Похитители времени: возвращение Асмодея Бытует мнение, что истинная любовь – любовь вечная, но может ли быть вечной любовь вечных созданий? Любовь запретная и не благословлённая, любовь тех, кто был проклят Богом и презираем людьми. Может ли разлука убить то, что проросло в глубинах Ада, а новое чувство воспылать в мертвом сердце? И главное, может ли все это происходить тогда, когда войны разрывают три мира, а души наполнены сомнениями.
Любовь слаще предательства Эдвард не жил вместе с Карлайлом и не знает, что можно пить не только человеческую кровь. Он ведет кардинально иной образ жизни. Как же он поступит, встретив Беллу?
Изабелла Внезапно проснувшийся ген — не единственный сюрприз, который ждал меня в этом, на первый взгляд, знакомом мире.
Подарок Отдых отдельно от супруга всегда идёт на пользу семье?
Сопутствующее обстоятельство Эрик Байер не так искусен в сокрытии подобного рода секретов, как Дита – в их раскрытии.
Спрячь волосы, Эстер Незнакомец – серьезная обуза на ранчо. И главная проблема не в том, что еду теперь придется делить на троих, а уход за раненым потребует времени. Хуже всего, что в доме чужой, и этот чужой – мужчина.
Похищенные Привычная жизнь Изабеллы Свон круто меняется, когда однажды она просыпается не дома. Кто её таинственный и жестокий похититель? И найдётся ли тот, кто сумеет спасти? Победитель конкурса "Сумерки: перезагрузка"
21.12.12 Как майя писали свой знаменитый календарь и что из этого получилось. Мини/юмор.
Дата: Понедельник, 12.01.2015, 16:53 | Сообщение # 1
Why so serious?
Группа: Проверенные
Сообщений: 339
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
2 место в номинации Лучший перевод самого романтичного мини-фика 3 место в номинации Лучший перевод самого драматичного мини-фика
Всё, что я хочу наРождество
Оригинальное название: All I Want for Christmas Оригинал: удалён со всех ресурсов Автор: sunflowersongs Переводчик:Nicole__R Бета: Nicole__R, Finno4ka Жанр: Romance Рейтинг: M Дисклеймер: герои принадлежат С. Майер, история - автору, мне - перевод Пейринг: Белла/Эдвард, канон Статус: оригинал - завершен, перевод - завершен Разрешение на перевод:С разрешения администрации Саммари: Что произойдет, когда Эдвард Каллен постучится в дверь незнакомки и попросит об одной услуге в канун Рождества? Милая рождественская сказка.
Размещение: Эксклюзивно для Твайлайт Раша! Размещение данного перевода где-либо еще запрещено!
От переводчика: Дорогие читатели, представляю вашему вниманию еще одну удивительную историю. Волшебную. Сказочную. Бесконечно романтичную. Кажется, вместо саммари можно написать просто: "Оуу, как мило".
Nicole__R, Олик, спасибо за приглашение в эту милую, судя по твоим словам и обложке историю)) Давно я не читала чего-то милого, чего-то без трагедий, чего-то волшебного) В предвкушении продки!)
Моя личная страничка Dum loquimur, fugerit invida aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.
Я загляну? Ну жуть как люблю я новогоднюю тематику)) Обложка опять же классная! Сейчас у меня напряг со временем, но я вернусь, поэтому отмечусь дабы не потерять Удачи!
Дата: Понедельник, 19.01.2015, 21:03 | Сообщение # 45
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Статус:
Поздравляю с новым переводом и спасибо за приглашение! С удовольствием почитаю, очень люблю такие сказочные истории, особенно новогодние - когда еще случаться чудесам, как не на Новый год?
Дата: Воскресенье, 25.01.2015, 22:28 | Сообщение # 50
bomber
Группа: Переводчики
Сообщений: 4707
Статус:
Напоминаю, что завтра истекает срок пункта правил: новая тема может оставаться без главы не более двух недель, в противном случае она подлежит удалению.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ