Форма входа
Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1644]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4795]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2409]
Все люди [15403]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9239]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4324]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Ночь
Она любила закат, подарившей ей такое короткое, но счастье. Он любил рассвет, дарующий новый день. Что может их объединять, спросите вы? Я отвечу – ночь.

Бойся своих желаний
Дни Беллы похожи один на другой: серые, унылые и скучные. Она почти не выходит из дома и думает, что проведет так всю свою жизнь. Но однажды она получает запрос в друзья из Facebook. От какого-то Эдварда Каллена…

Бронза
Буйный новорожденный Эдвард кидается на тех, кто пытается ему помочь. В отчаянии Карлайл просит Изабеллу, которая когда-то была его наставницей, взять Эдварда под крыло, пока не остынет его жажда крови.

Смерть – это только начало
Когда я очнулась, меня окружал мрак. Запах плесени и сырой земли. Гулко упавшая капля воды заставила резко сесть. Подвал. Что со мной случилось? Где я? И самое страшное - кто я? Вопросы без ответов. Я не могла вспомнить даже своего имени. Одно было ясно: произошло нечто ужасное.

Больно больше не будет
После года отношений Эдвард покидает Беллу, ради своей новой любви, встреченной им в Нью-Йорке. Но через полгода возвращается в Форкс на Рождественские каникулы со своим братом Джаспером. Как забыть своего бывшего, если тебя так тянет к его старшему брату?

Подарок
Отдых отдельно от супруга всегда идёт на пользу семье?

О драконе и любви
Беллу обвинили в колдовстве из-за того, что она была невероятно красивой и отклонила ухаживания главного пастора церкви. И решили принести в жертву лишь бы унять дракона, который терроризировал их земли... но что, Если дракон, совсем не дракон. И искал он ту, что снимет чары?

Маска, я тебя знаю!
Неузнанной она сюда приходит
И отдается танцу – страстей страсть.
А он здесь тишину свою находит,
Отбросив предрассудки, страх и власть.
Не видя лиц и не давая обещаний,
Они друг другу приглянулись. Что ж…
Болезненным ли будет расставанье?
Иль каждый здесь свою судьбу найдет?



А вы знаете?

...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Как Вы нас нашли?
1. Через поисковую систему
2. Случайно
3. Через группу vkontakte
4. По приглашению друзей
5. Через баннеры на других сайтах
Всего ответов: 9853
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 46
Гостей: 39
Пользователей: 7
nast9, KSюха, lelikgv, MaryKent, lizaveeva29, arina1910, tashamolchan
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Все люди

Хозяин заколдованного леса. Глава 1

2026-4-22
14
0
0
Глава 1

Чарли Свон — высокий темноволосый мужчина сорока с небольшим лет, уроженец Джорджии, сын разорившегося плантатора, вдовец. Вот она, вся жизнь человеческая в одной фразе!

— Он будет теперь здесь работать. Наш новый управляющий. Знакомьтесь, — кивнул Билли Блэк своему сыну Джейкобу.

Тот, поднявшись, сделал шаг навстречу гостю и улыбнулся. Взгляд его темных, почти черных глаз был пуст и безразличен. Семейным бизнесом в свои двадцать два он интересоваться не желал. Являлось ли это оплошностью отца, вовремя не привившего будущему наследнику любовь к делу, или же ошибкой покойной уже матери, умевшей лишь баловать своего первенца, но никак не поучать, никто не знал, да и знать вряд ли хотел.

Пришли к тому, к чему пришли: обезноженный вследствие неудачного падения с лошади мистер Блэк отчаянно нуждался в честном и надежном человеке, энтузиасте в некотором роде, способном взять на себя хотя бы часть работы по управлению старой лесопилкой и мебельным заводом, дела на котором в последнее время шли из рук вон плохо.

"Никому больше не интересны твои кресла-качалки, дружище. Праздность уже не в моде", — подтрунивал над владельцем крупнейшего в городе предприятия преподобный Вебер. "В наших краях праздность никогда не была в моде", — отвечал неизменно мистер Блэк, и правота его была настолько же неоспоримой, насколько и проверенной. На себе.

Приехав в этот глухой уголок страны семнадцатилетним мальчишкой, Билли без чьей-либо помощи сумел подняться на ноги и заработать, более того — сколотить состояние на том единственном, чего здесь было в избытке. На лесе.

Билли был младшим ребенком в большой семье. Жизнь рано научила его бороться. Зная не понаслышке не только о значении слова "конкуренция", но и о его тайном смысле, он еще в детстве понял, что не имея ничего, ничем не выделяясь среди своих ровесников и тех, кто старше, ты неминуемо рискуешь остаться за бортом и, как следствие, утонуть, погибнуть. Вместе с осознанием этой простой истины пришло и стремление сбежать туда, где нет людей в таком количестве и где не столь жестока конкуренция. Туда, где тебе откроются перспективы более радужные, чем возможность стать разнорабочим на одном из многочисленных уже тогда заводов или помощником бакалейщика в дешевой лавке.

В Богом забытом поселке, где Билли распрощался с прошлым и обрел себя нового, перед любым открывались широчайшие перспективы. С появлением железной дороги скромное поселение разрослось в настоящий город. На шпалы из срубленных в миле от города елей уложили блестящие рельсы. Десятками покатились по ним вагоны с надписью "Блэк и сын".

Все мы, в конце концов, мечтаем о кусочке лучшей жизни... если не для себя, то для своих детей. Вот и стоящий посреди кабинета Свон...

— Слышал, вы из семьи бывших рабовладельцев? — обратился к мужчине Джейкоб.

— Прошу простить моего сына за грубость и бестактность, мистер Свон, — тут же поспешил вмешаться в разговор вырванный из раздумий и воспоминаний Билли.

— Не вижу в прозвучавшем вопросе ничего предосудительного. Тем более, если ответ и так уже известен.

О том, что еще за завтраком позволил сыну ознакомиться с рекомендательными письмами будущего управляющего, а также с теми скупыми строчками, которые тот сам составил о себе, Билли Блэк не жалел. Скорее он был раздражен очередным проявлением неспособности Джейкоба держать язык за зубами, тогда как это подчас бывает столь необходимым в их бизнесе. Да и в любом другом бизнесе, впрочем, как и в любой деятельности, хотя бы косвенно связанной с управлением людьми.

Будь приветлив со своими подчиненными, не забывай им улыбаться, поздравляй с Рождеством и дари памятные мелочи на именины. Заставь их поверить в свое искреннее участие, но не подпускай. Никогда, ни при каких обстоятельствах не подпускай их слишком близко. Держа дистанцию, убеди в ее отсутствии. Если нужно, поверь в это сам. Расположи.

— Как ваша дочь, мистер Свон? Уже устроились на новом месте?

— Не совсем, — мотнул головой Свон.

Лацканы его потрепанного пиджака блестели на свету, пуговицы держались на честном слове, да и воротничок рубашки отнюдь не отличался первозданной белизной. Весь его облик говорил о крайней степени нужды, и только горделивая осанка — признак высокого происхождения, вступая в диссонанс с прочими атрибутами занимаемой им ниши, не могла не смущать. В большей степени Блэка старшего, в то время как младший, небрежно прикрыв глаза, казалось, ничего кроме собственной персоны в этой комнате не замечал. Разве что бросал периодически реплики:

— Ваша дочь?

— Она дожидается в холле. Ей не захотелось совсем одной оставаться в пустом доме, любезно вами предоставленном, — пояснил Свон.

Он чувствовал себя здесь свободно. Настолько, конечно, насколько позволяла ситуация и уже подписанный контракт. А также относительная уверенность в завтрашнем дне, полученная вместе с подписью.

— В таком случае, не вижу нужды касаться дел сейчас же, сегодня, — выдохнул Билли, нацепляя на лицо улыбку, несколько притворную, но в то же время и натянуто извиняющуюся. — Коли юная леди ожидает. К тому же, сейчас, когда вы знакомы с моим сыном, ничто не помешает вам завтра же с утра отправиться на лесопилку и приступить к работе. Сразу же. На месте.

— Ваша воля, — раскланиваясь, соглашался Свон, готовый в обмен на относительное благосостояние и постоянную крышу над головой работать хоть без выходных. Слишком долго он находился в поиске такого места... места, способного стать настоящим домом не только ему, но и его дочери, шестнадцатилетней Изабелле, скромно дожидавшейся отца снаружи.

— Мой сын проводит вас, — произнес вместо прощания Билли. — Не правда ли, Джейк?

Ничего не ответив, молодой человек лишь прошествовал важной походкой к двери, которую тут же ловко приоткрыл, вежливо приглашая первым пройти гостя, вслед за чем обернулся, посылая прикованному к креслу отцу улыбку. Их далекие от идеальных отношения, несмотря на все трудности, недомолвки и недопонимание, не были, тем не менее, лишены и некоторого тепла, присущего далеко не всем семьям, как едва сводящим концы с концами, так и состоятельным во всех смыслах и в полной мере. Билли любил своего единственного сына такой горячей любовью, что тот просто не мог не отвечать взаимностью.

— Мой вопрос, мистер Свон, — начал говорить Джейкоб, стоило массивной двери из мореного дуба, выпустив их в коридор, захлопнуться, — не был бездумным сотрясанием воздуха, как сие воспринял отец. Напротив, я чувствовал сердцем и понимал умом, что должен вас спросить.

— Спросить о чем? — поинтересовался Чарли Свон непонимающе. — О моей дочери? Или же...

— Вы были рабовладельцем в прошлом.

— Моя семья была.

— Так вот, здесь, не поймите меня превратно, другие люди и другой уклад. Мы здесь не делимся на хозяев и рабов. Здесь каждый сам себе хозяин. Вам предстоит встать у руля, управлять. Вам стоит быть осведомленным.

— Я знаю, мистер Блэк. В этой стране двадцать лет уже как нет рабства. Не стоит мне об этом лишний раз напоминать, — парировал Чарли. — И, мистер Блэк, чтобы называться хозяином, нужно для начала им стать...

— Могу лишь пожелать удачи, — ответил Джейкоб холодно.

Увлекшись рассматриванием поднявшейся на ноги при их появлении девушки, он не расслышал, или сделал вид, что не расслышал, мистера Свона.

Будучи человеком себе на уме, молодой Блэк частенько пропускал мимо ушей нежелательные окончания как сгоряча брошенных собеседником фраз, так и отдельных слов, что никоим образом не могло касаться неожиданно появившейся в поле его зрения симпатичной мордашки. Ведь дожидавшаяся отца Изабелла — нужно отдать ей должное — хоть и не была красавицей, выглядела весьма приятно. Стройная, невысокого роста брюнетка, плотно укутанная в теплую шаль, украшенную по краям богатой бахромой и набивными цветами, своей хрупкостью и наивностью привлекала любого, даже если по незнанию и не желала вовсе привлекать. Всё в ней казалось продуманным и гармоничным. Всё... за исключением...

Стоило девушке шагнуть, и Джейкоб понял, что она хромает. Ожидая увидеть грациозную походку, мечтая уже где-то в глубине своего естества насладиться неоспоримой стройностью ее точеных ног, он горько разочаровался, найдя лишь грузность и неловкость карикатурно некрасивых движений, столь остро контрастирующих своей нелепостью с уже успевшим нарисоваться в голове прекрасным образом лесной нимфы.

"Хромая!" — почти готов был выкрикнуть Джейкоб, но сдержался.

Чарли Свон представил его дочери, назвав "достойным молодым человеком" или же "достойным сыном достойного отца". Блэк вновь не слушал — следил с надменной улыбкой за тем, как алели щеки девушки; за тем, как вздрагивали ее пушистые ресницы, бесцеремонно пойманные в ловушку его взгляда.

— К вашим услугам, мисс, — произнес Джейкоб.

— Рада знакомству, мистер Блэк, — кивнула Изабелла, нехотя предлагая для поцелуя обтянутую простенькой перчаткой руку.

____________________

Главу отредактировала LoveHurts.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/37-7694-1#1165551
Категория: Все люди | Добавил: mm2008m (31.03.2011)
Просмотров: 3145 | Комментарии: 37


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Сумеречные новости
Всего комментариев: 371 2 3 4 »
0
37 @Люльчик@   (05.06.2012 20:11) [Материал]
Мне нравится!

0
36 corall3690   (11.03.2012 20:40) [Материал]
Люблю подобные истории.Буду читать однозначно.

0
35 Meda5540   (24.01.2012 22:06) [Материал]
Ох! Это очень интересно! люблю старину... Принимай в ПЧ

0
34 Ruf   (20.12.2011 01:47) [Материал]
Интересное начало..

0
33 lliana   (02.11.2011 00:02) [Материал]
Мне нравится!

0
32 ♥Настя♥   (07.10.2011 22:04) [Материал]
завораживающее начало.
Блек пока точно не вызывает симпатии dry

0
31 Toffee_Haunted   (03.10.2011 08:51) [Материал]
интересное начало, нравиться такой слог)

0
30 dasik   (12.09.2011 00:31) [Материал]
эпоха выбрана непривычная!спасибо! wink

0
29 Kissibyka7   (28.08.2011 14:05) [Материал]
Что же случилось с Беллой???

0
28 Tanya21   (18.08.2011 23:59) [Материал]
Спасибо за фанфик. Начало интригующее. Характеры необычны. Белла хромая - это интересно.

1-10 11-20 21-30 31-37


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]