Он говорит: "Мы хорошо знаем друг друга, Поэтому скажу только одно: будь свободен! Пойдём вместе, прямо сейчас, не отставай!» («Come Together», «The Beatles»)
Вечером следующего дня Гермиона сидела в парадной столовой своего домовладельца. Чинно сложив руки на коленях, она терпеливо ожидала прибытия членов клуба «Змеиное логово». Внешне оставаясь спокойной, в душе она была встревожена, потому что любила ясность и определённость во всём, а сейчас в её голове беспокойным роем метались нерешённые вопросы, которые не давали покоя со вчерашней ночи:
«С кем я сейчас встречусь? Видела ли их раньше? Знакома ли с ними лично? Как они распределят между собой пункты списка? А главное — что захотят получить в качестве оплаты за свою помощь?»
На длинном и представительном столе перед ней лежало несколько документов: пергамент с уже знакомыми шестнадцатью пунктами, новый список и на всякий случай — чистый лист.
Хоть она и дала себе клятву не составлять больше никаких списков, в этот раз без него никак нельзя было обойтись. Он содержал требования, которые Гермиона собиралась предъявить «змеёнышам», а также обещания, которые они должны были дать сегодня и выполнять неукоснительно всё время, пока будут помогать ей. Если, конечно, не передумают после сегодняшней встречи.
Чистый лист мог понадобиться, чтобы делать разные заметки по ходу собрания (если Гермиона всё-таки согласится на это безумие). Возможно, потребуется составить официальный договор, расчертить таблицу или распределить пункты по исполнителям. И, вообще, мало ли для чего ещё может пригодиться чистый лист? Например, чтобы складывать из него разные фигурки, если хочешь скрыть своё удивление, когда в комнате появляются люди, которых ты совершенно не ожидала увидеть в это время и в этом месте.
Она была готова встретить здесь Драко и Тео, но два человека в этой компании очень сильно удивили её своим появлением.
Присутствие Малфоя было ожидаемо. Он являлся членом клуба: Гермиона поняла это ещё вчера, настолько бесцеремонно вломился этот наглец в её квартиру и предложил услуги «змеёнышей».
Появление Нотта тоже не стало неожиданностью. Дом принадлежал ему, и, на самом деле, именно Теодор Нотт был причиной того, что Гермиона снимала квартиру именно здесь. Частично благодаря ему Гермиона узнала о тайном слизеринском клубе, хотя Тео об этом даже не подозревал.
Дверь ей открыл Малфой, а Нотт проводил в пустую столовую — дожидаться прибытия остальных «змеёнышей».
— Садись в конце стола, — предложил он, когда увидел, что гостья вся такая одинокая и, словно не от мира сего, задумчиво-отстранённая стоит в дверях комнаты, не решаясь войти.
Гермиона осторожно прошла и присела за стол, вытаскивая из сумки приготовленные листы пергамента.
— Сколько ещё человек присоединятся к нам сегодня?
— Скоро вы всё узнаете, мисс Грейнджер, — ответил Теодор так холодно и официально, что Гермиона занервничала ещё сильней.
— Почему ты всегда зовёшь меня «мисс Грейнджер»? Звучит так, словно мы не знакомы друг с другом. Напомню: в течение многих лет мы учились в одной школе. А теперь я снимаю у тебя комнату. В твоём доме… Это так странно…
— Странно то, что мы живём в одном доме? Или я сам показался вам слишком странным? — со смешком спросил он.
— И то и то, — улыбнулась Гермиона.
— Тогда наши чувства взаимны.
Тео выглянул в прихожую, а затем снова вернулся к ней.
— Кстати, Мисс Грейнджер, мы еще не обсудили условия аренды.
— Вообще-то мы не обсудили ещё очень многое, — перебила его Гермиона. — Когда Эдриан сказал, что у тебя есть свободная комната, которую ты согласен сдать, я от радости даже подпрыгнула, но не спрашивала о размере арендной платы или о том, можно ли заводить домашних животных, или…
— Нельзя! — прервал её Нотт.
В это время в комнату вошёл Малфой.
— Мерлин! Грейнджер, дорогая, — сказал Драко, закатывая глаза, — из всех возможных ты решила выбрать именно сегодняшний вечер, чтобы обсудить условия аренды? Могу сказать только одно: Тео предъявляет очень простые условия.
Малфой подошел к ней сзади, положил руки на плечи и, наклонившись так низко, что грудью коснулся стула, на котором сидела Гермиона, сказал ей на ухо:
— Он не разрешает заводить домашних животных. К огромному моему сожалению, не разрешает шумных вечеринок, переходящих в необузданные оргии. Но самое главное, ты всегда должна пользоваться подставками для посуды и особенно — для стаканов с напитками.
Тут Драко выпрямился и спросил:
— Кстати, если уж мы вспомнили об этом… Могу я предложить тебе что-нибудь выпить?
Гермиона вздёрнула бровь и, коротко глянув на Тео, ответила:
— Конечно, принеси мне воды… И не забудь подставку под стакан.
Драко расхохотался и вышел из комнаты, а Тео сердито сверкнул глазами и добавил ещё условие:
— И вы должны вносить арендную плату первого числа каждого месяца.
Всё, о чём Гермиона могла думать, глядя на него, состояло из нескольких слов:
«...боже мой, мы с ним так похожи, неудивительно, что он мне так нравится».
Она улыбнулась и сказала:
— Вам просто необходимо расслабиться, мистер Нотт.
— И это говорит женщина, которая сама постоянно напряжена и вечно загоняет себя в какие-то рамки, — огрызнулся Тео, нахмурив брови и снова устроившись у дверей комнаты.
— Напряжена? Что это значит?
«Сколько помню его, почти всегда он хмурится… Интересно, по какой причине сегодня?.. А мне так нравится, когда на его лице появляется улыбка… Жаль, что это очень редко случается…»
— Не понимаю, о чём ты. По-моему, все шестнадцать пунктов моего списка прямо кричат, что я стремлюсь расслабиться.
В ответ на это заявление Теодор издал какой-то забавный звук горлом. Тут послышался звонок, хозяин покинул свой почётный пост на выходе из комнаты и пошёл открывать дверь.
Гермиона глубоко вдохнула и приготовилась встречать остальных членов змеиного клуба, аккуратно положив перед собой список дел. Она нервничала, поэтому чистый лист пергамента пришёлся как нельзя кстати: руки сами принялись складывать из него непонятные фигуры и снова разворачивать.
Первым в комнату вошёл красавец Блейз Забини. Когда он наклонился поцеловать Гермионе руку, та невольно заметила, что у него великолепная, гладкая, как шёлк, кожа.
— Прелестна, как всегда, дорогая, — поприветствовал Блейз и занял место слева от неё.
По правде сказать, и его появление не явилось чем-то неожиданным. Забини учился вместе с Тео и Драко на одном курсе факультета Слизерин как раз в то время, что и Гермиона — на Гриффиндоре. И хотя она почти ничего не знала об этом симпатичном темнокожем мужчине, его приход почему-то не вызвал у неё отрицательных эмоций.
Следующим явился Маркус Флинт — атлетически сложённый, высокий и красивый. Он улыбался Гермионе с тех пор, как вошёл в комнату, и, занимая место справа от неё, оптимистично заметил:
— Думаю, это будет весело, гриффиндорская малышка.
И нагло потрепал её по волосам, словно ребёнка или собаку.
А вот человек, пришедший последним, привёл Гермиону в замешательство. Она действительно не ожидала, что он тоже будет членом этого тайного общества. Правда, значительную часть информации о «Змеином логове» она узнала именно от него. Хоть он наверняка и не помнит ту ночь, когда просветил Гермиону насчёт слизеринского клуба, но от этого человека ей стало известно гораздо больше, чем от Тео.
Однако главное, что вызвало у неё смятение и злость, состояло в том, что Эдриан Пьюси — единственный человек в этой компании, кто знал, почему она составила этот список: он тоже работал невыразимцем в Министерстве. По сути, Пьюси был её начальником, и это именно он послал Гермиону на задание в Южную Америку, хотя должен был отправиться туда сам. И если бы поехал он, этих кошмарных смертей бы не произошло. Проклятие, которое убило Алекса и Элисон, а теперь дамокловым мечом висело над Гермионой, было сформулировано очень ясно: оно убивало только маглорождённых и только тех, кому нет ещё двадцати семи лет. Эдриану в любом случае ничего не грозило: он был чистокровен, и на тот момент ему уже исполнилось двадцать семь.
Как только Пьюси вошел в комнату, Гермиона встала и сказала, адресуя слова всем, но ни на кого не глядя:
— Я передумала. Ничего не получится. Я и пришла-то сюда только для того, чтобы сказать вам это в лицо, — тут она уставилась на Эдриана и не сводила с него глаз, пока не закончила. — Я не верю, что вы можете обеспечить тот уровень конфиденциальности, который мне нужен. Так что: до свиданья.
Тео с большим интересом наблюдал этот обмен взглядами, так как старался никогда и ничего не упускать из виду. Драко в это время начал громко протестовать, а Блейз посмотрел на часы и спокойно произнёс:
— Выходит, зря я сюда пришёл.
Маркус откинулся на спинку своего стула и потянулся за графином с виски, стоящим на столе с закусками. Тео бросил ему подставки под бокалы и услышал, как Эдриан попросил:
— Подожди, Гермиона.
Вцепившись в край стола так, что пальцы побелели, гостья застыла и холодно отрезала:
— Чего ради? Почему я должна тебя слушать, Эдриан? У меня нет времени ждать, тебе это известно, не так ли?
— Все, пожалуйста, оставьте нас на несколько минут, — даже не попросил, а, казалось, приказал Эдриан.
Тео откинулся на спинку стула и сказал себе под нос:
— Он назвал её Гермионой.
Однако его никто не услышал.
— Если так необходимо поговорить с Грейнджер наедине, разве не проще было бы выйти вам двоим, чем покидать комнату всем нам? — Драко был раздражён и даже не пытался это скрывать.
Блейз легко улыбнулся ему.
— Блистательная идея, Малфой. Видишь ли, людям часто кажется: раз ты красивый, значит, обязательно тупой, но не теряй надежды, постепенно ты сможешь разубедить их в этом... Сейчас вот была неплохая попытка… Передай мне виски, Флинт.
— Можете пройти в мой кабинет. Он в конце коридора, — предложил Нотт, пытаясь хоть как-то разрядить тяжёлую остановку.
Он в очередной раз встал и открыл перед гостями двери в коридор. Гермиона перевела взгляд на Теодора и, пока шла к выходу из столовой, не отрывала от него глаз. Время словно остановилось, и Нотт тоже замер, пытаясь разглядеть хоть какую-нибудь подсказку.
«Она так внезапно побледнела… и лицо сразу осунулось… Эдриан её явно чем-то расстроил… Но чем? О чём он хочет поговорить?.. Малфой сказал, что прошлой ночью Гермиона согласилась с нашим планом, тогда почему, увидев Пьюси, она моментально переменила решение? А, самое главное, почему всё это так сильно волнует меня?»
Он дождался, когда Эдриан и Гермиона скрылись в кабинете, а потом вызвал Малфоя в коридор.
— Драко, тащи сюда свою задницу.
Тот неторопливо вышел из столовой и присоединился к Тео.
— Не знаешь, в чём там дело?
— Понятия не имею. Возможно, она наконец поняла то, что все мы знали с пелёнок: Пьюси — заносчивый, нудный, отставший от жизни мудак. Наверное, Грейнджер решила, что он не захочет помогать ей с выполнением списка, — Драко равнодушно пожал плечами.
Однако Тео так не думал. Крутилась у него в голове одна мысль…
— Правда, что Грейнджер работала в Министерстве и недавно ушла оттуда?
Драко снова пожал плечами.
— Я не знаю. Об этом никто никогда прямо не говорил. Она работала в каком-то секретном отделе. Отец думает, что вероятней всего Грейнджер была невыразимцем, и если это так, мы должны поостеречься и не выражаться на её счёт.
Малфой рассмеялся над своей глупой шуткой, но Тео дал ему подзатыльник, чтобы прекратить излишнюю весёлость, а затем спросил:
— Пьюси ведь тоже работает в Министерстве? Кем и где?
Драко, потирая затылок, прислонился к стене и задумался.
— Ты знаешь… А ведь он никогда не рассказывал, какую должность занимает… Подожди… Флинт служит там в каком-то отделе, можно попробовать узнать через него… Ни я, ни ты, ни Блейз в Министерстве не работаем, поэтому мы всегда предполагали, что Эдриан занимается чем-то скучным, как и большинство тамошних чиновников. Ты думаешь, они могли работать вместе с Грейнджер?
Тео слегка дёрнул плечом в знак того, что сам теряется в догадках.
«Не к добру всё это, ох, не к добру».
— Ты вообще нигде не работаешь, мы уже устали тебе об этом напоминать, — поддел он Драко и тут же мрачно простонал: — Эдриан всё испортит, я чувствую.
«Не вовремя все эти недомолвки с Пьюси: так удачно начинало складываться наше «шефство» над Гермионой… А с двумя пунктами из списка я лично хотел ей помочь…»
— Нет, — не согласился Драко. — Вот увидишь, она не сможет так легко отказаться. Голову даю на отсечение, она никуда не уйдёт. Ты не представляешь, насколько легко мне было убедить её. Слишком легко. Гораздо проще, чем я мог предположить.
Драко улыбнулся, и Тео это не понравилось. Очень не понравилось.
— Что ты натворил?
Тео знал Драко Малфоя практически с пелёнок и видел его насквозь. Этот взгляд… Он появлялся у Малфоя, когда тот задумывал что-то неприлично-рискованное и рассчитывал, что это сойдёт ему с рук.
Драко ухмыльнулся и ответил:
— Наверное, не стоит тебе это говорить, но я поцеловал её. И знаешь… это было довольно приятно и, как уже упоминалось, проще, чем я думал. Сначала я с ней немного пофлиртовал, потом усадил к себе на колени, а затем поцеловал. Это было странно: я словно с какой-то другой Грейнджер общался. Потому что прежняя заучка мне быстро бы волосы в зелёный цвет покрасила — это ещё самое малое… Эта новая Гермиона мне точно нравится.
Тео словно со стороны услышал, что снова стонет. У него для этого было много причин, и одна из них состояла в том, что он не хотел соревноваться с Драко, добиваясь чувств и привязанности от Гермионы.
Устало проведя по лицу ладонью, он спросил:
— Зачем ты её поцеловал?
— Чтобы заверить сделку. Эй, я всего лишь сказал ей, что мы, конечно, один за всех и все за одного, но если она заключит с нами договор, мы будем очень тактичны. Если она доверится нам и отблагодарит за помощь чем-нибудь приятным, мы будем молчать об этом даже между собой… Полагаю, мне не следовало сообщать тебе подробности вчерашнего вечера. И о поцелуе не стоило трепаться. Это был просто… поцелуй. Ничего такого, о чём стоило бы сообщать родителям. Поэтому не рассказывай о нём ребятам, ладно? Не хочу, чтобы они думали о Грейнджер что-то плохое. Она на самом деле хорошая, правильная девчонка.
И, слегка кивнув головой, словно подтверждая собственные слова, Малфой вернулся в столовую.
Сам не понимая, как у него хватило сил держать себя в руках, Тео длинно и рвано выдохнул и тут заметил, что Гермиона и Эдриан как раз вышли из кабинета и идут к нему. У Пьюси был очень мрачный взгляд, когда он проследовал в столовую, а Гермиона шла, обхватив себя руками за плечи, словно замёрзла и пытается согреться.
— Так ты всё-таки уходишь? — задержав её на пороге, спросил Тео, предполагая самое худшее.
— Нет, я остаюсь и собираюсь обсудить условия выполнения всех пунктов моего списка, — ответила она, стоя совсем близко. — И, полагаю, нам надо пересмотреть условия аренды, потому что я склоняюсь к тому, что всё-таки буду оставлять следы от посуды на мебели.
Гермиона произнесла всё это с совершенно каменным лицом, и Теодор не мог сообразить, как реагировать на её слова.
«Не понял… Это шутка такая? Или она говорит абсолютно серьёзно?»
Тео только успел открыть рот, чтобы хоть что-то сказать в ответ, как Гермиона ткнула его пальцем в грудь и выдала:
— Думаю, со временем обнаружится, что вам тоже нравится нарушать правила, мистер Нотт.
После этого она шагнула в комнату, коснувшись пальцами его ладони. Тео опустил взгляд на свою руку, затем повернулся вслед Гермионе и остался стоять на пороге, в каком-то ступоре наблюдая, как та менторским тоном приказывает всем занять свои места и слушать внимательно: у неё есть что сказать, и дважды повторять она не собирается.
Тут Тео отмер, улыбнулся и присоединился к товарищам. Он решил, что ему на самом деле может понравиться эта афера.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/205-36972-1 |