших отзывов! Статус оригинала:завершен Статус перевода:завершен Размещение:эксклюзивно для TR!
orchids_soul,дорогая...ох, саммари меня не то,что заинтересовало и заинтриговало,а взяло в плен и думаеться надолго...Нет ничего прекраснее,чем мрачный, властный и безжалостный Эдвард...Обожаю такого... Так что я однозначно в читателях... история обещает быть интересной...
А обложка вообще отпад...бела здесь такая загадочная незнакомка,а Эд...вообще нет слов...
Сообщение отредактировал anyaiv - Вторник, 26.01.2010, 10:27
orchids_soul, солнышко ты моё!!!Как же я рада, что ты взялась за новый перевод!!!!Да ещё и такой! Тёмный, властный и безжалостный!!!Само название меня уже убило!!!! Его Дьявольское Величие!!!! Я в ПЧ без разговоров!!!Очень жду глав! Очень рада за тебя и желаю тебе лёгкости в переводе и много-много ПЧ!!!Что, несомненно будет!!!
Ого.. для меня это огромный ажиотаж! Большое спасибо, за предупреждения, теперь своих читателей буду "знать в лицо"!
anyaiv, большое спасибо за маленький экскурс на счет Вашего вкуса. Да, это абсолютно отличается от моего параллельного перевода. Начало Вам, определенно, понравится! И большое спасибо за приятные слова на счет обложки.. хих.. за нее я благодарю себя!
Katyarka, конечно, с радостью принимаю в наш новообразовавшийся клуб любителей взрослых сказок по-сумеречному! Ну а на счет Вашего вопроса, то, скорее всего завтра. Простите уж меня, но сегодня у меня был последний экзамен и последние двое суток я не спала...
Cubbu, тогда добро пожаловать! Всегда буду рада Вам тут! По секрету скажу, мы все его любим таким, точнее, И таким тоже))
Леди, спасибо! И конечно же принимаю Ваше предложение!
Vampir13, совсем скоро еСЧо немножечко, и я буду с Вами чуть ли не навеки и с наших безжалостным Эдвардом!
konfetti, крошка моя! Да, вот это чудо, это то, о чем я говорила! большое тебе спасибо за твою такую приятную оценку и за такие чуткие и полезные пожелания! Любу тебя! А название..мда... мне тоже оно прям... МНЯМ!
Cheshka, да, роднулька! Ведь надо немного разноообразия! Чуть так, чуть так.... ахахах... будет интересно! Как говорил Джеймс "Красиво, зрелищно, динамично!" Спасибочки тебе!
Elko0, спасибо за уведомление и конечно же, о появлении первой главы я сообщу! Конечно принимаю!
Дорогие девочки, большое Вам спасибо за отзывы и впечатления только от самого названия и саммари этого рассказа! Мне это очень приятно, думаю и автору будет очень лестна такая реакция русских читателей! И для того, чтобы договориться и выполнить обещания, я торжественно клянусь, что первая глава будет завтра! Завтра - Премьера!
Я просто не могу пропустить такое!!! Судя по всему это будет просто бесподобная история, не читать которую- просто преступление!!! orchids_soul, Дорогая моя!!!! Ты прекрасно знаешь, как я люблю твои переводы и с каким удовольствием их читаю!!! Желаю тебе огромного успеха с переводом!!!! Я уверена, что эта история очень многим вскружит головы!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Да и как она может не вскружить, когда за дело взялся такой блистательный переводчик!!!!!!!!!!!!!!!
Сообщение отредактировал EsPeRaNtSa-LaDy - Среда, 27.01.2010, 02:14
Отлично, потому что это уже сегодня! Правда чуть позже... Перевод сам готов, осталась только редактура
light-in-shadow, с радостью принимаю!
EsPeRaNtSa-LaDy, дорогая моя, большое спасибо за твои такие лестные и приятные слова. Честно, ты меня прямо засмущала! Очень надеюсь, что эта история придется тебе по душе...
MoonNatalie, да, темный Эдвард, просто милашка! хах!
Еще раз спасибо всем, девочки! Сегодня будет глава... когда именно - сообщу!
совсем скоро wink еСЧо немножечко, и я буду с Вами чуть ли не навеки и с наших безжалостным Эдвардом!
Очень рада этой новости! В свою очередь обещаю читать и комментировать Хотелось ещё спросить, а Эдвард здесь реально, дьяволом будет, или это относиться к его характеру?
orchids_soul, первая глава очень понравилась спасибо за перевод Ну и принимайте ПЧ
I can be pensive, You can be so sure. You'll be the poison, You'll be the cure. I'm alone on the journey, I'm alive none the less, And when you do your very worst, Mmmmm it feels the best.
Summer_17, большое Вам спасибо! Буду рада предоставить продолжение, как только так и сразу!
sweet_angel, спасибо! И, с распростертыми объятьями принимаю Вас в читатели!
Katyarka, спасибо за приятные слова! Ну а на счет следующего вопроса, думаю интригу можно еще немного попридержать, в следующей главе Вы узнаете об этом!
Большое вам всем спасибо, девочки, безмерно рада, что вам понравилась первая глава!
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ